Пример готовой курсовой работы по предмету: Лингвистика текста
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА
1. ОСНОВНЫЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТВОРЧЕСКОЙ МАНЕРЫ КУПРИНА
ГЛАВА
2. АНАЛИЗ НЕКОТОРЫХ РАССКАЗОВ КУПРИНА С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ПОСТРОЕНИЯ СЮЖЕТА И ЯЗЫКОВЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ
2. 1 ОСОБЕННОСТИ ПОСТРОЕНИЯ СЮЖЕТА В РАССКАЗАХ КУПРИНА, НАПИСАННЫХ НА ОСНОВЕ ЛЕГЕНД
2. 1. 1 «Суламифь»
2. 1. 2 «Гранатовый браслет»
2. 1. 3 «Судьба»
2. 2 ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКА И СТИЛЯ В РАССКАЗАХ КУПРИНА
2. 2.
1. «Суламифь»
2. 2. 2 «Гранатовый браслет»
2. 2. 3 «Судьба»
2. 3 ВОСПРИЯТИЕ РАССКАЗОВ КУПРИНА КРИТИКОЙ И ЧИТАТЕЛЯМИ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЛИТЕРАТУРА
ИСТОЧНИКИ
НАУЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА
ПРИЛОЖЕНИЕ. ОСНОВНЫЕ
1. ЗАПОВЕДЕЙ ПИСАТЕЛЯ, СФОРМУЛИРОВАННЫЕ А. И. КУПРИНЫМ
Содержание
Выдержка из текста
- рассмотреть особенности построения сюжета в таких произведениях Куприна, как «Суламифь» (написанного на сюжет библейской легенды), «Судьба» (на сюжет восточной легенды) и «Гранатовый браслет» (в котором можно также найти элементы ряда легендарных сюжетов).
Выбор для анализа именно этих произведений обусловлен тем, что в них в той или иной форме отразились сюжеты легенд, преданий или скзок;
Героиня Расина восходит не к Антигоне Софокла, а к Антигоне Еврипида в произведении «Финикиянки».
Выбранный нами отрывок представляет интерес для подобного исследования, так как он отличается стройной и логической структурой построения художественного пространства и времени, характерной для прозаического произведения в жанре реализм. Мой личный интерес подробного рассмотрения данного произведения обусловлен, с одной стороны, увлеченностью всем творчеством А.П. Чехова, особенно его ироничными рассказами; с другой стороны – интересом к тонкостям устройства малой формы повествования.
Цель данной работы: выявить характер влияния анимационных фильмов на формирование у школьников понятий «добро» и «зло» на примере мультипликационных фильмов «Приключения поросенка Фунтика» и «Князь Владимир».
Прозаическая сценка — «небольшое драматическое произведение или маленький рассказ, изображающие житейские эпизоды» («Толковый словарь русского языка» С.
Лингвистический анализ художественного текста получил разностороннее теоретическое описание в работах многих отечественных и зарубежных ученых.Актуальность исследования объясняется тем, что лингвистический анализ текста включен в государственный стандарт образования как отдельная научная дисциплина.
Фоносемантический анализ слова это определение его качественных ха-рактеристик. Лингвистический анализ слова включает в себя следующие эта-пы: фонетический, графический, орфографический, морфемный, словообразо-вательный, этимологический, лексико-семантический разбор и разбор фразео-логизмов. То есть, указанные виды анализа сложны для неподготовленного ис-следователя, коим является студент, обучающийся на кафедре предпринима-тельства и коммерции.
2.1.1 Место Ш. Бронте в английской литературеШарлотта Бронте (21.04.1816 – 31.03.1855) родилась в семье приходского священника. В семье было 5 дочерей и сына. Мать рано умерла, дети были предоставлены заботам старой служанки и старших сестер. Однако отец резко отказывался от помощи соседей, считая помощь милостыней, семья жила крайне бедно. Тем не менее, в 1824 г. отец отдал старших четырех дочерей в школу Ковент-Бридж. Из-за плохого содержания в пансионате старшие сестры умерли, Шарлотту и Эмили забрали домой. В детстве Шарлотта любила сочинять стихи и неплохо рисовала, некоторые романы сопровождаются ее рисунками.
Цель исследования — выявить в процессе сопоставительного анализа особенностей художественного текста в местах соприкосновения и идентичности идей автора и режиссера, установить специфику развития осмысления режиссером художественного текста, исходя из многогранности исходного контекста.
Воздействие художественного произведения в современной науке доступно к изучению в трех модусах повседневного своего существования, причем современные результаты данных исследований, как правило, взаимно подтверждают друг друга, в данной работе мы рассмотрим три метода, семиотический метод Лотмана, метод Панофского, метод Вельфлина.
В данной работе подняты вопросы, связанные с анализом произведений искусства.У тех, кто первый раз сталкивался с анализом любого произведения искусства, сразу же возникают вопросы: нужен ли вообще анализ в искусстве?Считаем, что грамотный анализ не мешает эмоциональному впечатлению, а наоборот, помогает раскрыть новые стороны произведения, показать его глубокий смысл.
Источники
1.Книга Песни Песней Соломона // Библия. Книги Ветхого завета. Т. 2. Л., 1990
2.Куприн. Гранатовый браслет // Куприн А. И. Собрание сочинений в девяти томах. Т. 5. М., Художественная литература, 1972
3.Куприн А. И. Суламифь // Куприн А. И. Собрание сочинений в девяти томах. Т. 5. М., художественная литература, 1972
4.Куприн А. И. Судьба // Куприн А. И. Собрание сочинений в девяти томах. Т. 7. М., художественная литература, 1973
Научная литература
5.Бабичева Ю. В. А. Н. Куприн. // История русской литературы в 4-х т.М., Наука, 1983 Т. 4.
6.Берков П. Н. Александр Иванович Куприн. М., Л., Изд. Академии наук, 1953
7.Волков А. Творчество Куприна. М., 1981
8.Комментарии // Куприн А. И. Собрание сочинений в девяти томах. Т. 5. М., Художественная литература, 1972
9.Кулешов Ф. И. Творческий путь А. И. Куприна 1907 – 1938. Минск, изд-во Университетское, 1987
10.Михайлов О. Жизнь Куприна. М., Центрполиграф, 2001.
список литературы