Пример готовой курсовой работы по предмету: Право и юриспруденция
Содержание
Посещая, в силу специфики своей профессии, самые различные страны мира, меня в первую очередь впечатляло разнообразие стилей жизни, обычаев и привычек людей, их манеры вести дела, общаться друг с другом. На всем этом, несомненно, сказывается то, как развивалась данная страна в прошлом, ее месторасположение, естественные условия и т.д. Тем не менее, если взять взаимоотношения граждан с государством, а также их правовые взаимоотношения между собой, то приходишь к мысли о наличии каких-то общих черт, которые присущи мировому сообществу. Особенно четко это просматривается в сфере международного морского бизнеса. Невольно размышляя над причинами этого явления, я пришел к выводу, что большинство из упомянутых общих черт, в конечном счете, имеют одну и ту же родину (т.е. впервые появились или были применены на практике) – Английское королевство. Я уже не говорю о том, что весь морской, да пожалуй, и сухопутный, деловой мир планеты говорит на английском языке
Выдержка из текста
Посещая, в силу специфики своей профессии, самые различные страны мира, меня в первую очередь впечатляло разнообразие стилей жизни, обычаев и привычек людей, их манеры вести дела, общаться друг с другом. На всем этом, несомненно, сказывается то, как развивалась данная страна в прошлом, ее месторасположение, естественные условия и т.д. Тем не менее, если взять взаимоотношения граждан с государством, а также их правовые взаимоотношения между собой, то приходишь к мысли о наличии каких-то общих черт, которые присущи мировому сообществу. Особенно четко это просматривается в сфере международного морского бизнеса. Невольно размышляя над причинами этого явления, я пришел к выводу, что большинство из упомянутых общих черт, в конечном счете, имеют одну и ту же родину (т.е. впервые появились или были применены на практике) – Английское королевство. Я уже не говорю о том, что весь морской, да пожалуй, и сухопутный, деловой мир планеты говорит на английском языке
Список использованной литературы
Посещая, в силу специфики своей профессии, самые различные страны мира, меня в первую очередь впечатляло разнообразие стилей жизни, обычаев и привычек людей, их манеры вести дела, общаться друг с другом. На всем этом, несомненно, сказывается то, как развивалась данная страна в прошлом, ее месторасположение, естественные условия и т.д. Тем не менее, если взять взаимоотношения граждан с государством, а также их правовые взаимоотношения между собой, то приходишь к мысли о наличии каких-то общих черт, которые присущи мировому сообществу. Особенно четко это просматривается в сфере международного морского бизнеса. Невольно размышляя над причинами этого явления, я пришел к выводу, что большинство из упомянутых общих черт, в конечном счете, имеют одну и ту же родину (т.е. впервые появились или были применены на практике) – Английское королевство. Я уже не говорю о том, что весь морской, да пожалуй, и сухопутный, деловой мир планеты говорит на английском языке