ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. РЕКЛАМНЫЙ ТЕКСТ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ

1.1 Определение рекламы. Реклама как текст

1.2 Виды рекламного текста

ГЛАВА 2 ЛИНГВИСТИЧЕСВИЕ ОСОБЕННОСТИ РЕКЛАМНОГО ТЕКСТА

2.1 Стилистические особенности ТВ-рекламы

2.2 Грамматические особенности рекламного ТВ текста

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Содержание

Выдержка из текста

Материалом исследования послужили тексты предвыборных листовок, плакатов, предвыборных программ партий, а так же тексты публичных выступлений депутатов и интервью, опубликованные в Интернет-ресурсах, а так же в газетах «Frankfurter Allgemeine Zeitung», «Die Welt», «Bild», «Der Spiegel», «Focus».

определить средства выражения лексико — грамматических особенностей языка английских комиксов; Особенности лексико-грамматической стороны языка английских комиксов

Лексико — грамматическая организация заголовка англоязычного художетственного текста

Целью данной работы является выявление специфики перевода номинаций в названиях произведений искусства продукции в их словарном и контекстуальном значении на примере англоязычных названий художественных произведений.

Благодаря качественным и количественным изменениям переводческой деятельности, а также научным разработкам, на первый план вышел информативный перевод, в котором особенности индивидуально-авторского стиля не так существенны.

Лексико-грамматические особенности английских экономических текстов

В настоящее время, а особенно в последние десятилетия, лингвистика значительно расширила объект своего исследования. Она включает в него элементы разнообразных систем, которые участвуют в организации художественных текстов. Роль традиционных языковых средств в художественных произведениях переосмысливается, а многие средства оформления художественного текста приобретают новый статус, особенно в обеспечении связности и логичности построения текста, без которых многие смысловые компоненты были бы упущены читателями.

особенности восприятия студентами телевизионной рекламы товаров повседневного спроса

В процессе работы использовались такие методы и приемы исследования, как описательный метод, который основывается на исследовательских приёмах – сопоставление, наблюдение, обобщение, классификация, типологизация. Анализ полученных данных основывался на методике интерпретативного и дискурсивного анализа речи, приемах компонентного, количественного и контекстуального анализа.

Список источников информации

1.Бове Кортлэнд Л., фон Аренс У. Современная реклама. М., 1995.

2.Евстафъев В.А, Журналистика и реклама: основы взаимодействия (опыт теоретического исследования). М., 2001.

3.Назаров М.М. Массовая коммуникация в современном мире. М., 1999.

4.

5.Полубиченко Л.В., Донская М.М. Семиотика вербального и невербального в мультимедийном рекламном дискурсе // Вестник Моск. ун-та. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. № 2. – М. – 2007. – С. 32 – 56.

6. Пирогова Ю.К. К типологии ложных умозаключений в рекламном дискурсе // Труды Международного семинара по компьютерной лингвистике и ее приложениям. Том. 1. Протвино, 2000.

7. Рекламный текст: семиотика и лингвистика / Ю.К. Пирогова, А.Н. Баранов, Б.П. Паршин и др. – М.: Изд. Дом Гребенникова, 2000. – 268 с. – (МИР рекламы / Междунар. ин-т рекламы; № 1). – Библиогр.: с. 261–264.

8. Розенталь Д.Э., Кохтев H.H. Язык рекламных текстов. М., 1981. С. 59.

9. Снегирёва Л.А. Анализ текстов англоязычной рекламы. — Минск,1997.

10. Третьякова Г.Н. Речевое воздействие в устной коммуникации // Теория коммуникации. Языковые значения: Сб. науч. статей // Отв. ред. З.А.Х аритончик. — Минск: МГЛУ, 2000. — С. 21-30.

11. Ученова В.В., Старых Н.В. История рекламы или метаморфозы рекламного образа. М., 1999. С. 10.

12. Фомин А.Г. Прагмалингвистические условия порождения рекламного текста (на материале англоязычной рекламы): Автореф. дис. канд. филол. наук. — Барнаул, 1999.

13. Edwards Ch. Mundy. Retail Advertising and Sales Promotion. N. Y., 1981.

14. Gets M. The language of television advertising. 1982.

15. Goodin R.E. Manipulatory politics. Yale U.Pr. N. Haven; L., 1980.

16. Larson Ch. Persuasion: Reception and responsibility. Belmont, California, 1992

17. Leech G. English in Advertising. A Linguistic Study of Advertising in Great Britain. London, 1966.

18. Vestergaard T., Schroder K. The Language of Advertising. Blackwell Publishers Ltd., 1985.

19. Wells W., Burnett J., Moriarty S. Advertising: Principles and Practice. Prentice Hail Int., 1989-1998. [На рус. яз.: Уэллс У, Вернет Дж., Мориарти С. Реклама: принципы и практика. СПб., 2001.]

список литературы

Похожие записи