Пример готовой курсовой работы по предмету: Английский продвинутый
Содержание
Введение
Глава
1. Роль метафоры в языке и научном дискурсе
1.1. Метафора в семантической системе языка
1.2. Классификация метафор
Выводы по главе 1
Глава
2. Использование метафоры в экономических текстах
Выводы по главе 2
Заключение
Список использованной литературы
Содержание
Выдержка из текста
Цель данной работы — изучить когнитивную метафору в тематической группе экономической лексики в русском и английском языках, так как существует частая встречаемость метафоры в газетно-публицистическом жанре.
При когнитивном подходе метафора рассматривается как способ мышления, средство постижения, рубрикации, представления и оценки какого-то фрагмента действительности при помощи сценариев, фреймов и слотов, относящихся к совершенно иной понятийной области. Метафора создает возможность использовать потенции структурирования сферы-источника при концептуализации новой сферы. Специфика такой концептуализации во многом зависит от национального, социального и личностного сознания. Метафоры — это проявление аналоговых возможностей человеческого мышления, они заложены уже в самой интеллектуальной системе человека, это особого рода схемы, по которым человек думает и действует.
Основными критериями оценки структуры статьи являются принципы целостности, системности, соразмерности и связанности изложения содержания. Принцип целостности обязывает подходить к оценке структуры статьи как к диалектическому единству составляющих его частей, рассматривать их в неразрывном единстве и взаимосвязи. С этих позиций структура статьи должна представлять собой единство всех составляющих ее компонентов, а каждый элемент структуры — часть статьи в целом.
• лингвостилистический метод позволяет разграничить собственно смысловое содержание языковых единиц и структур, те эмоционально-окрашенные, экспрессивно–оценочные значения, которые на них накладываются, а также выявить роль использования различных конструкция ПЯ в таких случаях;
Для осуществления этих задач, в дипломной работе используются следующие методы: описательно-аналитический метод; статистический метод (количественный и качественный анализ социоморфных метафор в английских статьях).
Для осуществления этих задач, в дипломной работе используются следующие методы: описательно-аналитический метод; статистический метод (количественный и качественный анализ социоморфных метафор в английских статьях).
Тема данной курсовой работы «Военные метафоры в языке газеты». В настоящее время на территории Российской Федерации издается огромное количество газет весьма разнообразных по своей тематике и содержанию. Все это позволяет журналистам писать газетные статьи живым, ярким, образным языком, вследствие чего публицистика приобретает все большую популярность.
Список использованной литературы
1.Авеличев А. К. Заметки о метафоре // Вестник МГУ. Философия. Серия 10. — М., 1973. С. 12-19.
2.Алексеева Л. М. Метафорическое терминопорождение и функции терминов в тексте: Автореф. дис. … д-ра филол. наук. — М., 1999.
3.Апресян В.Ю., Апресян Ю.Д. Метафора в семантическом представлении эмоций. // Избранные труды. Т.2. Интегральное описание языка системная лексикография. — М., 1995. — С. 453-465.
4.Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык. — М., 2002. -286с.
5.Арутюнова Н. Д. Метафора // Лингвистический энциклопедический словарь. — М., 1990. – С.296-297.
6.Арутюнова Н. Д. Метафора и дискурс// Теория метафоры. — М.: Прогресс, 1990. С. 5-32.
7.Блэк М. Метафора // Теория метафоры. — М.: Прогресс, 1990. С.153-172.
8.Веселовский А. Н. Историческая поэтика. -СПб., 1998. – 586с.
9.Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. — М., 1980. – 165с.
10.Гак В.Г. Метафора: универсальное и специфическое. // Метафора в языке и тексте. — М., Наука, 1988. С. 11 – 26.
11.Гусев С.С. Наука и метафора. — Л., 1984.
12.Крюкова Н.Ф. Средства метафоризации и понимание текста. — Тверь: Твер. гос. ун-т, 1999.
13.Кубрякова Т.П. Роль языка в познании мира. — М., 2004.
14.Кустова Г.И. Когнитивные модели в семантической деривации и система производных значений// Вопросы языкознания. 2000. № 4. – С. 95-114.
15.Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении. — М., 2004.
16.Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. — М.: Прогресс, 1990. — С. 387- 419.
17.Лосев А.Ф. Проблема вариативного функционирования живописной образности в литературе // Литература и живопись: Сборник статей. — Л., 1982. — С. 31-65.
18.Никитин М.В. Лексическое значение слова (структура и комбинаторика).
- М., Высшая школа, 1983.
19.Опарина Е. О. Концептуальная метафора // Метафора в языке и тексте.— М.: Наука, 1988.- С. 65-77.
20.Петров В. В. Понимание метафор: на пути к общей модели // Метафора в языке и тексте.— М.: Наука, 1988.- С. 165-169.
21.Рикер П. Живая метафора // Теория метафоры. — М.: Прогресс, 1990. С.435-455.
22.Скляревская Г. Н. Языковая метафора как объект лексикологии и лексикографии: Автореф. дис. … д-ра филол. наук. Л., 1989.
23.Суровцев В.А., Сыров В.Н. Метафора, нарратив, языковая игра // Методология науки, 1998.- Вып. 3. – с. 186-197.
24.Телия В.Н. Метафоризация и ее роль а создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. — М.: Наука, 1988. С. 180-199.
25.Чудинов А.П. Структурный и когнитивный аспекты исследования метафорического моделирования // Лингвистка: Бюл. Урал. лингв. общ-ва. — Екатеринбург, 2001. – С. 42-49.
26.Kovecses Z. Metaphors of Anger, Pride and Love. -Amsterdam; Philadelphia, 1985.
27.Lakoff G., Johnson M. Conceptual Metaphor in everyday language// J. Phylosophy, 1980. Vol. 77. № 8. — Р. 24-48.
28.Langacker R. W. Concept, Image and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar. Berlin, 1991.
29.Mulholland J. The Language of Negotiation. L., 1991.
список литературы