Пример готовой курсовой работы по предмету: Журналистика
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА
1. ЖУРНАЛИСТИКА КАК СРЕДСТВО КОММУНИКАЦИИ 6
1.1 Информация как основной элемент коммуникативных систем общества 6
1.2 Особенности национальной культуры как формы мышления журналиста 11
ГЛАВА
2. ИССЛЕДОВАНИЕ КОММУНИКАЦИОННОГО ПРОЦЕССА В ЖУРНАЛИСТИКЕ 17
2.1 Представление о Китае в русской журналистике XIX века 17
2.2 Русскоязычные СМИ как средство коммуникации между Россией и Китаем 18
2.3 Представление о России китайской журналистике 21
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 27
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 29
Содержание
Выдержка из текста
Методы исследования: анализ научной литературы по теме исследования, структурный анализ организации информационной работы исследуемого социума, контент-анализ информационных сигналов на базе информационных поводов.
Повышение роли человеческого капитала как фактора экономического, а и не только экономического роста, актуализирует задачу управления данным капиталом. Как минимум, требуется обеспечение необходимых условий: во-первых, для формирования и накопления человеческого капитала, во-вторых, для его эффективного целевого использования, в-третьих, для его конвертации в другие виды капитала.
Взаимодействие государства с национальными диаспорами как фактор обеспечения национальной безопасности
Примерами такого вида посредников являются кредитные и страховые организации, акционерные инвестиционные фонды. Второй вид финансовых посредников представлен институтами, обеспечивающими условия перераспределения. К ним можно отнести фондовые и валютные биржи, депозитарии, брокеров и дилеров. Общими чертами финансовых посредников являются: жесткие ограничения на сферу деятельности (исключительность деятельности на определенном финансовом рынке) и совмещение видов деятельности; разрешительный характер деятельности (наличие соответствующих лицензий); соблюдение нормативов и стандартов деятельности; особые требования к персоналу; возможность саморегулирования некоторых аспектов деятельности; жесткий контроль со стороны государства за соблюдением установленных правил.
Во французском языке 17 в. Слово «беседа» (la conversation) обоначало непринужденный разговор (в отличие от синонимичного понятия «l’entretien», которое обычно употреблялось по отношению к разговорам на заданную тему) или постоянный круг общения (заметим в скобках, что оба этих смысла присутствуют и в русском слове «беседа», которым, согласно Далю, можно назвать как «взаимный разговор», так и «собрание, общество, кружок»).
Эта двойственность говорит о том, что «беседа» как особый тип вербальной коммуникации еще не мыслилась отдельно от участников, оставаясь специфической принадлежностью определенной социокультурной группы …. Беседа предполагала точное соответствие между вербальным и телесным жестом.
В первой главе рассматриваются теоретические основы брендинга территории. Во второй главе анализируются особенности событийных коммуникаций как инструмента брендинга Воронежской области на примере Международного Платоновского фестиваля. В заключении подведены краткие итоги исследования.
Вместе с тем, современный мир имеет мало общего и с примерами классической полицентричности , как она существовала в Европе XIX в ека . Актуальность нашей работы состоит в том, что сегодня, через
2. лет после распада такой сверхдержавы как СССР устоялась достаточно стойкая система восприятия центов силы, которая определяет социальное поведение молодежи в разных странах и влияет на процессы миграции в современном мире. На сегодняшний день, большинство экспертов сходятся во мнении, что глобальными центрами силы являются США, Китай и Европейский союз, находящийся в диалоге с США.
Список источников информации
1. Борох Л. Н. Конфуцианство и европейская мысль на рубеже XIX-XX веков. Лян Цичао: теория обновления народа. — М.: Восточная литература, 2001.-287 с.
2. Волгина Н. С. Активные процессы в современном русском языке. — М.: Логос 2003. – 180 с.
3. Ворошилов В. В. Теория и практика массовой информации : учебник / В. В. Ворошилов. — СПб., 2006. – 320 с.
4. Диманте И. В. Эффективное использование речевых ресурсов в медиа -коммуникациях// Время вызовов и возможностей: проблемы, решения, перспективы. Сборник материалов конференции. – Резекне, 2013. – C. 116-118.
5. Диманте И. В. Искусство воздействия на целевую аудиторию // Перспективы и возможности психологии, бизнеса и социальной работы в Европе. – Рига, 2013. – C. 171-174.
6. Кастельс М. Информационная эпоха: экономика, общество и культура. М., 2010 – 280 с.
7. Лукин А.В. Медведь наблюдает за драконом. Образ Китая в России в XVII—XXI веках. — М. : Восток-Запад : АСТ, 2007. – 420 с.
8. Михайлов С.А. Ли Динсинь, Чжан Хэфэн, У Ли, Чиу Джуэй-Хуэй. Журналистика Китая. 2006 г. – 280 с.
9. Пирогова Ю.К. Информационная безопасность и языковое манипулирование. М., 2002. – С. 243-260
10. Сенявский А.С. Цивилизационный подход в изучении российской истории XX века: Некоторые теоретико-методологические аспекты // Россия и мировая цивилизация. М., 2000 – 180 с.
11. Тихонов В.В. Советская историческая наука в новейших отечественных исследованиях: подходы и перспективы // Будущее нашего прошлого. Материалы Всероссийской научной конференции. Москва, 15-16 июня 2011 г. М., 2011 – 480 с.
12. Цвик В.Л. Введение в журналистику. Учебное пособие.- Изд. 2-е, доп. и переработанное. — М., 2009 – 320 с.
13. Шолохова А.А. Иностранные миссионеры в Китае. — М.: Наука, 1969. — 143с.
14. Шишов, О. В. Современные технологии и технические средства информатизации / Шишов О. В. – М.: Инфра — М, 2012. – 120 с.
15. Язык средств массовой информации //Володина М.Н. (под ред.) Издательство: Академический Проект, Альма Матер. 2008 – 280 с.
список литературы