Пример готовой курсовой работы по предмету: Педагогика
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ОБЩЕТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ 6
1.1 Характеристика чтения, как вида речевой деятельности 6
1.2 Трудности обучения иноязычному чтению в средней школе 9
ГЛАВА II. ОБУЧЕНИЕ ЧТЕНИЮ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АУТЕНТИЧНЫХ ТЕКСТОВ 21
2.1 Критерии отбора аутентичных текстов в средней школе (старшие классы) 21
2.2 Особенности использования аутентичных текстов при обучении чтению в старших классах 33
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 38
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 40
ПРИЛОЖЕНИЯ 43
Выдержка из текста
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность. В условиях модернизации образования объективной необходимостью является поиск наиболее эффективных путей организации учебного процесса. В рамках компетентностной модели построения современной образовательной системы на первый план выступает формирование иноязычной коммуникативной компетенции, которая обеспечивает успешность выпускников учебных заведений.
В контексте формирования нужного уровня коммуникативной компетенции все виды речевой деятельности необходимы для эффективного овладения искусством коммуникации, дальнейшего образования и развития личности. В методике вопрос обучения чтению всегда занимал особое место. Во все периоды социально-политического развития общества на первый план выходили различные аргументы в защиту особого значения чтения, и неизменным остается тот факт, что именно искусство чтения становится системообразующей основой для формирования информационно-академических умений. Именно эти умения позволяют человеку эффективно ориентироваться в растущих информационных потоках, а также выстраивать собственную образовательную траекторию с учетом своих индивидуальных потребностей и растущих возможностей современной системы образования.
Общеизвестно, что чтение — один из основных способов получения информации. Особенно велика его роль в наши дни, так как именно оно обеспечивает человеку возможность удовлетворять свои личные познавательные потребности.
Чтение как процесс восприятия и активной переработки информации является сложной аналитико-синтетической деятельностью, состоящий из восприятия и понимания текста. Чтение — очень сложный процесс. Активное чтение является обязательным условием не только проникновения в смысловую сторону текста, но и восприятие его формальной стороны, без опоры на которую понимание текста не возможно.
Вопросами чтения, обучение чтению занимались и занимаются известные педагоги, ученые, методисты, психологи Сухомлинский В.А., Плотников С.Р., Розов О.А., Светловская М.М. , Фоломкина С.К., Бим И.Л., Рогова и другие.
Бесспорно, идеальным средством является изучение иностранного языка, находясь в стране изучаемого языка, однако, этот метод не всегда доступен. По нашему мнению, наиболее оптимальным и доступным способом изучения иностранного языка в наших условиях является воссоздание языкового и культурного пространства на занятиях по иностранному языку, используя аутентичные текстовые, видео и аудио материалы различной тематики. Содержание аутентичных материалов направлено на воспроизводство адекватной картины страны, на преодоление неверно созданных стереотипов относительно национального менталитета народа, язык которого изучается. Важность отбора и подготовки аутентичных материалов с целью изучения немецкого языка и определило актуальность работы.
Исследования таких авторов, как М. В. Барышников, Г. И. Воронина, А. Н. Игнатий, К. С. Кричевская, Г. П. Мильруд, Е. В. Носонович и др., утверждают, что работа с аутентичными материалами приближает учащихся к реальным условиям использования языка, знакомит их с различными лингвистическими средствами, готовит к самостоятельному функционально-аутентичному использованию этих средств в языке, способствует повышению коммуникативно-познавательной мотивации, положительно влияет на личностно-эмоциональное состояние учащихся, обеспечивает возможность одновременного обращения к языку и культуре.
Объектом исследования процесс овладения чтением как видом речевой деятельности чтения.
Предмет исследования: технология обучения чтению.
Цель работы — исследовать возможности использования аутентичных материалов на уроке немецкого языка.
Для достижения цели исследования необходимо решить следующие задачи:
• Изучить общетеоретические аспекты обучения чтению в средней школе
• Определить критерии отбора аутентичных текстов в средней школе
• Исследовать особенности использования аутентичных текстов при обучении чтению в старших классах
Гипотеза: без овладения чтением, соответствующие требованиям программы, как одним из видов речевой деятельности дальнейшее использование иностранного языка будет ограничено.
Новизна исследования заключается в изучении и обобщении современного уровня проблемы.
Методы исследования — анализ, синтез, описание.
Список использованной литературы
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
1. Бабайлов А. Э. Текст как продукт, средство и объект коммуникации при обучении неродному языку. — Саратов: Изд-во СГУ, 2005. — С. 87.,
2. Бигич А.Б. Упражнения по обучению технике чтения и письма на иностранном языке на начальном этапе. — 2000. — № 1. (Библиотечка журнала "Иностранные языки", Выпуск № 1 с. 12-13)
3. Вишневский А.И. Деятельность учащихся на уроке иностранного языка. — М., 1989. — 223 с.
4. Воронина Г.И. Организация работы с аутентичными текстами молодежной прессы в старших классов школ с углубленным изучением немецкого языка // Иностранные языки в школе. — 1999. — № 2.
5. Гальскова Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам : пособие для учителя / Н. Д. Гальскова. – 2-е изд., перераб. и доп. – М. : АРКТИ, 2003. – 192 с,
6. Гальскова Н. Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб. реферат [для студентов лингв. унив-в и фак. ин. я из. высш. пед. учеб. заведений]
/ Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. — М.: Академия, 2007. — 336 с
7. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя.- М.: АРКТ, 2000.- 165с.
8. Гапонова С.В. Современные методы преподавания иностранных языков за рубежом // Иностранные языки. — 1997. — № 4. — С. 24-30.
9. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. — М .: Просвещение, 1991. — 222 с.
10. Игна О. Н. Развитие социокультурной компетенции студентов на основе аутентичных материалов при профессионально-ориентированному обучении иноязычного общения: дис. … Кандидата пед. наук: 13.00.02 / Игна Ольга Николаевна. — Томск, 2003. — 186 c – с.7
11. Киевлян О. Н. Аутентичность как методическая категория в обучении иностранному языку [Электронный ресурс].
- Режим доступа:http://www.isuct.ru/konf/antropos/ section / 4 / KIYAN.htm
12. Колкер Я.М., Устинова Е.С. Роль родного языка в обучении иностранному // Иностр. яз. в школе. — 2004. — № 2. — С. 20-28.
13. Крючков Г. Гуманистический подход в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе — 2003 — № 1 — с. 6-10
14. Кузовлева Н.Е. Чтение — это хорошее умение. // Коммуникативная методика. — 2004. — № 6. — С. 18 — 21.
15. Методика обучения иностранным языка в средней школе: (Отв. Ред. М.К.Колкова) — СПб .: КАРО, 2006. — 224 с. – с.190
16. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе: учеб. пособ. [для студ. пед. колледжей]
/ под ред. В.М. Филатова. – Ростов н/Д.: Феникс, 2004. – 416 с.,
17. Методика обучения иностранным языкам в общеобразовательных учебных заведениях: учебник / Л. Панова, И.Ф. Андрюша, С.В. Тезикова [и др.].
- М.: Академия, 2010. — C. 129-140
18. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Г. В. Рогова, Ф. М. Рабинович, Т. Е. Сахарова. – М. : Просвещение, 1991. – 287 с,
19. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: (Отв. Ред. М.К.Колкова) — СПб .: КАРО, 2006. — 224 с. – с.70
20. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник / Гез.Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А. и др. — М .: Высш. школа, 1982. — 373 с.
21. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справ.пособие / Е.А, Маслыко, П.К.Бабинская, А.Ф.Будько и др. — М .: Выш. шк. 1992. — 445 с. – с.11
22. Наталин В. П. Критерий содержательной аутентичности учебного текста // Иностранные языки в школе. — 2009. — № 2. — С. 50-52
23. Нефедова М. А. Страноведческий материал и познавательная активность учащихся / М. А. Нефедова, Т. В. Лотарева // Иностранные языки в школе. — 1987. — № 6. — С. 3-11.
24. Николаева С.Ю. Индивидуализация процесса обучения иностранному языку в средних учебных заведениях // Иностранные языки. — 1996. — № 4. — С.14-17.
25. Носонович Е. В. Методическая аутентичность учебного текста: дис. … Кандидата пед. наук: 13.00.02 / Носонович Елена Викторовна. — Тамбов, 1999. — 175 c.
26. Носонович Е. В. Параметры аутентичного учебного текста / Е. В. Носович, Г. П. Мильруд [Электронный ресурс].
- Режим доступа: http://www.flsmozaika.ru/ document / nosonovich.pdf
27. Носонович Е.В. Критерии аутентического учебного текста / Е.В. Носонович, Р.П. Мильруд // Иностранные языки в школе. − 1999. − № 2. − С. 16-18
28. Общеевропейские Рекомендации Совета Европы по языковому образованию: изучение, преподавание, оценка. — М.: Ленвит, 2003.- 273 с.
29. Паращук В. Ю. Использование аутентичного текста при работе над разговорной темой // Иностранные языки в школе. — 2003. — № 2. — С. 61-65
30. Рогова Г.В. Методика обучения иностранному языку в средней школе / Г.В.Рогова, Ф.М.Рабинович, Т.Е.Сахарова — М .: Просвещение, 1991. – 223 с – с.28
31. Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций: пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е. Н. Соловова. — М.: Просвещение, 2002. — 239 с. – с.86
32. Черняковская Л. Использование аутентичных материалов в обучении иностранным языкам / Л.Черняковская // Родная шк. — 2007. — № 3. -С. 62-63