имя числительное: лингвокультурологический аспект( на материале русской фразеологии)

Введение 3

1 Лингвокультурологическое направление в лингвистике 5

1.1 Место и роль числительных в языке и культуре 5

1.2 Языковая и культурная семантика фразеологизмов 8

2 Лингвокультурологический аспект числительных в составе фразеологизмов 13

2.1 Количественные числительные во фразеологизмах 13

2.2 Порядковые числительные во фразеологизмах 23

Заключение 28

Список использованных источников 30

Список словарей 32

Содержание

Выдержка из текста

В соответствии с темой работы сформулируем её цель: проанализировать лингвокультурологический аспект русских числительных, представленный во фразеологизмах. Данная цель определяет следующие задачи:

В данной дипломной работе рекламный дискурс исследован с точки зрения лингвокультурологического аспекта на материале английского и русского языков. Целью рекламы является не только продвижение товаров на рынке, но и формирование образа жизни и мировоззрения. Реклама – это отрасль, которая быстро реагирует на настроение и запросы общества и, следовательно, согласуется с ситуацией в нем.

Перевод в академической сфере(на материале русских и немецких документов об образовании)

Развитин творческих способностей детей 4-5 лет на материалах русских народных сказок

Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав — теоретической и практической, заключения и списка использованной литературы, который включает 30 пунктов, в том числе источники практического материала.

Научная новизна работы состоит в том, что впервые лингвофразеологическое поле «Положительные чувства человека» подвергаются комплексному семантическому анализу с выделением и структурированием субполей – «Радость, восторг», «Влюбленность, удовольствие», «Удовлетворение одобрение», «Воодушевление, хорошее настроение».

Список использованных источников

1. Акуленко А.В. Категория количества в современных европейских языка. Киев: Наукова Думка, 1990. 284 с.

2. Алефиренко Н.Ф. Принципы исследования фразеологической семантики. // Фразеология. 2000. Тула, 2002.

3. Алефиренко Н.Ф. Лингвокультурология. Ценностно-смысловое пространство языка. М.: Флинта, 2010. 288 с.

4. Алефиренко Н.Ф. Современные проблемы науки о языке. М.: Флинта: Наука, 2005. 416 с.

5. Бопп Ю.В. Сопоставительный анализ английских числительных в составе паремиологических словосочетаний и их русских аналогов в дискурсе. Сургут, 2009. 217 с.

6. Веренич Т.М. Черты национального характера во фразеологической картине мира (на материале французского и русского языков) // Филология и лингвистика в современном обществе: материалы междунар. науч. конф. М.: Ваш полиграфический партнер, 2012. С. 51-53.

7. Голованивская М.К. Французский менталитет с точки зрения носителя русского языка / М.К. Голованивская. М., 1997. 361 с.

8. Гумбольт В. О различии строения человеческих языков и его влияние на духовное развитие человечества // Избр. Труды по языкознанию. М., 1984. С. 148-173.

9. Золотых Л.Г. Когнитивно-дискурсивные основы фразеологической семантики. Астрахань, 2007. 265 с.

10. Иванов В.В. Историческая грамматика русского языка. М.: Просвещение, 1990. 400 с.

11. Карасев А.Б. Когнитивная обусловленность значений числительных в английских и испанских идиомах. М., 2005. 181 с.

12. Ковшова М.Л. Лингвокультурологический метод во фразеологии. Коды культуры. М.: УРСС, 2012. 458 с.

13. Лихачёв Д.С. Концептосферы русского языка // Русская словесность от теории словесности к структуре текста. Антология / Под ред. В.П. Нерознака. М., 1997. С. 280-287.

14. Лысова Е.Б. Национально-культурные особенности немецких устойчивых словосочетаний с компонентами-числительными. Владимир, 2003. 246 с.

15. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика: учеб. пособие / В.А. Маслова. Минск: ТетраСистемс, 2005. — 383 с.

16. Маслова В.А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001.

17. Меньшикова, Н.Б. Фразеологизмы как часть национальной культуры. // Образование в XX веке в контексте культурного диалога. Сборник Третьей международной научно-практической конференции. Челябинск, 2012, №3.

18. Новиков А.А. Современный русский язык. М., 1999.

19. Попова З.Д., Стернин И.А. Жизнь языка. [Электронный ресурс] / З.Д. Попова, И.А. Стернин. Режим доступа: http://gardev.com/belb/obmen/Popova_Sternin.pdf. (Дата обращения: 10.02.2015).

20. Приемышева М.Н. Количественные числительные в современном русском языке: Семантика и функционирование. СПб., 1999. 241 с.

21. Уорф Б. Отношение норм поведения и мышления к языку / Б. Уорф // Наука и языкознание. М., 1960. С. 135-198.

22. Шанский Н.М. Лексика и фразеология современного русского языка. М.: Учпедгиз, 1957. 272 с.

Список словарей

1. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://slovardalja.net/word.php?wordid=21521. (Дата обращения: 17.02.2015).

2. Молотков А.И. Фразеологический словарь русского языка. М.: Советская энциклопедия, 1968. 543 с.

3. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://vasmer.slovaronline.com/. (Дата обращения: 09.02.2015).

4. Фёдоров А.И. Фразеологический словарь русского литературного языка. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://phraseology.academic.ru/. (Дата обращения: 09.02.2015).

5. Фразеология.ру. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.frazeologiya.ru/. (Дата обращения: 09.02.2015).

список литературы

Похожие записи