Содержание

Введение…………………………………………………………………………

Глава 1. Общая характеристика стилистического приёма сравнения

1.1. Стилистический приём сравнения в художественных текстах……….

1.2. Структура и стилистические функции сравнения……………………..

1.3. Классификации сравнений………………………………………………

Глава 2. Стилистический приём сравнения в произведении Д. Фаулза

Заключение………………………………………………………………………

Список использованной литературы…………………………………………..

Выдержка из текста

В процессе чтения, несомненно, именно выбор слов, с помощью которых авторы рисуют яркие и живые образы в нашем воображении, играет ведущую роль. Ведь от того, насколько насыщена и красочна речь писателя, зависит наше восприятие художественного текста.

Стилистика – одна из важнейших отраслей прикладной лингвистики, наука об умелом использовании и выборе языковых средств. Изучение стилистики английского языка предполагает повышение общей филологической культуры. Знание стилистики не только развивает навыки вдумчивого чтения художественной литературы, но и даёт основу для развития художественного вкуса, оно способствует нормализации языка и помогает его носителям хорошо и выразительно говорить. Большое эстетическое удовольствие от чтения можно получить и не зная стилистики, но для читателя, имеющего знания по стилистике, понимание художественного произведения будет и глубже, и полнее.

Сравнение (simile) — самый популярный и часто используемый стилистический прием, т. к. для описания предмета или человека мы часто прибегаем к сравнению. Со времен Гомера сравнение – один из самых распространенных тропов, которому уделялось повышенное внимание. Под тропами мы понимаем «слова, употребляемые в переносном значении с целью создания образа» [Голуб 1986: 222]. Cлово «троп» происходит от греческого «tropos», что обозначает поворот, оборот. Выступая как тропы, обычные слова могут приобрести большую выразительную силу.

Как известно, выразительные средства и стилистические приёмы английского языка, в том числе и прием сравнения, были предметом многочисленных исследований, однако всё ещё недостаточно работ, посвящённых изучению отдельных вопросов стилистики. Актуальность темы данной курсовой работы обусловлена необходимостью изучения функционирования стилистического приема сравнения в художественной литературе в целом, и конкретно – в произведении Дж.Фаулза «Коллекционер», так как сравнение считается ярчайшим показателем индивидуального стиля писателя. Дж.Фаулз, являясь ярким представителем постмодернизма, в своих произведениях демонстрирует блестящую эрудицию и глубокие знания истории, философии и литературы. Играя формой, он создает многоплановые произведения — со "слоистым" содержанием, чтобы представитель любого класса общества нашел для себя что-то интересное, альтернативными концовками, разноплановыми языковыми стилями, соответствующими восприятию событий сюжета различными его участниками и широко используя прием цитации и детективной "закрученности" сюжета.

Цель работы: всесторонне проанализировать сравнение как одно из стилистических средств, участвующих в создании образности художественного текста Дж. Фаулза.

Объектом исследования, таким образом, выступает вышеназванный роман, а предметом – образное сравнение в его художественном тексте.

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

1. рассмотреть понятие сравнения, основные функции сравнения в стилистике;

2. на примерах общеупотребительных и авторских сравнений в художественной литературе проанализировать их структуру и типы;

3. проанализировать сравнения в тексте романа «Коллекционер» для выявления специфики их функционирования.

Методы исследования – общенаучные методы: анализ, синтез, индукция и дедукция.

Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

Список использованной литературы

18 источников

Похожие записи