Пример готовой курсовой работы по предмету: Языкознание и филология
Содержание
I. Введение.Дискурс в отечественной и зарубежной лингвистике.
Дискурс, как мнения учёных-лингвистов……………………………стр.
Политический дискурс и его основные характеристики……………стр
II. Коммуникация…………………………………………………….
Международная коммуникация…………………………………….
Стилистические средства политического воздействия……………
Вежливые формы обращения……………………………..
Разъяснение причин предложенного требования………..
Стилизация…………………………………………………
Юмор, рифмовки, тавтология, намеренное искажение
речи или её правописания…………………………………
Обмен ролями………………………………………………
III. Практическое исследование английского политического дискурса.
Исследование лингвистических особенностей американского
политического дискурса на материале политической речи
Барака Обамы…………………………………………………………..
Исследование лингвистических особенностей английского
политического дискурса на материале политической речи
Уинстона Черчилля……………………………………………………..
IV. Заключение…………………………………………………………
V. Список используемой литературы………………………………..
Выдержка из текста
Введение.
Политика – чрезвычайно сложная сфера общественных отношений, без которой просто невозможно представить человеческое общество. Политический институт направлен на регулирование жизни общества, на установление единого порядка между абсолютно разными личностями. И коммуникативные приёмы, которыми пользуются представители власти, тоже разнообразны, не смотря на то, что все они направление на убеждение людей, с целью подчинить их себе. В каждой культуре, как известно, существуют свои особенные ценности и антиценности, апеллируя к которым можно манипулировать людьми. Так каким же образом политики воздействуют на аудиторию, с помощью чего один человек способен заставить целую толпу думать в одном направлении, проникнуться той или иной идеей? Этот вопрос и послужит темой курсового исследования.
Целью курсового исследования является описание лексико-стилистических средств организации англоязычного политического дискурса (на материале британского и американского вариантов английского языка).
В соответствии с целью были поставлены следующие конкретные задачи:
- ознакомиться с понятием «дискурс», «политический дискурс»
- дать классификацию видов англоязычного политического дискурса;
- описать лексико-стилистические особенности речи англоговорящих политиков (британский и американский варианты)
- дать сравнительный анализ лингвистических особенностей политических выступлений (на материале речей британских и американских политиков); проследить их взаимосвязь с ментальностью представляемого народа.
Актуальность настоящей работы обусловлена необходимостью более глубокого изучения вербальных и невербальных характеристик политического дискурса в связи с тем, что в современном обществе возрастает значимость политической коммуникации, поскольку в условиях демократического социального устройства вопросы власти открыто обсуждаются, и решение целого ряда политических проблем зависит от того, насколько адекватно эти проблемы будут интерпретированы языком.Иными словами, важность изучения политического дискурса продиктована необходимостью поиска для политиков оптимальных путей речевого воздействия на аудиторию, с одной стороны, и необходимостью понимания аудиторией истинных интенций и скрытых приемов языкового манипулирования, с другой стороны.
Список использованной литературы
Список используемой литературы.
1. Дорлигийн Амарзаяа. Современный русский политический дискурс : Дис. … канд. филол. наук : 10.02.01 Москва, 1999 129 с. РГБ ОД, 61:99-10/300-X
2. Интернет ресурс: http://psyberlink.flogiston.ru/internet/bits/vandijk 2.htm
3. Москва Макаров М. Л. Основы теории дискурса.— М.: ИТДГК «Гнозис», 2003.— 280 с. ISBN 5-94244-005-0
4. Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникации: Учеб. пособие. – Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000
5. В.И.Карасик Языковой круг:личность, концепты, дискурс Монография. Волгоград: Перемена, 2002. – 477 с.
6. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. Волгоград.2000
http://www.dissercat.com/content/semiotika-politicheskogo-diskursa)
7. Филатова Е.А. Лексико-стилистические и фонетические средства организации англоязычного политического дискурса (На материале речей британских и американских политиков) : Дис. … канд. филол. наук : 10.02.04 : Иваново, 2004 197 c. РГБ ОД, 61:05-10/7
8. Томашевский Б. В. Стилистика. — изд.2, испр. и доп. — Л., 1983, стр. 5; цит. по Горшков А. И. Лекции по русской стилистике — М., 2000
9. Интернет-ресурс: http://ru.wikipedia.org
10. Тер-Минасова С.Г. Т
3. Язык и межкультурная коммуникация: (Учеб.пособие)- М.:Слово/Slovo, 2000
11. Интернет-ресурс:http://www.historyplace.com/speeches/churchill.htm