Пример готовой курсовой работы по предмету: Лингвистика
СОДЕРЖАНИЕ
Введение 3
Глава
1. Особенности фразеологической системы немецкого языка 5
1.1 Основные понятия фразеологии 5
1.2 Функции фразеологизмов в немецком языке 10
1.3. Типология фразеологизмов немецкого языка 12
Выводы по главе 1 16
Глава
2. Выражение гендерной симметрии в немецкой фразеологии 17
2.1. Понятие «гендер» в лингвистике 17
2.2. Гендерная симметрия и ее выражение в немецкой фразеологии 23
Выводы по главе 2 27
Заключение 28
Список использованной литературы 30
Содержание
Выдержка из текста
Данная работа может быть использована как исходный материал для дальнейших исследований по изложенным в ней проблемам, т.к. вопросы, касающиеся исследования фразеологических единиц с точки зрения гендерных исследований в немецком языке, очень важны в современной лингвистике.
языков
В настоящее время фразеология уже сложилась как самостоятельная лингвистическая дисциплина, однако остается еще немало ее аспектов, подлежащих обстоятельному и вдумчивому исследованию. Объектом исследования в данной работе выступают фразеологические единицы английского языка.
В данной работе использовался комплекс методов, который включает в себя компонентный анализ, синтез полученных данных, анализ полученных в результате выводов по лексикографическим источникам немецкого языка, статистический анализ.
В данной работе использовался комплекс методов, который включает в себя компонентный анализ, синтез полученных данных, анализ полученных в результате выводов по лексикографическим источникам немецкого языка, статистический анализ.
Гендерный аспект фразеологизмов с именами собственными в английском языке
Научная новизна работы состоит в том, что впервые лингвофразеологическое поле «Положительные чувства человека» подвергаются комплексному семантическому анализу с выделением и структурированием субполей – «Радость, восторг», «Влюбленность, удовольствие», «Удовлетворение одобрение», «Воодушевление, хорошее настроение».
Научная новизна работы состоит в том, что впервые лингвофразеологическое поле «Положительные чувства человека» подвергаются комплексному семантическому анализу с выделением и структурированием субполей – «Радость, восторг», «Влюбленность, удовольствие», «Удовлетворение одобрение», «Воодушевление, хорошее настроение».
Во всех языках наблюдается модель «красный как рак (русск., нем.)/
Теоретическая значимость работы состоит в опыте обобщения и уточнения теоретических позиций исследователей в отношении проблемы коммуникативно-прагматического потенциала ФЕ с соматизмами в немецком языке.
Материалами для анализа и выборки примеров данной работы послужил фразеографический корпус, сформированный на основе сплошной выборки словарных статей из авторитетных печатных словарей: Deutsches Universal Wörterbuch, Duden, Bild worterbuchder deutschen Sprach, Немецко-русский словарь современных фразеологизмов (Д.Г. Мальцева), Русско-немецкий словарь крылатых выражений (Ю.Н. Афонькин).
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. – СПб.: Из-во Ленинградского университета, 1963.
2. Арзамасцева Н.Ю. Специфика функционирования фразеологических единиц в индивидуальном лексиконе (экспериментальное исследование): дис. … канн-та филол. наук. – Курск, 2014. – 211 с.
3. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка: учеб. пособие / И.В. Арнольд. 2-е изд., перераб. – М.: ФЛИНТА: Наука, 2012. – С. 205-206.
4. Архипкина Л.В. Немецкие фразеологические единицы с компонентами-соматизмами в лингвокогнитивном и культурном аспектах: автореф. дис. … кан-та филол. наук. – Тула, 2007.
5. Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии [Текст]
/ О.С. Ахманова. – М.: Учпедгиз, 1996. – 295 с.
6. Большакова, А.Ю. Гендер / А.Ю. Большакова // Западное литературоведение XX в.: Энциклопедия. – М., Intrada, 2004.
7. Виноградов В.В. Основные типы фразеологических единиц в русском языке // Мысли о русском слове: Хрестоматия. — М.: Высшая школа, 2004.
8. Гаврин С.Г. Фразеология современного русского языка. – Пермь, 1974.
9. Горошко, Е.И. Языковое сознание: ассоциативная парадигма: Дис. … д-ра филол. наук. – Москва, 2001. – 287 с.
10. Зыкова И.В. Способы конструирования гендера в английской фразеологии / И.В. Зыкова. – М.: Едиториал, УРСС, 2003. – 232 с.
11. Кайгородова И.Н., Фразеосхема как генетическая основа синтаксического фразеологизма // Актуальные проблемы филологии и ее преподавания: Материалы Межвуз. науч. конф. – Саратов, 1996. – Ч.
2. Языкознание. — 127 с.
12. Кирилина А. Гендерные стереотипы по данным языка // Гендер: лингвистические аспекты. – М.: Институт социологии РАН, 1999. – С. 105-162.
13. Кирилина А.В., Гендерные исследования в лингвистике и теории коммуникации / А.В. Кирилина. – М., 2004.
14. Кирилина А.В. Особенности и тенденции развития гендерных исследований в российской лингвистике / А.В. Кирилина // Гендер: язык, культура, коммуникация: Докл. Первой междунар. конф. – М.: МГЛУ, 2001. – С. 63– 68.
15. Кирова А.Г. Развитие гендерных исследований в лингвистике / А.Г. Кирова // Вестник ТГПУ, 2009. – Выпуск 8 (86).
– С. 138-140.
16. Коноваленко И.В. Роль гендерного фактора в коммуникативном поведении мужчин и женщин: дис. … кан-та филолог. наук. – Омск, 2003.
17. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка: уч. пособие. – 2 издание. – М, Высшая школа, 1996.
18. Куницына Е.В., Московская Н.Л. К вопросу о соотношении понятий пол и гендер / Е.В. Куницына, Н.Л. Московская // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. – М.: Литера, 2011. – № 5(28).
– С. 105 -107.
19. Манзуллина З.А. Языковая категоризация гендерных стереотипов: сопоставительный аспект (на материале русского и французского языков): дис. … канд. филол. наук. – Уфа, 2005. – 179 с.
20. Махмутова А.Н. Компонентное выражение концептов мужественность/женственность: вопросы гендерной симметрии и асимметрии в языке / А.Н. Махмутова // III Международные Бодуэновские чтения: И.А. Бодуэн де Куртенэ и современные проблемы теоретического и прикладного языкознания (Казань, 23-25 мая 2006 г.): труды и материалы: в 2 т. / Казан. гос. ун-т; под общ. ред. К.Р. Галиуллина, Г.А.Николаева. – Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2006. – Т.2. – С. 209-211.
21. Ожгихина Е.С. Концептуальный анализ рекламного текста с позиции гендера: дис. … канд. филол. наук. – Уфа, 2006. – 196 с.
22. Чернышева И.И. Фразеология современного немецкого языка. – М.: Изд. «Высшая школа», 1970.
23. Панченко, Ю.В. Гендерные исследования как новый подход в лингвистическом описании / Ю.В. Панченко // Моск. гос. лингвист. ун-т. Вестник Моск. гос. лингвист. ун-та. – 2007. – Вып. 519. – С.125-129.
24. Тюрина И.О. Гендерные аспекты занятости и управления // Социологические исследования. – 2002. – № 11. – С.135-142.
25. Ярцева В.Н. Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: «Советская энциклопедия», 1990. [Электронный ресурс]
// URL: http://tapemark.narod.ru/les/index.html
26. Linke, A. Studienbuch Linguistik / Angelika Linke, Markus Nussbaumer, Paul R. – Potmann. 2 Aufl., Tübingen, Niemeyer, 1994.
список литературы