Пример готовой курсовой работы по предмету: Менеджмент
Оглавление
Введение
1. Кросс-культурные стратегии в межкультурных взаимодействиях
2. Кейс
3. Стереотипизация в процессе межкультурных контактов
4.Факторы эффективности межкультурной коммуникации
Заключение
Список использованных источников
Содержание
Выдержка из текста
контактов с представителями разных стран и культур, рост уровня интенсивности контактов, их глубины и разнообразия, а также уровня интеграции международного бизнеса инициируют исследования, напрямую связанные с международными сравнениями и анализом существующих форм взаимодействия между субъектами разныхособый «социальный заказ» на изучение этих тенденций в экономике, что на практике представляет собой поиск рекомендаций по формированию программ преобразования российской экономики и интеграции ее в мировую экономику, установке пределов влияния иностранных моделей и идей управления, уровня проникновения в иные культуры, оптимизации управления транснациональными компаниями, организациими и их альянсами.кросс-культурных коммуникаций приобретают при столкновении разных культур в международном
Структура исследования. Поставленные исследовательские задачи потребовали следующей структуры курсового проекта, который состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы
Кpосс-культурный менеджмент – это менеджмент, осуществляемый на стыке культур на разных уровнях. Основной задачей кросс-культурного менеджмента является установление выгодных деловых отношений с представителями стран. Изучение кросс-культуры помогает лучше узнать себя, идентифицировать свой культурный профиль, а значит, сделать менеджеров более успешными в бизнесе, избежать нежелательных последствий для карьеры и бизнеса – предотвратить ситуации, ведущие к потере прибыли.
Кpосс-культурный менеджмент – это менеджмент, осуществляемый на стыке культур на разных уровнях. Основной задачей кросс-культурного менеджмента является установление выгодных деловых отношений с представителями стран. Изучение кросс-культуры помогает лучше узнать себя, идентифицировать свой культурный профиль, а значит, сделать менеджеров более успешными в бизнесе, избежать нежелательных последствий для карьеры и бизнеса – предотвратить ситуации, ведущие к потере прибыли.
Методологическим основанием и теоретической предпосылкой изучения кросс-культурных отношений, как разновидности социальных действий людей, является структурно-функциональный подход. Он предполагает обращение к наследию социологической мысли. В рамках этого направления следует выделить работы Э. Дюркгейма, П. Сорокина, Т. Парсонса и Р. Мертона.
Практическая значимость данной работы предполагает возможность использования ее результатов на анализируемом предприятии, с расчетной эффективностью внедрения отдельных мероприятий и стратегии в целом.
Вместе с тем, с каждым днем все больше компаний укрупняются, занимают новые ниши и выходят на межнациональный уровень. Для того чтобы рекламный продукт был востребован на новом национальном рынке, необходимо использовать кросс-культурный анализ, который позволит добиться максимального результата и не потерять привлекательность рекламного продукта.Целью данной работы являлось рассмотрение основ кросс-культурного анализа в рекламной деятельности.
Разумеется, это не могло не коснуться и международного бизнеса, который активно развивается в настоящее время. Именно поэтому вопросы кросс-культурной деловой коммуникации очень важны и актуальны.Тема нашей работы — «Кросс-культурные особенности делового общения между Россией и США».
Для решения вышеперечисленных задач были использованы: теоретический материал по общей психологической проблеме, которая раскрывает мотивационную сферу представителей разных стран; методика диагностики личности на мотивацию к успеху и на мотивацию к избеганию неудач Т. Элерса; методика диагностики степени готовности к риску Шуберта.
Раздел о социокультурном контексте начинается с краткого обсуждения универсалистской и индигенной точек зрения на кросс-культурные вариации социального поведения. Одному из ценностных параметров, а именно параметру «коллективизм-индивидуализм», который стал центром внимания в кросс-культурной социальной психологии 1990-х годов, уделено особое внимание и посвящен отдельный раздел. В разделе о гендерном поведении мы кратко представим различные темы кросс-культурного исследования: пред-ставления о мужчинах и женщинах в разных обществах; паттерны выбора партнеров (для брака), результаты исследований фактических различий между мужчинами и женщинами по некоторым психологическим характеристикам.
Список использованных источников
1.Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации. Учебник для вузов. М., 2003
2.Сикевич З. В. Национальное самосознание русских: Социологический очерк. М., 1996
3.Арутюнян Ю. В. О национальных отношениях в постсоветских обществах: Межличностный аспект // Социологические исследования. 1999. № 4
4.Социальная и культурная дистанция. Опыт многонациональной России / Автор проекта и отв. ред. Л. М. Дробижева. М., 2000
5.Здравомыслов А. Национальное самосознание россиян // Мониторинг общественного мнения: Экономические и социальные перемены. 2002. № 2
6.Леонтович О. А. Россия и США: Введение в межкультурную коммуникацию. Учебное пособие. Волгоград, 2003
7.Американское коммуникативное поведение. Под ред. И.А. Стернина, М.А. Стерниной. Воронеж, 2001
8.Русское и немецкое коммуникативное поведение. Вып.1. Воронеж, 2002
9.Русское и французское коммуникативное поведение. Вып.1. Воронеж, 2002
10.Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., 2000
11.Frey L. R., Botan C. H., Friedman P. G., Kreps G. L. Investigating Communication: An Introduction to Research Methods. Prentice Hall, New Jersey. 1991
12.Социологический энциклопедический словарь / Редактор-координатор — академик РАН Г.В. Осипов. М., 1998
13.Ting-Toomey S. Communicating Across Cultures. The Guilford Press. 1999
14.Emmert P., Donaghy W. C. Human Communication: Elements and Contexts. Addison-Wesley Publishing Company. 1981
15.Reading On Communicating With Stranger. Ed. by W. B. Gudykunst, Y. Y. Kim. McGraw-Hill. 1992
16.Infante D. A., Rancer A. S., Womack D. F. Building Communication Theory. Waveland Press. 1993
17.Дубин Б. Запад, граница, особый путь: Символика «другого» в политической мифологии современной России // Мониторинг общественного мнения: Экономические и социальные перемены. 2000. № 6.
18.Саблина С.Г. Барьеры коммуникации в межкультурной среде // Сборник научных трудов «Актуальные проблемы теории коммуникации». СПб. — Изд-во СПбГПУ, 2004. — С. 52-74.
список литературы