Введение 3
ГЛАВА I. МЕТАФОРА В ПОНЯТИЙНО-СОДЕРЖАТЕЛЬНОМ АСПЕКТЕ 6
1.1. Понятие дискурса. Сущность медицинского дискурса 6
1.2. Сущность медицинской метафоры как воплощения медицинского дискурса 13
Глава 2. Медицинская метафора в русском и английском 17
2.1.Общая характеристика выборки 17
2.2. Типология медицинских метафор 18
Заключение 23
Список литературы 25
Содержание
Выдержка из текста
Композиция курсовой работы определяется ее задачами и отражает логику развития исследования. Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического раздела, списка словарей и справочников.
За сотни лет гуманитарные науки накопили солидный запас знаний о метафоре и ее роли в языке и речи. И хотя создается впечатление, что метафора изучена вдоль и поперек, тем не менее, в самом факте постоянного обращения к данной теме заключено и признание ее неисчерпаемости.Цель работы: описать лингвистическую метафору и способы ее представления в словарях различных типов.
Для осуществления этих задач, в работе используются следующие методы: комплексный метод исследования, включающий методы сравнения и абстрагирования, описание, стилистический анализ, переводческий анализ.
— сопоставление текстов перевода и оригинала и определение способов передачи английской разговорной лексики средствами русского литературного языка.Объект исследования в рамках данной курсовой работы: анализ способов перевода разговорной английской лексики на русский язык на примере произведений англоязычных авторов.
Для того чтобы преодолеть пропасть, разделяющую различные языки, лингвисты, конечно, не могут не пользоваться общечеловеческим опытом и даже крайне абстрактными понятиями. Но при этом необходимо помнить, что, например, китайское слово 会 (общество, совместно, встретиться, базар, владеть, короткое время, миг) не выражает с точки зрения лингвистики некую «голую идею», и в этом смысле ни в одном другом языке мире не найдется слова, точно выражающего это понятие. Точно так же неуместно утверждать, что, например, в том или ином языке нет слова, обозначающего the (артикль), lamb (ягненок), или что в нем нет глагола to be (быть).
Полагаю, какие бы меры ни принимали правоохранительные органы по вопросу легализации «теневой» заработной платы, органы государственного контроля, проблема выплаты заработной платы неофициальным путем может быть решена только при активном участии граждан в деле защиты своих социальных прав, и начинать бороться за свои права нужно сегодня.
Ведущие исследователи данной проблемы (Л.С. Выготский, А.Н. Леонтьев, М.И. Лисина, Л.И. Божович, Г.Г. Кравцов, Е.Е. Кравцова, В.С. Мухина, Л.А. Венгер и А.Л. Венгер, А.В. Запорожец, Д.Б. Эльконин, Н.И. Гуткина, М.Г. Копытина, Н.В. Нижегородцева, В.Д. Шадрикови др.) считают, что детям до момента обучения в школе, прежде всего, необходимо овладеть следующими учебно-важными качествами: социально-личностными и мотивационным; эмоционально-волевыми; интеллектуальными.
Список источников информации
1. Акопов А.И. Методика типологического исследования периодических изданий. — Иркутск: Изд-во Иркутского ун-та, 1985.
2. Акопов А.И. Периодические издания. Учебно-метод. пособие. — Ростов н/Д: Институт массовых коммуникаций, 1999.
3. Бобровская Г.В. Элокутивные средства газетного дискурса в коммуникативно-прагматическом аспекте (на материале русского языка). Автореф. Дисс. д.ф.н.
http://www.dissercat.com/content/elokutivnye-sredstva-gazetnogo-diskursa-v-kommunikativno-pragmaticheskom-aspekte-na-material;
4. Богатырёва И.В. Синтагматическое членение простого предложения. //Русский язык. за рубежом. 1980. – №6. – С.19-24.
5. Быков Д. Компромисс – [URL]: http://ruspioner.ru/cool/m/single/4756 (дата обращения: 7.10. 2015)
6. Введенская JI.A. Культура и искусство речи. Ростов н/Д: Феникс, 1996.
7. Ветошкин А.А. Подтекст как выразительное средство языка :На материале английского языка. Автореф. дисс. к.ф.н. http://www.dissercat.com/content/podtekst-kak-vyrazitelnoe-sredstvo-yazyka-na-materiale-angliiskogo-yazyka
8. Довлатов-гейт: как колонка Быкова вызвала литературный дождь https://tvrain.ru/articles/dovlatov_gejt_kak_kolonka_bykova_vyzvala_literaturnyj_skandal-394001/
9. Жириновский заявил, что все вопросы войны и мира в Украине будет решать Путин ttp://nbnews.com.ua/ru/news/129261
10. Заповедник. Был ли Довлатов великим писателем? Дискуссия Антона Долина и Анны Наринской–http://vozduh.afisha.ru/books/dovlatov/
11. Зарецкая Е.Н. Риторика: Теория и практика речевой коммуникации / Е.Н. Зарецкая. М.: Дело, 2002. — 480 с.
12. Ивин А. А. Логика для журналистов. М.: Аспект Пресс, 2002
13. Козаржевский А.Ч. Искусство полемики / А.Ч. Козаржевский. -М.: Знание, 1972.-32 с.
14. Кройчик Л.Е..Система журналистских жанров.//Корконосенко С.Г. Основы творческой деятельности журналиста. СПб.: Знание, СПбИВЭСЭП, 2000 г.
15. Львов М.Р. Риторика. Культура речи / М.Р. Львов. М.: Академия, 2003
список литературы