Использование живописи на уроках иностранного языка как средство формирования межкультурной компетенции в младшем школьном возрасте

Содержание

Содержание

Введение3

Глава 1. Об использовании межпредметных связей в обучении иностранному языку6

1.1.Meжпредметные связи как средство мотивации учащихся к изучению английского языка6

1.2. Перспективы использования межпредметных связей при обучении английскому языку8

Глава 2 Структурные компоненты межкультурной компетенции14

Практические рекомендации по использованию живописи на уроках английского языка в качестве средства по формированию межкультурной компетенции23

Заключение29

Список использованной литературы31

Выдержка из текста

Введение

В условиях глобализации современного мира и информатизации общества расширяется возможность общения между людьми и различными культурами. Одной из основных проблем, которые затрудняют коммуникацию между представителями разных культурных традиций, становится проблема низкого уровня межкультурной компетенции личности. Межкультурная компетенция, наряду со знаниями страноведческого характера и знанием языка, включает определённые умения и опыт, без которых понимание человека, живущего в иной культуре, оказывается затруднительным. Более того, без понимания иной культуры рефлексия на собственную культуру и её развитие оказывается невозможной. Следовательно, и диалог между культурами, взаимодействие культурных смыслов [Бахтин 1979: 334-335], [Библер 1991: 287], в ходе которого, собственно, и происходит познание чужой и собственной культур, оказывается невозможным. Это, в свою очередь, может привести к обострению глобальных проблем, межнациональным, межконфессиональным конфликтам. Одной из задач современного образования в такой ситуации становится создание условий для приобретения учащимися опыта межкультурного общения, обучение детей навыкам и умениям общения с представителями иных культур, в процессе которого происходит формирование межкультурной компетенции ребёнка.

Актуальность выбранной темы связана, в первую очередь, с возросшим интересом к мужкультурной коммуникации и межкультурной компетенции, являющемся следствием вышеобозначенной проблемы. С другой стороны, идея интеграции знаний из разных учебных предметов давно занимает умы педагогов различного ранга. Традиционно литература и история входят в круг предметов наиболее близких к английскому языку. Эти два предмета, синтезируя в себе общечеловеческое и конкретно-историческое как две области познания, выдвигают ряд моральных, общечеловеческих проблем, которые всегда ставили перед собой художники слова. Однако, к этой группе предметов можно отнести музыку и живопись, которые решают общечеловеческие проблемы своими художественными средствами. Эти проблемы, поднятые в художественных произведениях, могут также преломляться и на материале английского языка [Белова 2009: 2]. На уроках иностранного языка живоись может рассматриваться не только как сфера, помогающая решить моральные и общечеловеческие проблемы, но и как средство формирования у ущащихся межкультурной компетенции. Рассмотрение формирования межкультурной компетенции на уроках иностранного языка в младших классах составляет новизну исследования.

Объектом нашего исследования является межкультурная компетенция, формируемая в рамках учебной школьной программы, в то время как предметом выступает живопись на уроках английского языка в младших классах как возможное средство достижения межкультурной компетенции.

Цель проводимого исследования изучение путей формирования межкультурной компетенции учащихся младших классов на уроках английского языка с использованием произведений живописи.

Задачами исследования являются:

Изучить проблему межпредметных связей в обучении иностранному языку как средство мотивации учащихся к изучению английского языка

Исследовать понятие межкультурной компетенции;

Рассмотреть структуру межкультурной компетенции;

Разработать практические рекомендации по использованию живописи на уроках иностранного языка в качестве средства по формированию межкультурной компетенции.

Методология включает в себя метод описания теоретических источников, а также методы анализа и синтеза.

Работа состоит из введения, 2 глав, практических рекомендаций, заключения и списка использованной литературы.

Список использованной литературы

1.Белова Е.А . Перспективы использования межпредметных связей в обучении английскому языку. — [Электронный ресурс] — Режим доступа. http://festival.1september.ru/articles/313283/ — Дата доступа: 30.05.09.

2.Онищук В.А. Урок в современной школе — М.: «Просвещение», 1986.

3. Маркова А.К. Мотивация учебной деятельности. М..: Просвещение, 1990. 192 с.

4.Зверев И.Д. Совершенствование содержания образования в школе.- М.: Знание, 1980. — [Электронный ресурс] — Режим доступа. Дата доступа: 30.05.09.

5.Бахтин М.М. Ответ на вопрос редакции «Нового мира» //Эстетика словесного творчества / Сост. С.Г. Бочаров. М.: Искусство, 1979. — С. 328-325.

6.Библер В.С. От наукоучения к логике культуры: Два философских введения в 21 век. — М.: Политиздат, 1991. 412 с.

7.Knapp, Karlfried. Intercultural Communication in EESE — [Электронный ресурс] — Режим доступа http://www.cs.uu.nl/docs/vakken/bci/programma/intercult.html — Дата доступа: 3.05.2009.

8.Phillips, Elaine. IC? I see! Developing learners intercultural competence// LOTE CED Communique, issue 3. — [Электронный ресурс] — Режим доступа http://www.sedl.org/loteced/communique/n03.html- Дата доступа: 3.05.2009.

9.Lehtonen, Jaakko. Globalization, National Cultures, and the Paradox of Intercultural Competence — [Электронный ресурс] — Режим доступа http://viesti.jyu.fi/laitos/lehtonen/globalization.html — Дата доступа: 3.05.2009.

10.Васильева Н.Н. Межкультурная компетенция. Стратегии и техники её достижения — [Электронный ресурс] — Режим доступа. http://rspu.edu.ru/journals/lexicography/conference/vasilieva%20N.htm — Дата доступа: 3.05.2009. Страница посещена 18 февраля 2004г.

11.Byram, Michael. Assessing Intercultural Competence in Language Teaching// Sprogforum, No 18, Vol. 6, pp. 8-13. [Электронный ресурс] — Режим доступа. http://www.dpb.dpu.dk/infodok/sprogforum/Espr18/byram.html — Дата доступа: 3.05.2009.

Похожие записи