Пример готовой курсовой работы по предмету: Языкознание и филология
Содержание
Введение ………………………………………………….. 3
Глава I (НАЗВАНИЕ)
1.1 Теоретические аспекты категории вежливости ………….. 5
1.2 Категория вежливости в политическом дискурсе ……… 6
1.3 Средства реализации вежливости в речевом этикете ……. 10
1.4 Категория вежливости в гендерном аспекте ……………… 12
Глава II (Название)
1.1 Реализация категории вежливости в речах американских политиков………………………………………………………… 14
1.2 Гендерный аспект ………………………………….. 21
Заключение ……………………………………………….. 24
Список использованной литературы …………………… 25
Список исследуемых материалов ……………………….27
Выдержка из текста
Изучению лингвистического аспекта проблемы вежливости, вежливого поведения и этикета в последнее время уделяется достаточно много внимания в работах как зарубежных, так и российских исследователей. Вышло и продолжает выходить большое количество работ, посвященных правилам этикета. Однако может ли существовать универсальное пособие, пользуясь которым человек мог бы быть неизменно вежливым в любой точке мира, не будучи непонятым или осмеянным в той или иной ситуации общения?
За последнее время значительно укрепились экономические, политические, социальные и культурные связи между странами, богатыми традициями, своеобразным национальным колоритом. Изучение проблемы «вежливости» в разных языках способствует профилактике и предотвращению межнациональных недоразумений и конфликтов, позволяет выявить и разработать пути достижения эффективности общения с представителями разных культур.
Категории вежливости традиционно универсальны, но, тем не менее, реализуются в каждом конкретном случае с обязательным учетом той или иной национальной специфики. Особенно все эти тонкости учитываются при переводе с английского на русский язык и наоборот, так как те стратегии вежливости, которые присущи английской культуре общения, не всегда используются в русской коммуникативной культуре. Наблюдается некая ассиметричность систем вежливости двух различных культур, что совершенно не удивительно ввиду многих различий в общественно-культурных отношениях и в непосредственном применении языка в процессе коммуникации.
Категория вежливости является одной из центральных в рамках этикетно-речевой коммуникации.
Список использованной литературы
1. Ларина Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации: сопоставление английских и русских лингво-культурных традиций. Москва: Рукописные памятники Древней Руси, 2009
2. Савойская Н.П. Лингвокультурологические особенности концепта «вежливость». – Челябинск, 2005
3. Ларина Т.В. Категория вежливости в английской и русской коммуникативной культурах. – М, 2003
4. Чудинов А.П. Политическая лингвистика: учебное пособие / А.П. Чудинов – М.: Свинта, 2006
5. Карабань Н.А. Содержание и структура коммуникативной категории вежливости Волгоградский государственный педагогический университет. — 2010
6. Панкратова М.В. Речевые единицы обращения английского языка в аспекте категории вежливости»
7. Аксёнчик А. Лингвокультурологический анализ «модных слов» в английском языке.
8. Третьякова В.С. Конфликт глазами лингвиста. – Барнаул, 2000
9. Демченко Е.В. Семантико-синтаксические средства выражения категории вежливости в английском и русском языках. – Ростов-на-Дону, 2010
10. Воронцова Т.А. Речевое поведение в публичном дискурсе»
11. Карпова Е.В. Стратегии вежливости в современном английском языке
12. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. – М.: Ленинград, 1966
13. Градова Т.А. Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. – М.: Наука, 1994
14. Заботкина В.И. Новая лексика современного английского языка. – М.: Высшая школа, 1989
15. Почепцов Г.Г. Теория и практика коммуникации. – М.: Центр, 1998
16. Ступин Л.П., Игнатьев К.С. Современный английский речевой этикет. – Ленинград, 1980
17. Маклакова Е.А. Политическая корректность и тональность общения как семантические признаки наименований лиц. – Воронеж, 2010.
18. Синельникова Л.Н. О содержании концепта «толерантность» в политическом дискурсе. – Луганск, 2010.
19. Диасамидзе Л.Р. Гендерный аспект реализации речевых стратегий в российских и американских политических блогах. – Тюмень, 2010.
20. Верещагин С.Б. Дискурсивные аспекты политических речей (на материале русских и английских текстов) // Актуальные проблемы лингвистики: Уральские лингвистические чтения-2005: материалы ежегодной научной конференции, Екатеринбург, 1-2 февраля 2005 г. Екатеринбург: УрГПУ, 2005.
21. Стернин И.А. Проблемы описания вежливости как коммуникативной категории // Коммуникативное поведение. Вежливость как коммуникативная категория. Воронеж, 2003. Вып. 17. С. 22– 47.