Пример готовой курсовой работы по предмету: Методика
Содержание
Введение
Глава 1.Назначение языкового портфеля
1.1.Виды, цели и функции языкового портфеля
1.2.Практика использования ЯП
Глава 2.Использование материалов языкового портфеля для формирования у школьников умений самооценки
2.1.Психологические особенности учащихся старших классов
2.2. Особенности использования языкового портфеля на уроках английского языка как средство самоконтроля аудирование
Заключение
Список литературы
Содержание
Выдержка из текста
мнению, наиболее оптимальным и доступным способом изучения иностранного языка в наших условиях является воссоздание языкового и культурного пространства на занятиях по иностранному языку, используя аутентичные текстовые, видео и аудио материалы различной утверждают, что работа с аутентичными материалами приближает учащихся к реальным условиям использования языка, знакомит их с различными лингвистическими средствами, готовит к самостоятельному функционально-аутентичному использованию этих средств в языке, способствует повышению коммуникативно-познавательной мотивации, положительно влияет на личностно-эмоциональное состояние учащихся, обеспечивает возможность одновременного обращения к языку и культуре.исследовать возможности использования аутентичных материалов на уроке английского языка.
изменения в характере образования все более явно ориентируют его на «свободное развитие человека», на творческую инициа-тиву, самостоятельность обучаемых, конкурентоспособность, мобильность будущих специалистов. Известно, что целью обучения иностранному языку является формирование коммуникативной компетенции, включающей в себя как языковую, так и социокультурную компетенцию, ибо без знания социо-культурного фона нельзя сформировать коммуникативную компетенцию да-же в ограниченных пределах.Цель дипломной работы -показать возможность использования нетради-ционных форм урока английского языка как средство повышения мотивации учащихся.
Во многих школах дети начинают изучать языки с правил правописания, построения предложений, времен. И важно помнить, что присутствие учителя, преподавателя, репетитора либо носителя языка обязательно при таком обучении.
В первой главе дается теоретическое обоснование обучению монологической речи, раскрываются методы использования виртуальных туров на уроках иностранного языка, обучение монологической речи с использованием виртуальных туров на уроках английского языка.
Объект, предмет и цель позволили сформулировать рабочую гипотезу: При грамотной и систематической организации контроля за знаниями можно повысить познавательную активность и мотивацию учеников к изучению английского языка, что, в свою очередь, приведет к повышению качества знаний учащихся.
Концепция модернизации российского образования на период до 2010 года так определяет социальные требования к системе школьного образования: "Развивающемуся обществу нужны современно образованные, нравственные, предприимчивые люди, которые могут самостоятельно принимать ответственные решения в ситуации выбора, прогнозируя возможные последствия, способные к сотрудничеству, отличаются мобильностью, динамизмом, конструктивностью, обладают развитым чувством ответственности за судьбу страны".
6.представить авторские разработки фрагментов уроков по формирова-нию грамматических навыков посредством использования музыкально-поэтической составляющей и их текстов на уроках английского языка.
Информационную базу исследования составил широкий круг источников, работы отечественных педагогов, материалы конференций и периодических изданий, интернет-статьи и обзоры, а также собственные исследования студента.
Один из таких подходов состоит в определении путей, дидактических условий и системы средств положительного влияния на процесс формирования мотивов учения у средних школьников [40].
Вопреки распространенному мнению о незначительности академических достижений школьников для их дальнейшей жизни и успешности на профессиональном поприще, эмпирические исследования говорят, скорее, об обратном [25].
Исходя из проблемы, была сформулирована тема исследования: «Использование игр-драматизации на уроках литературного чтения как средство адаптации к школе у первоклассников».Цель: теоретически обосновать и экспериментально проверить исследовать особенности применения игр-драматизаций как средства адаптации младших школьников.Предмет: особенности использования игр-драматизаций как средства адаптации младших школьников на уроках литературы.
русского языка как средство развития речи учащихся основной общеобразовательной школы». Содержание работы по развитию речи, по обогащению словарного запаса учащихся на уроках русского языка…. Моя опытно-экспериментальная работа по вопросу использования словарей на уроках русского языка с целью развития речи учащихся и обогащения их словарного запаса……………………………………………………………..
Высокоэффективным, творческим, реализующим разнообразные формы развития, воспитания и обучения, на наш взгляд, является применение мультфильма на уроках иностранного языка.Нельзя отрицать увеличивающееся влияние современных информационных ресурсов на образовательный процесс, в том числе, на изучение иностранных языков. Применение мультфильма на уроках иностранного языка позволяет в увлекательной творческой форме продуктивно решать все задачи урока, осуществлять обучающую, коммуникативную, познавательную деятельность
Гипотезой исследования является предположение о том, что именно применение компьютерных технологии в процессе обучения на уроках иностранного языка в средней школе наряду с применением здороиьесберегающих технологий помогают учащимся освоить необходимый объем знаний, умений и навыков. Теоретико-методологическую основу данной работы заключается в обосновании возможности повышения познавательной активности школьников на уроках иностранного языка с использованием компьютерных технологий
Гипотезой исследования является предположение о том, что именно применение компьютерных технологии в процессе обучения на уроках иностранного языка в средней школе наряду с применением здороиьесберегающих технологий помогают учащимся освоить необходимый объем знаний, умений и навыков. Теоретико-методологическую основу данной работы заключается в обосновании возможности повышения познавательной активности школьников на уроках иностранного языка с использованием компьютерных технологий
Эти вопросы оказались наименее разработанными в методической литературе, поэтому на основе вышесказанного я выбрала тему своей работы: «Организация контроля и оценки знаний на уроках английского языка, как средство повышения мотивации и познавательной деятельности школьников».
Список литературы
1.Гальскова Н.Д. Языковой портфель как инструмент оценки учащегося в областиизучения иностранных языков//ИЯШ. 2010. № 5. С. 6-11.
2.Европейский языковой портфель для России. М.: МГЛУ; СПб: Златоуст, 2011.
3.Европейский языковой портфель / Мир русского слова». — № 01, 2011. — 2.
4.Европейский языковой портфель для старших классов общеобразовательных учреждений. Биография. Паспорт. Досье. — М. — СПб., 2001.
5.Иванова Н.В. Эффективное использование ИКТ в преподавании иностранного языка в средней школе – Педагогический поиск, Красноярск, 2010, с.120.
6.Иванова Н.В. Языковой портфель как инструмент социо- и кросскультурного воспитания учащегося – материалы международной научно-практической конференции “Поликультурное образование: проблемы социо – кросс-культурной интеграции”, Новосибирск, 2004.
7.Иванова Н.В. Поиск путей ненасильственного решения конфликта – Педагогический поиск, Красноярск, 2009, с.42.
8.Иванова Н.В. Языковой портфель как инструмент развития учащегося – материалы третьей региональной конференции КЕЛТА “Реформа преподавания иностранных языков в России: региональные аспекты”, Красноярск, 2008, с. 140.
9.Иванова Н.В. Языковой портфель как инструмент развития и оценивания учащегося – материалы межрегиональной Урало-Сибирской конференции выпускников программ обмена Американских Советов, Новосибирск, 2003, с. 32.
10.Коряковцева Н. Ф. Современная методика организации самостоятельной работы изучающих иностранный язык. — М., 2002.
11.Крист А., Дебюзер Ф., Добсон А. Трим Дж. и др. Европейский языковой портфель (пер.), – М.: Еврошкола, 1998.
12.Лабазина Л. Н. Европейский языковой портфель — средство оценки и самооценки знаний учащихся по иностранным языкам // Ярославский педагогический вестник. 2003. № 2 (35).
13.Метод портфолио в международном образовании. / Портал «Международное образование». Образовательный консалтинг. Ресурсный пакет модернизации Российского образования. 2003. —
14.Полат Е.С. Портфель ученика//ИЯШ. 2009. № 1. С. 22-27.
15.Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык. – 5 -9 классы: проект. – 4-е изд., испр. – М.: Просвещение, 2011. – С. 3.
16.Трудные дети в массовой школе / Под ред. В.Н.Мясищева. — Л., 2003.
17.Устименко С.Ф. Межличностные отношения трудных подростков // Вопросы психологии. 1985.N2.
18.Фельдштейн Д.И. Проблемы возрастной и педагогической психологии. -М.: МПА,1995. -366с.
19.Фельдштейн Д.И. Трудный подросток. — Душанбе: ИРФОН, 1972. -182с.
20.Barrett H.C. Create Your Own Electronic Portfolio: Using Off-the-Shelf Software to Showcase Your Own or Student Work //Learning & Leading with Technology, April, 2000
21.Cadre europeen commun de reference pour les langues. – Strasbourg: Didier, 2001.
22.Gohard-Radencovic A., Downing S. Le portfolio europeen des langues: sa philosophie et les nouvelles attitudes qu’elle implique dans l’apprentissage des langues//ИЯШ. 2006. № 4. С.75-80.
23.Common European Framework of Reference for Language Learning and Teaching– Strasbourg: Council of Europe, 1997.
24.Learner autonomy and autonomous/self-directed learning — Holec H., 1979; Little D., 1991, и др.
25.Mytkowicz P. A. Digital Portfolios for Diverse Learners // Essential Teacher. Winter, 2004.
26.Nunan D., Wong L. C. Electronic Portfolio as Alternative Student Assessment// 38th Annual TESOL Convention. — Long-Beach, 2004.
27.Tosh D., Werdmuller B. ePortfolios and Weblogs: one Vision for ePortfolio Development. 2004.
список литературы