Пример готовой курсовой работы по предмету: Языкознание и филология
Содержание
Оглавление
Введение 3
Глава I. Теория функциональной грамматики: основные понятия, категории и принципы 7
1.1 Лексемы: основные виды лексем и уровни их функционирования в языке 7
1.2 Теория функциональной грамматики: интеграция грамматических категорий и их функциональный анализ через семантику 10
2.3 Грамматическая функция как предмет системно-структурного и функционального анализа 12
Выводы по главе I. 14
Глава II. Концепция функционально-семантических полей (ФСП) Ленинградской лингвистической школы. 15
2.1 Концепция ФСП как решение проблемы взаимодействия грамматики и лексики в семантической структуре языка 15
2.2 Функционально-семантическое поле и категориальная ситуация: факторы зависимости 17
2.3 Синтагматика и эвиденциальность: факторы корреляции 19
2.4 Основные виды институциональных и функционально-семантических связей грамматики и лексики 21
Выводы по главе II. 25
Заключение 26
Литература 27
Выдержка из текста
Введение
В течение последних десятилетий в качестве фундаментальной стратегии дальнейшего развития современного языкознания внутри лингвистических научных дисциплин оформилась и развернулась дискуссия о взаимном позиционировании внутри языкознания отдельных исторически сложившихся наук: лексикологии, грамматики, фонетики, семасиологии, стилистики, которые все более и более активно «отжимают» в отношении собственных исследовательских объектов новые современные теории информации и коммуникации. Вслед за этими последними тянется длинная череда чисто практических феноменов как лингвистического, так и экстралингвистического характера, само возникновение которых периодически поднимает ряд вопросов о самом содержании «литературной нормы языка» то с одной, то с другой стороны. В связи с возникновением этих относительно новых реалий информационной культуры современной цивилизации вопрос о пределах и сферах исследования, об объектах, предметах и методах; о принципах демаркации между традиционными лингвистическими дисциплинами представляется весьма существенной и важной проблемой.
Исторически сложилось так, что семасиология и лексикология позиционируются отдельно от грамматики языка, а порою даже и противополагаются ей. Такое положение дел не всегда находило понимание отдельных лингвистов, и в некоторых воззрениях и концепциях ревизионистского толка традиционная грамматика частично имплицировала некоторые разделы своих дисциплинарных оппонентов: грамматическую семантику в части семасиологии, акцентологию и интонологию в части фонетики, грамматологию лексем в части лексикологии, грамматическую стилистику в части стилистики общей, а также синтагматику и дериватологию.
Многое из вышеперечисленного с течением времени находило (особенно со второй половины прошлого века) свои вполне разумные и естественные объяснения. Словарные статьи в словарях естественного языка невозможны без комбинации справочного аппарата как грамматики, так и лексикологии, поскольку первая изучает грамматические свойства именно лексических феноменов; орфоэпия как часть фонетики имеет своим объектом звуковой инструментарий вербализации грамматических форм; орфография исследует правописание тех же самых, а грамматическая стилистика изучает стилистические, жанровые и коммуникативные закономерности их же употребления.
С целью приблизить к согласованному состоянию стороны, стоящие на различных позициях, в свое время было принято компромиссное решение о грамматической дихотомии достаточно условного характера: делении общей грамматики на грамматику «поверхностную» (“Grammatica superficie”) и «глубинную» (“Grammatica profundum” – лат.).
При этом предполагалось, что в сферу исследований поверхностной грамматики отойдет весь аппарат практических грамматических средств, способов и формальных типов грамматических критериев и правил, в то время как глубинная грамматика вплотную займется теорией грамматических значений и функций, что повлекло за собой второе наименование этой последней, — “Grammatica muneris” (лат.), или «функциональная грамматика».
Когда мы читаем текст, или слышим устную речь, в том случае, если язык является нашим родным или иностранным языком, которым мы владеем, мы почти на безусловном уровне выделяем в тексте (речи) отдельные единицы языка (слова, фразеологизмы), фиксируем и маркируем их лексически и грамматически, а потом уже определяем для себя их смысл. Эти навыки понимания (речи, текста) развиты в человеке, как правило, практически до уровня автоматизма, поскольку они являются продуктом научения родному или иностранному языку, закрепленному в регулярно повторяющихся интеракциях, на которые человек чаще всего и обращает внимание только вследствие восприятия и понимания речи.
Однако, в то же самое время, находится и нечто имманентно присущее самой структуре языка и строю речи, а именно, — то, что конвенционально различные элементы естественного языка (объекты грамматики, фонетики, лексикологии, стилистики) эксплицируются в речевой материал согласованным и взаимосвязанным образом. Мы слышим в устной речи начало слова и фиксируем его окончание в связи с правилами орфографии и морфологии того языка, на котором осуществляется коммуникация. И только после того, — определяем значение выделенного и зафиксированного слова в том же самом языке, либо вспомнив словарное значение, либо воспользовавшись помощью переводного словаря, если язык не родной.
Однако, — таким образом мы чаще всего определяем лишь первое значение данной единицы языка в словарной статье. В то же самое время, данные статьи порою могут включать десятки таких значений, и тут уж знаниями одной только лексики точно не обойтись, особенно, — в устной речи (и в синхронном переводе), — там это совершенно невозможно. В высказываниях, предложениях, в грамматических и синтаксических конструкциях, даже во фразеологических оборотах слова зачастую используются не в исходных, а в производных формах, и для того, чтобы восстановить исходную форму от такого деривата, обвешенного флексиями со всех сторон, без знания правил грамматики (морфологии) не обойтись.
Гипотеза исследования: взаимосвязь грамматики и лексики естественного языка формируется процессуально и носит функциональный характер, детерминированный общей семантикой высказывания, что и определяет актуальность настоящего исследования.
Актуальность исследования: связана со значением процессуально детерминированных феноменов языка в роли объектов исследования как грамматики, так и лексики естественного языка в их функциональном и семантическом единстве.
Объект исследования: грамматика и лексика естественного языка.
Предмет исследования: феномены естественного языка, возникающие в качестве артефактов взаимодействия грамматических и лексических характеристик, определяющих их функции и значение в языке и речи
Цели исследования: определение, фиксация и интерпретация процессуальных аспектов формирования взаимосвязи грамматики и лексики естественного языка в функционально и семантически детерминированных режимах.
Задачи исследования — соответствуют цели исследования и могут быть определены как нижеследующее:
1. Функциональный и системно-структурный анализ элементов высказывания (предложения) в их отношении к грамматическому и лексическому строю естественного языка.
2. Исследование результатов семантизации элементов структуры высказывания как целевой функциональной ориентации, заданной условиями лингвистики и экстралингвистики.
Методы исследования:
1. Функционально-семантический.
2. Формально-структурный.
3. Системно-аналитический.
Структура настоящего исследования: состоит из введения, основной части, состоящей из двух теоретических глав, заключения и списка использованной литературы.
Список использованной литературы
Литература
1. Бондарко А.В. Грамматическая категория и контекст – Л.: Наука, 1971, 116 с.
2. Бондарко А.В. Основы функциональной грамматики — http://window.edu.ru/
3. Бондарко А.В. Теория значения в системе функциональной грамматики. На материале русского языка. Серия Studia Philologica…http://thelib.ru/books/aleksandr_bondarko/teoriya_znacheniya_v_sisteme_funkcionalnoy_grammatiki_na_materiale_russkogo_yazyka.html
4. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса — http://www.vevivi.ru/best/Sintaksicheskoe-uchenie-Tenera-ref 196155.html
5. Фрумкина Р.М. – Психолингвистика – М.: Академия, 2001, 297 с.
6. Холодович А.А. Проблемы грамматической теории — http://www.inion.ru/files/File/2003_otech_lingvis_3.pdf
7. Щерба Л.В. Очередные проблемы языковедения – М.: Известия Академии наук СССР, том
4. вып.5, 1945 — http://www 2.unil.ch/slav/ling/textes/Scherba 45.html