Пример готовой курсовой работы по предмету: Литература
Содержание
Введение 3
1 Лингвокультурологическое направление в лингвистике 5
1.1 Место и роль числительных в языке и культуре 5
1.2 Языковая и культурная семантика фразеологизмов 8
2 Лингвокультурологический аспект числительных в составе фразеологизмов 13
2.1 Количественные числительные во фразеологизмах 13
2.2 Порядковые числительные во фразеологизмах 23
Заключение 28
Список использованных источников 30
Список словарей 32
Выдержка из текста
Введение
Язык является важнейшим элементом культуры народа, в том числе потому, что в нём отражается и собственно культура, и история народа, и его видение мира. Большинство языковых единиц в той или иной степени наделены лингвокультурной спецификой, однако есть такие, которые по своей природе более остальных выражают лингвокультурную специфику языка. К подобных единицам относятся фразеологизмы.
Тема нашего исследования — «Имя числительное: лингвокультурологический аспект (на материале русской фразеологии)».
Актуальность темы определяется интересом современных лингвистов к лингвокультурному аспекту, который заключён во фразеологизмах и в числительных в отдельности. Мы же в нашей работе объединяем эти единицы, так как именно во фразеологизмах числительные, по нашей предварительной гипотезе, наиболее ярко проявляют собственную лингвокультурную специфику.
В соответствии с темой работы сформулируем её цель: проанализировать лингвокультурологический аспект русских числительных, представленный во фразеологизмах. Данная цель определяет следующие задачи:
1) определить роль и место числительных в языке и культуре;
2) проанализировать лингвокультурологический аспект фразеологизмов;
3) выявить лингвокультурологический аспект количественных и порядковых числительных, который проявляется при употреблении данных числительных в составе фразеологизмов.
Таким образом, объектом нашего исследования будет сам по себе лингвокультурологический аспект и способы его проявления в данных единицах языка, а предметом — числительные в составе фразеологизмов.
В работе мы использовали следующие методы исследования: анализ литературы по теме, описание, сравнение и сопоставление, а также элементы лингвистических методик анализа языковых единиц, контент-анализа и выборки. Последний метод был нами использован для отбора практического материала, которым послежили фразеологизмы, включающие в свой состав числительные.
Список использованной литературы
Список использованных источников
1. Акуленко А.В. Категория количества в современных европейских языка. Киев: Наукова Думка, 1990. 284 с.
2. Алефиренко Н.Ф. Принципы исследования фразеологической семантики. // Фразеология. 2000. Тула, 2002.
3. Алефиренко Н.Ф. Лингвокультурология. Ценностно-смысловое пространство языка. М.: Флинта, 2010. 288 с.
4. Алефиренко Н.Ф. Современные проблемы науки о языке. М.: Флинта: Наука, 2005. 416 с.
5. Бопп Ю.В. Сопоставительный анализ английских числительных в составе паремиологических словосочетаний и их русских аналогов в дискурсе. Сургут, 2009. 217 с.
6. Веренич Т.М. Черты национального характера во фразеологической картине мира (на материале французского и русского языков) // Филология и лингвистика в современном обществе: материалы междунар. науч. конф. М.: Ваш полиграфический партнер, 2012. С. 51-53.
7. Голованивская М.К. Французский менталитет с точки зрения носителя русского языка / М.К. Голованивская. М., 1997. 361 с.
8. Гумбольт В. О различии строения человеческих языков и его влияние на духовное развитие человечества // Избр. Труды по языкознанию. М., 1984. С. 148-173.
9. Золотых Л.Г. Когнитивно-дискурсивные основы фразеологической семантики. Астрахань, 2007. 265 с.
10. Иванов В.В. Историческая грамматика русского языка. М.: Просвещение, 1990. 400 с.
11. Карасев А.Б. Когнитивная обусловленность значений числительных в английских и испанских идиомах. М., 2005. 181 с.
12. Ковшова М.Л. Лингвокультурологический метод во фразеологии. Коды культуры. М.: УРСС, 2012. 458 с.
13. Лихачёв Д.С. Концептосферы русского языка // Русская словесность от теории словесности к структуре текста. Антология / Под ред. В.П. Нерознака. М., 1997. С. 280-287.
14. Лысова Е.Б. Национально-культурные особенности немецких устойчивых словосочетаний с компонентами-числительными. Владимир, 2003. 246 с.
15. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика: учеб. пособие / В.А. Маслова. Минск: ТетраСистемс, 2005. — 383 с.
16. Маслова В.А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001.
17. Меньшикова, Н.Б. Фразеологизмы как часть национальной культуры. // Образование в XX веке в контексте культурного диалога. Сборник Третьей международной научно-практической конференции. Челябинск, 2012, № 3.
18. Новиков А.А. Современный русский язык. М., 1999.
19. Попова З.Д., Стернин И.А. Жизнь языка. [Электронный ресурс]
/ З.Д. Попова, И.А. Стернин. Режим доступа: http://gardev.com/belb/obmen/Popova_Sternin.pdf . (Дата обращения: 10.02.2015).
20. Приемышева М.Н. Количественные числительные в современном русском языке: Семантика и функционирование. СПб., 1999. 241 с.
21. Уорф Б. Отношение норм поведения и мышления к языку / Б. Уорф // Наука и языкознание. М., 1960. С. 135-198.
22. Шанский Н.М. Лексика и фразеология современного русского языка. М.: Учпедгиз, 1957. 272 с.
Список словарей
1. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. [Электронный ресурс].
Режим доступа: http://slovardalja.net/word.php?wordid=21521. (Дата обращения: 17.02.2015).
2. Молотков А.И. Фразеологический словарь русского языка. М.: Советская энциклопедия, 1968. 543 с.
3. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. [Электронный ресурс].
Режим доступа: http://vasmer.slovaronline.com/. (Дата обращения: 09.02.2015).
4. Фёдоров А.И. Фразеологический словарь русского литературного языка. [Электронный ресурс].
Режим доступа: http://phraseology.academic.ru/. (Дата обращения: 09.02.2015).
5. Фразеология.ру. [Электронный ресурс].
Режим доступа: http://www.frazeologiya.ru/. (Дата обращения: 09.02.2015).