Пример готовой курсовой работы по предмету: Языкознание и филология
Содержание
Разговорно-обиходный стиль немецкого языка является языковым выражением содержания и межличностного общения в социально-бытовой сфере. Одной из отличительных характеристик данного языкового стиля является его широкое распространение и употребление в различный возрастных группах, в сферах профессиональной деятельности, более того, данный стиль также широко распространен в художественной литературе.
Выдержка из текста
В настоящее время в современной лингвистической науке исследованию системы обращений уделяется повышенное влияние. Следует отметить огромное количество практических и теоретических работ, которые выделяют обращения в различных языковых стилях: официально-деловом, научном, газетно-публицистическом, а также словесно-художественном стилях. Однако, работы посвященные исследованию обращений в разговорно-обиходном стиле являются не многочисленными.
Список использованной литературы
Список использованной литературы
Адамушко Н.И. Социальная обусловленность коммуникативных единицобращений в современном немецком языке (Опыт социолингвистического анализа): Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1973.
Алёшкина Е.Ю. Лексическая характеристика обращений в древневерхненемецком и средневерхненемецком языке: Автореф. дис. …канд. филол. наук. – Спб., 1994 – 16с.
Арнольд И.В. Импликация как прием построения текста и предмет филологического изучения // Вопр. языкознания. 1982. №>4. С.83-91.
Арутюнова Н.Д. Номинация и текст // Языковая номинация: Виды наименований. М, 1977. С. 304-357.
Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы. М., 2002.
Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.
Баделина М.В. Отношение согласия между репликами диалогических единств: Дис. канд. филол. наук. Иваново, 1997.
Балакай А.А. Этикетные обращения: Функционально-семантический и лексикографический аспекты: Дис. . канд. филол. наук. Новосибирск, 2005.
Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.
Безменова Н.А., Герасимов В.И. Некоторые проблемы теории речевых актов // Языковая деятельность в аспекте лингвистической прагматики. – Сборник обзоров. – М.: 1984. – С. 146-196.
Бейлина Е.П. Синтаксические конструкции и семантико-грамматические свойства обращений: Автореф. дис. канд. филол. наук. Алма-Ата, 1975.
Бикбулатова Э.Р. Фонетическая интерференции при речевой коммуникации вусловиях неродного языка (на материале русской речи русско-английских билингвов, проживающих в США) // Материалы междунар. конф. СПб., 2001, С. 22-26.
Богданов В.В. Речевое общение: прагматические и семантические аспекты. Л., 1990.
Борисова И.Н. Дискурсивные стратегии в разговорном диалоге // Русская разговорная речь как явление городской культуры. Екатеринбург, 1996. С. 21-48.
Ветрова О.Г. К проблеме обращения в современном английском языке // Синтаксический анализ разносистемных языков. М., 1979. С