Пример готовой курсовой работы по предмету: Английский продвинутый
Оглавление
Введение 2
Глава I. Теоретические аспекты исследования лингвостилистических особенностей творчества Джона Роналда Руэла Толкиена 5
1.1 Жанровые и линвостилистические особенности авторского идиостиля Джон Роналд Руэл Толкиена и причины его популярности 5
1.2 Субкультура толкиенистов, ее специфический язык и лингвокультура 7
Глава II. Практическое исследование лексикона сообществ толкиенистов в русской и английской версии 9
2.1 Лексикон толкиенистов – русская версия 9
2.2 Лексикон толкиенистов – английская версия 25
Заключение 37
Список используемой литературы 39
Содержание
Выдержка из текста
Цель данной курсовой работы заключается в том, чтобы исследовать средства и стиль такого повествования, которое осуществляется с помощью довольно простой и в большинстве случаев стилистически нейтральной лексики, в которой, однако, присутствует множество элементов языковой игры, а также реалий волшебных миров и говорящие имена. Данная цель определяет следующие теоретические и практические задачи:
Лингво-культурная концепция «святость» в английском и русском языках
В работе излагаются результаты исследования семантического класса глаголов звучания, выделенных из системы лексико-семантических классов глаголов. Выбранный семантический класс исследуется в сопоставительном плане на материале русской и английской глагольной лексики.
В конце ХХ века произошел переход лингвистики на новую парадигму, в центре которой находится языковая личность, что вызвало необходимость изучения бытования языка в человеке и человека в языке.В современной концептологии существует необходимость сопоставительного изучения и описания концептов на структурно – денотативном, когнитивном и лингвокультурологическом уровнях.Концепт «время» является одним из базовых в различных лингвокультурах, что делает его исследование в английском и русском языках актуальным.
Интернациональная лексика в английском и русском языках последних трёх десятилетий
Однако, несмотря на активное изучение данной части речи и ее особенностей в разных языках, в современной лингвистике до сих пор недостаточно исследованы схожие и отличительные особенности имен прилагательных в английском и русском языках, которые охватывали бы разные аспекты их употребления в языках.Цель исследования заключается в том, чтобы провести сопоставительный анализ имен прилагательных в английском и русском языках.
Объект исследования составляют грамматические и лексические средства указания падежа существующие в современном английском и русском языкахЦелью данной работы стало исследование категории падежа существительного в современном английском языке и сравнительный анализ особенностей использования падежа в английском и русском языкахОписать способы выражения падежа существительных в английском и русском языке
Список используемой литературы
1. БАРКОВА А.Л., Феномен романа «Властелин колец» — Режим доступа к изданию.: #»justify»>. БАРТЕНЕВА Евгения, Трансформация мифологических мотивов, сюжетов и образов в европейской литературной сказке. (На материале произведений Дж. Р.Р. Толкиена (Англия) — Режим доступа к изданию.: #»justify»>. БЕРЕНКОВА В.М., Авторские новообразования и их функции в трилогии ДЖ.Р.Р. Толкиена «Властелин колец» (В английском и русском текстах).
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Майкоп — 2007. — Режим доступа к изданию.: Портал аспирантов›showthread.php…
2. . БРАЗГОВСКАЯ Елена, Авторские языки для «возможных» миров: Х. Л. Борхес, У. Эко и Дж. Р. Толкиен. — Журнал-интернет «Филолог» Выпуск № 7 — Режим доступа к изданию.: #»justify»>. ВОЛКОДАВ Татьяна, Вымышленные имена собственные в контексте фэнтезийного произведения. — Научно-культурологический журнал. — № 6 [128]
16.03.2006.
3. . Вымышленные языки Дж.Р.Р.Толкина., Материал из Википедии — свободной энциклопедии. — Режим доступа к изданию.:
- 4. <http://www.tolkienist.ucoz.ru/publ/dzh_r_r_tolkin/stati/vymyshlennye_>jazyki_dzh_r_r_tolkina/10-1-0-445.
5. . КАРТЕР Л., «Толкиен: взгляд в прошлое «Властелина колец». — М.: Наука, 1978.
6. . КОШЕЛЕВ С.Л. Жанровая природа «Властелина колец» Дж.Р.Р. Толкина. — В кн.: Проблемы метода и жанра в зарубежной литературе, вып. 6. M., 1981, с. 81-96.
7. . ЛУГОВАЯ Е.А., Топоним виртуального пространства как культурно-историческая категория : На материале эпопеи Дж.Р.Р. Толкиена «Властелин колец» : диссертация … кандидата филологических наук : 10.02.19, Ставрополь, 2006 — Режим доступа к изданию.: <http://www.showthread.php>/ Портал аспирантов›.
8. . МАНЛАВ К., Причины фантастической литературы. Диссертация на соискание ученой степени к.ф.н. — Режим доступа к изданию.: http://www.disserCat/электронная библиотека диссертаций.
9. . НИКОЛАЕВА. А., О волшебной истории. / Архив журнала «Наука и жизнь» / Ваше свободное время / Любителям приключенческой литературы, № 5, 2002 год — Режим доступа к изданию.: <http://www.nkj.ru/archive/articles/4197/> и <http://www.mgarsky-monastery.org/kolokol.php?id=2556>.
10. . ПРЕПЁЛКИНА М.А., «Об истории написания Властелина колец», М., Наука, 2003 г.
11. . ТАЛИОРНЕ с участием ЭДРИКСОНА., Языки в мире Толкина. — Режим доступа к изданию.: материалы портала http:/ENROF.net.
12. . Создание вселенной. Послесловие к «Властелину колец» в переводе М. Камекович и В. Каррика. — «Терра» — «Азбука», СПб, 1995 — Режим доступа к изданию.: http://wing.dyndns.org:82›world/kulichki.com/tolkien…
13. . ТОЛКИЕН Дж. Р.Р., Лекция ТАЙНЫЙ ПОРОК. Журнал «Знание-Сила». № 6, 1998 г.
14. . ТОЛКИЕН Дж.Р.Р., О волшебных сказках // Лист работы Мелкина и другие волшебные сказки / пер. с англ.- М.: РИФ, 1991. — с. 225 — 247.
15. . ТОЛКИЕН Дж. Р. Р., «Властелин колец». В переводе В. Муравьева, А. Кистяковского. — М., «Эксмо», 2002 .
16. Издания на английском языке:
- 17. . J. R. R. TOLKIEN., «The Lord of the Rings» на английском языке [М.: Айрис-пресс, 2003].
18. 19. TOLKIEN J.R.R. Tree and Leaf. Boston, 1964, p. 27, 28
19. . The Letters of J. R. R. Tolkien. A selection edited by Humphrey Carpenter with the assistance of Christopher Tolkien.
20. . AUDEN W. The quest hero // Tolkien and the critics. Essays on J.R.R. Tolkien’s the Lord of the Rings. — London, Univ. of Notre Dame press, 1968. — p. 40 — 61.
21. . SALE R. Tolkien and Frodo Baggins.- In: Tolkien and the critics Notre Dame, 1969, p. 267.
22. . CARPENTER Н. Т. Tolkien. Boston, 1977, р. 176.
23. . CARPENTER H.T. Op. cit., p. 70.
24. . CARNAP R. Meaning and Necessity: A study in semantics and modal logics. Chicago, 1947.
25. . chronical of Arda.
26. . http://www.yaokino.ru|jazyki-tolkiena/
список литературы