Пример готовой курсовой работы по предмету: Педагогика
Содержание
Современные европейские государства начали реализацию идеи Европа без границ – создание единого социокультурного пространства, в котором тесно взаимодействуют не только политические сферы, но и происходит общение культур. В новом обществе, где государства стремятся к диалогу, значительно возросла роль иностранных языков, как средства реализации межкультурного общения.
Перед системой образования встает задача подготовки школьников к культурному, профессиональному и личному общению с представителями стран с иными социальными традициями, общественным устройством и языковой культурой.
Овладение иностранным языком неразрывно связано с овладением иноязычной культурой, которая предполагает не только усвоение культурологических знаний, но и формирование способности понимать ментальность носителей изучаемого языка, а также свои национальные особенности.
В современных условиях необходимо повышение уровня обучения коммуникации, общению между людьми разных национальностей. Очень важно, чтобы школа смогла отойти от традиционных методов обучения, ориентированных исключительно на репродуктивную деятельность, чтобы развитие речи на базе упрощенного материала уступило место углубленному знакомству с иной национальной культурой.
Вхождение России в мировое культурное и образовательное пространство требует поиска новых подходов в обучении иностранному языку. Поэтому цель моей работы я вижу в исследовании культурологического подхода к обучению иностранным языкам, как средства достижения новых требований современного образования. Чтобы со всех сторон осветить этот подход и достичь цели работы необходимо решить ряд задач:
• соотнести понятия «язык» и «культура»
• узнать историю культурологического подхода
• выяснить, чем обусловлена необходимость включения этого аспекта в обучение
• узнать, в чём заключается этот подход
• выявить проблемы с введением материала
• выяснить, как подход реализуется
Эта тема уже была раскрыта в различных трудах выдающихся педагогов, однако большинство из работ уделяют внимание лишь отдельным её сторонам, другие же уделяют внимание исключительно её теоретической части, оторванной от практики. Но все они исключительно важны в становлении новой системы современного образования.
Выдержка из текста
Современные европейские государства начали реализацию идеи Европа без границ – создание единого социокультурного пространства, в котором тесно взаимодействуют не только политические сферы, но и происходит общение культур. В новом обществе, где государства стремятся к диалогу, значительно возросла роль иностранных языков, как средства реализации межкультурного общения.
Перед системой образования встает задача подготовки школьников к культурному, профессиональному и личному общению с представителями стран с иными социальными традициями, общественным устройством и языковой культурой.
Овладение иностранным языком неразрывно связано с овладением иноязычной культурой, которая предполагает не только усвоение культурологических знаний, но и формирование способности понимать ментальность носителей изучаемого языка, а также свои национальные особенности.
В современных условиях необходимо повышение уровня обучения коммуникации, общению между людьми разных национальностей. Очень важно, чтобы школа смогла отойти от традиционных методов обучения, ориентированных исключительно на репродуктивную деятельность, чтобы развитие речи на базе упрощенного материала уступило место углубленному знакомству с иной национальной культурой.
Вхождение России в мировое культурное и образовательное пространство требует поиска новых подходов в обучении иностранному языку. Поэтому цель моей работы я вижу в исследовании культурологического подхода к обучению иностранным языкам, как средства достижения новых требований современного образования. Чтобы со всех сторон осветить этот подход и достичь цели работы необходимо решить ряд задач:
• соотнести понятия «язык» и «культура»
• узнать историю культурологического подхода
• выяснить, чем обусловлена необходимость включения этого аспекта в обучение
• узнать, в чём заключается этот подход
• выявить проблемы с введением материала
• выяснить, как подход реализуется
Эта тема уже была раскрыта в различных трудах выдающихся педагогов, однако большинство из работ уделяют внимание лишь отдельным её сторонам, другие же уделяют внимание исключительно её теоретической части, оторванной от практики. Но все они исключительно важны в становлении новой системы современного образования.
Список использованной литературы
Список использованной литературы.
1. Бим И.Л., Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе: Проблемы и перспективы , М.: Просвещение, 1988.
2. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура, М.: 1990
3. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя, М.: АРКТИ, 2004
4. Завершинский К. Культура и культурология в жизни общества. СПб.: Наука, 2004
5. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация, М.: Просвещение, 2000
6. Психология и культура, под ред. Д. Мацумото. СПб.: Питер, 2003
7. Введение в культурологию. Под ред. Е. Попова. М., 1995.
8. В.А. Поликарпова. Введение в культурологию. Учебное пособие. Таганрог, 2000
9. С. Ахманова. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.
10. Большой академический словарь русского языка / гл. ред. К.С. Горбачевич; науч. координатор издания А.С. Герд. – М. – СПб: Наука, 2004
11. В. И. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1980.
12. Философский энциклопедический словарь. Гл. ред. Ильичев Л.Ф., Федосеев П.Н. и др. М.: Советская энциклопедия, 1983.
13. Ж. Марузо. Словарь лингвистических терминов. М., 1960.
14. И. Ожегов. Словарь русского языка. М., 1972.
15. С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка. М., 1993.
16. Толковый словарь русского языка. Под редакцией Д. Н. Ушакова.
17. Язык и культура: проблемы взаимодействия. Представила: Евгеньева Н.А., ст.преподаватель кафедры гуманитарных и естественно-математических дисциплин ООИПКРО
18. Диалог культур в обучении иностранному языку. Иванюк О.Г. Сургутский государственный педагогический университет. По материалам конференции «Знаменские чтения», СурГПУ, г. Сургут, 2008 г
19. Культурология. XX век. составитель С.Я.Левит. — СПб.: Университетская книга, 1998.
20. Использование интернет-ресурсов как средства формирования социокультурной компетенции школьников. Никитченко М.А., Московский гуманитарный педагогический институт
21. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. Сафонова В. В. В.: Истоки, 1996
22. Ариян М.А. Лингвострановедение в преподавании иностранного языка в старших классах средней школы.// ИЯШ. – 1990. — № 2
23. Барышников Н. В. Параметры обучения межкультурной коммуникации в средней школе.// Иностранные языки в школе, 2002, № 2
24. Борисова Т. А. Некоторые приёмы работы над темой «Путешествие по Германии».// Иностранные языки в школе, 1996, № 6
25. Мильруд Р.П. Порог ментальности российских и английских студентов при соприкосновении культур. // ИЯШ. М., 1997. № 4.
26. Миролюбов А. А. Культурологическая направленность в обучении иностранным языкам.// Иностранные языки в школе, 2001, № 5
27. Саморская Н. К., Пирогова Д. Н. Культурологический аспект изучения иностранных языков.// Иностранные языки в школе, 1999, № 8
28. Томахин Г.Д. Лингвострановедение: что это такое?// Иностранные языки в школе, 1996, № 6
29. http://www.gumfak.ru/kultur.shtml
30. http://frgf.utmn.ru/last/No 16/text 17.htm
31. http://mirslovarei.com/content_eco/KULTUROLOGICHESKIJ-PODXOD-32415.html
32. http://letopisi.ru/index.php?title=Реализация_культурологического_подхода_при_обучении_иностранным_языкам&redirect=no
33. http://www.1001referatik.ru/kultura/10161-2010-08-29-17-40-00