Содержание
Выдержка из текста
В работе нами использованы историко-литературный, сравнительный, типологический методы исследования. Теоретический аспект исследования связан с выявлением характерных особенностей и специфики отражения хронотопа в художественном произведении.
Самый классический пример такого архетипа — миф о сотворении человека. Стремление к «систематизации» мира приводит к порождению коллективного творчества, результатом которого становится фольклор. Именно общность фантастического воплощения представлений древних о мире обусловила тот факт, что по мере развития самой способности человека воображать (фантазировать) формировалось искусство как особая форма познания и осмысления мира, также в принципе общая для различных народов.
По мнению Е. М. Мелетинского «миф стоит у истоков словесного искусства, а мифологические представления и сюжеты занимают значительное место в устной фольклорной традиции различных народов» . Фольклор представляет мир как нечто застывшее, данное раз и навсегда во времени и пространстве, позволяя рассматривать хронотоп как некую общность явления, на основании которого можно сделать выводы о развитии творчества народа и его мировоззрении.
5.В пространстве одновременно существуют горизонтальная и вертикальная оси, связанные с оппозицией «свой – чужой». Доминантными при этом становятся оппозиции «Дом» — «Дорога», выражающие оппозицию своего «близкого» — чужого «далекого» миров, реализующую принцип двойсвенности – основной принцип сказки. Типичным сказочным локусом становится замок-крепость. В первой главе Бильбо говорит волшебнику: «life used to be inter -… you used to upset things badly in these parts once upon a time»(7,с.8).
4.Внутренний мир сказки безграничен, маркерами безграничности являются наречия, топонимы. В первой главе сказки: «Not that Belladonna Took ever had any adventures after…» (7, с.5); Гэндальф признается Бильбо: «You are quite a little fellow in a wide world» (7,с.351).
В настоящее время, когда идет период трансформации научных парадигм, рецепция творчества Дж. Толкиена, меняющее художественное пространство и временные реалии обращает нас к социокультурным потребностям и мотивам современного общества в контексте культурологического познания. В данном исследовании предпринята попытка анализа рецепции творчества Дж. Толкиена, позволяющая понять процессы заимствований в жанре фэнтэзи и сущность феномена толкинистики в русскоязычном фанфикшене на примере русскоязычных фанфиках.
Улицкой «Зелёный шатёр» (2011), его составляющие (восприятие автором и героями исторического времени, хронотоп и композиционное расположение частей романа). Однако, по мнению исследователей, Улицкой удалось органично совместить традиционную канву семейного романа с взаимоотношениями поколений, любовными драмами и трагедиями, и оптику, выработанную в рамках женской прозы с её физиологической экспрессией, когда женское тело становится унив ерсальной философской метафорой [ Лейдерман , Липовецкий , 2008; 5 30 — 531]. Сатклиффом , который справедливо пр огнозирует, что по-настоящему ценные произведения пройдут испытание временем и войдут в историю, а вся «неуверенная» литература закономерно отойдет на второй план, а то и исчезнет вовсе.
Литература:
1.Антоновский, А. Ю. Язык и пространство (Понятие пространства в лингвистике)// Уранос и Кронос. Хронотоп человеческого мира. М. : Издательский дом «РТ-ПРЕСС», 2001. С. 187-208.
2.Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике // Вопросы литературы и эстетики. : Сб. М.: Худож. лит, 1975. С. 234-407.
3.Богуславская О.Ю. Динамика и статика в семантике пространственных прилагательных//Логический анализ языка. Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000. С. 20-29.
4.Бондарко А. В. Основы функциональной грамматики. Языковая интерпретация идеи времени . С-Петербург: Изд-во С.-Петербургского гос. ун-та, 1999. 261 с.
5.Гак В. Г. Пространство вне пространства// Логический анализ языка. Языки пространств. М. : Языки русской культуры, 2000. С. 127-134
6.Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования Текст. М.: Просвещение, 1981. 138 с.
7.Гоготшивили Л. А. Новая философская энциклопедия: в 4 т. Т. 4: Т-Я. Хронотоп М. : Мысль, 2001. С. 307-508.
8.Димова Г. В. Основные стратегии, французского университетского педагогического дискурса: дис. канд. филол. наук. Иркутск : ИГЛУ, 2004. 343 с.
9.Дускаева JI. Р. Диалогическая природа газетных речевых жанров. Пермь : Изд-во Перм. ун-та, 2004. 276 с.
10.Казакевич О. А. Селькупская дорога (пространственная ориентация в фольклоре северных селькупов)// Логический анализ языка. Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000. С. 322-328.
11.Касавин, И. Т. Мир человека как онтология знания (пространственно-временные аспекты) // Уранос и Кронос. Хронотоп человеческого. М.: Издательский дом «РТ-ПРЕСС», 2001. С. 5-19.
12.Кравченко А. В. Язык и восприятие: Когнитивные аспекты языковой категоризации: 2-е изд., испр. Иркутск: Изд-во ИГУ, 2004. 206 с.
13.Красных В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. М.: Гнозис, 2002. 284 с.
14.Макдермот В. Яго. Практический курс НЛП (нейролингвистического программирования). М.: Эксмо, 2006. 464 с.
15.Матвеева Т. В. Учебный словарь: русский язык, культура речи, стилистика, риторика. М.: Флинта: Наука, 2003. 432 с.
16.Ноздрина Л.А. Интерпретация художественного текста: Поэтика грамматических категорий. (добавьте сами!!!)
17.Степанова Н. П. Систематика презенса в современном французском языке.: дис. . канд. филол. наук. Иркутск: ИГПИИЯ, 1996. 149 с.
18.Топоров, В. Н. Пространство и текст. // Текст: семантика и структура. М.: Наука, 1983. С. 277-284.
19.Яковлева, Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М.: Гнозис, 1994. 344с.
20.Braudel, F. L’identite de la France. Espace et histoire. Paris : Les Editions Arthaud, 1986. 368 p.
список литературы