Контрольная работа по английской грамматике часто вызывает тревогу. Сложные времена, непонятные причастия, пассивный залог — кажется, что в этих правилах легко запутаться. Но что, если посмотреть на это иначе? Любая грамматическая задача — это не непреодолимое препятствие, а скорее логический ребус, у которого есть ключ. Цель этого материала — не просто дать готовые ответы, а вручить вам этот ключ. Мы хотим научить вас видеть внутреннюю логику в структуре английского языка, чтобы вы могли уверенно справляться с любыми заданиями. Вместе мы пройдем путь от фундамента — «каркаса» предложения — до таких сложных конструкций, как причастные обороты, разбирая все «подводные камни» на реальных и понятных примерах. Давайте начнем с фундамента, без которого невозможно построить ни одно грамотное предложение.

Как устроен «каркас» английского предложения

Первое, что нужно принять, — это строгий порядок слов в английском предложении. В отличие от русского, где мы можем менять слова местами почти без потери смысла, в английском это не ограничение, а ваш главный помощник. Он вносит ясность и не дает запутаться. В основе большинства конструкций лежит простая схема: Подлежащее + Сказуемое + Дополнение.

Второй элемент «каркаса» — это глагол. Именно его форма определяет время и характер действия. Все разнообразие из 12 временных форм строится всего из пяти базовых «строительных блоков»:

  • V (Infinitive): Начальная форма (go, read, write).
  • V+s/es: Форма для 3-го лица единственного числа в настоящем времени (goes, reads, writes).
  • V+ed (Past Simple): Форма прошедшего времени для правильных глаголов (worked, played).
  • V+ing (Participle I): Форма для длительных времен и действительных причастий (going, reading, writing).
  • V3 (Participle II): Третья форма глагола для совершенных времен и пассивного залога (gone, read, written).

Понимание этих пяти форм — ключ к построению абсолютно любой временной конструкции. Важно также помнить о небольшой терминологической хитрости: tense — это грамматическая категория (например, Present Perfect), а time — это реальное время (настоящее, прошлое, будущее). Иногда они не совпадают, но об этом позже. Теперь, когда у нас есть прочный фундамент, перейдем к первому и самому распространенному типу заданий — определению видо-временных форм глагола.

Задание 1. Разбираемся с видо-временными формами глаголов

Определение времени глагола — основа основ. Чтобы безошибочно справиться с этим заданием, нужно действовать как детектив: найти «улики» в предложении и на их основе сделать логический вывод. Давайте разберем реальный пример.

I hope you will have done this work by the end of this week.

Действуем пошагово:

  1. Находим сказуемые. В этом предложении их два: hope и will have done.
  2. Анализируем первое сказуемое. Глагол hope стоит в своей начальной форме. Это простое, регулярное действие в настоящем. Вывод: это Present Simple.
  3. Анализируем второе сказуемое. Здесь у нас целая конструкция — will have done. Разбиваем ее на части:
    • will — это четкий маркер будущего времени.
    • have done (have + V3) — это формула совершенного, или перфектного, аспекта. Она указывает на завершенность действия.
    • by the end of this week — это указание на крайний срок в будущем, к которому действие будет завершено.
  4. Синтезируем вывод. Соединив все «улики» (будущее время + завершенность к моменту), мы получаем Future Perfect.

Итоговый перевод: «Надеюсь, вы сделаете (завершите) эту работу к концу этой недели». Как видите, грамматическая форма точно передает смысл завершенности действия в будущем. Мы разобрали пример с будущим совершенным временем. А теперь посмотрим на сложную ситуацию из прошлого, которая часто вызывает путаницу.

Задание 2. Погружаемся в логику длительных и совершенных времен

Одна из самых частых трудностей — понять разницу между временами группы Perfect (совершенные) и Perfect Continuous (совершенные длительные). Первые фокусируются на результате, вторые — на длительности процесса. Лучший способ это понять — сравнить два примера.

Пример 1: Длительность в прошлом (Past Perfect Continuous)

By 3 p.m. yesterday he had been reading this article for an hour.

Здесь ключевых элементов два: точка в прошлом (By 3 p.m. yesterday) и указание на длительность (for an hour). Время Past Perfect Continuous показывает, что действие (чтение) началось раньше и продолжалось в течение часа вплоть до указанного момента в прошлом. Фокус именно на процессе. Перевод: «Вчера к трем часам дня он читал эту статью уже час».

Пример 2: Результат в настоящем (Present Perfect)

For many years my friend has dreamed of becoming an engineer.

Здесь тоже есть указание на период (For many years), но логика иная. Present Perfect подчеркивает накопленный опыт, который имеет результат или актуальность в настоящем. Друг мечтал много лет, и этот факт важен сейчас (возможно, он наконец поступил в вуз или просто продолжает мечтать). Акцент не на самом процессе мечтания, а на том, что этот многолетний опыт является частью его сегодняшней жизни. Перевод: «Много лет мой друг мечтал (и до сих пор мечтает или этот опыт важен) стать инженером».

С прошлым и настоящим разобрались. Теперь применим ту же логику к будущему, чтобы увидеть, как система времен работает универсально.

Задание 3. Как предсказать длительность действия в будущем

Понимание аспекта Perfect Continuous позволяет нам не только говорить о прошлом, но и прогнозировать длительность будущих действий. Это демонстрирует, насколько системна и логична английская грамматика. Рассмотрим пример.

She will have been writing a composition for half an hour when you come.

Давайте снова деконструируем это предложение, чтобы увидеть его логику:

  • У нас есть будущее событие, которое служит временным ориентиром: when you come (когда ты придешь).
  • У нас есть указание на длительность действия: for half an hour (в течение получаса).
  • Нам нужно показать, что действие (writing a composition) будет находиться в процессе и продолжаться уже определенное время к моменту наступления другого будущего события.

Сложив эти три элемента, мы с неизбежностью приходим к форме Future Perfect Continuous. Она идеально передает этот комплексный смысл. Перевод: «Она будет писать сочинение уже полчаса, когда ты придешь».

Обратите внимание на важную деталь: в придаточном предложении времени (when you come) используется Present Simple, а не Future Simple. Это классическое правило английского языка, которое часто становится ловушкой в тестах: в придаточных времени и условия будущее время выражается через настоящее. Мы освоили времена. Следующий уровень сложности в контрольных — это конструкции, которые делают речь богаче и сложнее. Речь о причастиях.

Задание 4. Открываем возможности причастий Participle I и Participle II

Причастия — это мощный инструмент, который позволяет передавать дополнительную информацию о существительном, не перегружая предложение. В английском языке их два основных типа, и понять разницу между ними очень просто.

Participle I (Present Participle)

Это форма с окончанием -ing (writing, reading, crying). Ее ключевая функция — описывать активное, продолжающееся действие. Проще говоря, это причастие отвечает на вопрос «какой?» и означает «делающий что-то». Объект сам выполняет действие.

  • a crying baby — плачущий ребенок (ребенок, который плачет сам)
  • a developing country — развивающаяся страна (страна, которая развивается сама)

Participle II (Past Participle)

Это третья форма глагола (V3), которая у правильных глаголов имеет окончание -ed (written, read, broken). Она, наоборот, описывает пассивное, завершенное действие. Она также отвечает на вопрос «какой?», но означает «сделанный кем-то». Действие совершается над объектом.

  • a broken cup — разбитая чашка (чашка, которую разбили)
  • a written letter — написанное письмо (письмо, которое написали)

Главное правило для выбора: если предмет сам выполняет действие, используем Participle I (-ing). Если действие совершается над предметом, используем Participle II (V3). Теперь, когда мы понимаем разницу между двумя типами причастий, посмотрим, как они используются для создания более элегантных и сложных предложений в причастных оборотах.

Задание 5. Учимся заменять придаточные предложения причастными оборотами

Причастные обороты — признак хорошего владения языком. Они позволяют заменить громоздкие придаточные предложения (которые начинаются с who, which, that) на более лаконичные и элегантные конструкции, делая речь выразительнее. Логика замены напрямую следует из предыдущего пункта.

Замена с использованием Participle I (активное действие)

Если подлежащее в придаточном предложении само выполняет действие, мы можем убрать союз (who, which) и вспомогательный глагол, оставив только причастие с окончанием -ing.

Исходное предложение: The man who is sitting near the window is my brother.
Трансформация: The man sitting near the window is my brother. (Мужчина, сидящий у окна, — мой брат.)

Смысл не изменился, но предложение стало короче и динамичнее.

Замена с использованием Participle II (пассивное действие)

Если действие в придаточном предложении совершается над подлежащим (то есть используется пассивный залог), мы также убираем союз и вспомогательный глагол `to be`, оставляя только Participle II.

Исходное предложение: The letter which was written by my friend arrived yesterday.
Трансформация: The letter written by my friend arrived yesterday. (Письмо, написанное моим другом, пришло вчера.)

Освоив этот прием, вы сможете сделать свою письменную речь значительно более продвинутой. Причастия тесно связаны с еще одной важной темой, часто встречающейся в контрольных работах, — пассивным залогом.

Задание 6. Распознаем и используем пассивный залог

Пассивный (или страдательный) залог необходим тогда, когда нам важнее не тот, кто совершает действие, а сам объект, над которым это действие совершается. Например, в новостях мы чаще услышим «Банк был ограблен», а не «Грабители ограбили банк», потому что главное событие — ограбление банка, а не личности преступников.

Строится пассивный залог по очень простой и универсальной формуле:

(нужная форма глагола TO BE) + Participle II (V3)

Чтобы перевести предложение из активного залога в пассивный, нужно мысленно поменять местами подлежащее и дополнение. Давайте посмотрим на трансформацию:

Актив: Many people speak English. (Многие люди говорят на английском.)
Пассив: English is spoken by many people. (На английском говорят многие люди.)

Чтобы изменить время в пассивном залоге, мы просто меняем форму глагола `to be`. Например:

  • English will be spoken… (Future Simple Passive)
  • English was spoken… (Past Simple Passive)

Как видите, в основе пассивного залога лежит уже знакомое нам Participle II, что еще раз доказывает системность грамматики. Грамматика — это не только формы глаголов, но и умение точно передавать смысл при переводе. Рассмотрим типичное задание на перевод.

Задание 7. Преодолеваем трудности перевода с русского на английский

Упражнения на перевод с русского на английский отлично выявляют разницу в мышлении и грамматических структурах двух языков. Главная ошибка здесь — пытаться переводить дословно. Нужно переводить не слова, а смысл, адаптируя его под английские грамматические нормы.

Классический пример — русские безличные конструкции, которые в английском часто передаются через пассивный залог. Возьмем фразу:

Мне сказали, что экзамен будет завтра.

Дословный перевод (`To me said…`) будет абсолютно неверным. В русском языке здесь нет формального подлежащего. В английском же оно обязательно должно быть. Правильный способ передать этот смысл — использовать пассивную конструкцию, где «я» становлюсь подлежащим, над которым совершили действие (сказали):

Правильный перевод: I was told that the exam would be tomorrow.

Этот пример показывает фундаментальный принцип: не ищите прямого соответствия каждому русскому слову. Определите главную мысль и подумайте, какими английскими грамматическими инструментами (времена, пассивный залог, причастия) ее можно выразить наиболее точно и естественно. Мы разобрали самые частые и сложные типы заданий. Теперь давайте соберем все полученные знания в единую стратегию подготовки.

Мы убедились, что за каждым, даже самым сложным на первый взгляд заданием, стоит четкая и понятная логика. Английская грамматика — это не хаотичный набор правил, а стройная система. Чтобы чувствовать себя уверенно на контрольной, важно не просто зубрить, а понимать эту систему. Перед тем как сдать работу, пробегитесь по ключевым принципам: определите «каркас» каждого предложения (подлежащее и сказуемое), ищите слова-маркеры, которые подсказывают правильное время, и всегда задавайте себе вопрос: действие активное (предмет делает сам) или пассивное (действие делают над ним)? И вот несколько финальных советов для подготовки: не пытайтесь выучить все сразу — решайте как можно больше типовых тестов, чтобы «набить руку» и довести распознавание конструкций до автоматизма. Если сомневаетесь в сложном предложении, попробуйте мысленно упростить его до основы. Успех на контрольной — это не магия, а результат практики и понимания. У вас все получится!

Похожие записи