Пример готовой курсовой работы по предмету: Межкультурная коммуникация
Содержание
Введение
ГЛАВА
1. МЕТАФОРА В КОНТЕКСТЕ КУЛЬТУРЫ
1.1 Язык как элемент культуры
1.2.Метафора в семантической системе языка
Выводы
ГЛАВА
2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕТАФОРЫ В ТЕКСТАХ АНГЛИЙСКИХ И РУССКИХ ПЕСЕН
Выводы
Заключение
Список использованной литературы
Содержание
Выдержка из текста
Метафора как способ представления культуры на примере русского и английского языков
Структура работы. Представленная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы. Во введении формулируется актуальность исследования, проблематика работы, практическая значимость исследования, определяются объект, предмет, цель и задачи исследования.
Цель данной работы — изучить когнитивную метафору в тематической группе экономической лексики в русском и английском языках, так как существует частая встречаемость метафоры в газетно-публицистическом жанре.
При когнитивном подходе метафора рассматривается как способ мышления, средство постижения, рубрикации, представления и оценки какого-то фрагмента действительности при помощи сценариев, фреймов и слотов, относящихся к совершенно иной понятийной области. Метафора создает возможность использовать потенции структурирования сферы-источника при концептуализации новой сферы. Специфика такой концептуализации во многом зависит от национального, социального и личностного сознания. Метафоры — это проявление аналоговых возможностей человеческого мышления, они заложены уже в самой интеллектуальной системе человека, это особого рода схемы, по которым человек думает и действует.
Окказиональные топонимы в произведениях художественной фантастики (на материале русского и английского языка)
Методологической основой исследования является идеографический подход, изложенный в монографии проф. А.Г. Шайхулова (2001).
Наряду с этим мы обратились к работе Л.З. Самигуллиной, в которой предлагается идеографическая характеристика терминов нефтегазовой отрасли. Исследовательский подход Л.З.Самигуллиной мы используем применительно к нашему материалу.
Теоретическую базу работы составили научные труды русских и зарубежных исследователей, таких как Н.Д. Арутюновой, Ю.А. Башкатовой, И.А. Бодуэна де Куртенэ, А. Вежбицкой, И.Р. Гальперина, В. Гумбольдта, В.В. Красных, В.П. Москвина, П. Ньюмарка, Н.А. Пресняковой, Н.В. Складчиковой, Г.Н. Скляревской, Р. Хоффмана, Ю.В. Цинковской и других.
Список использованной литературы
1.Авеличев А. К. Заметки о метафоре // Вестник МГУ. Философия. Серия 10. — М., 1973. С. 12-19.
2.Алексеев К. И. Метафора как объект исследования в философии и психологии // Вопросы психологии, 1996. № 2. С. 56-63.
3.Алексеева Л. М. Метафорическое терминопорождение и функции терминов в тексте: Автореф. дис. … д-ра филол. наук. — М., 1999.
4.Апресян В.Ю., Апресян Ю.Д. Метафора в семантическом представлении эмоций. // Избранные труды. Т.2. Интегральное описание языка системная лексикография. — М., 1995. С. 453-465.
5.Арутюнова Н. Д. Метафора // Лингвистический энциклопедический словарь. — М., 1990. – С.296-297.
6.Арутюнова Н. Д. Метафора и дискурс// Теория метафоры. — М.: Прогресс, 1990. С. 5-32.
7.Бессонова О. М. Метафора в научном контексте // Проблемы интерпретации в истории науки и философии. Новосибирск, 1985.
8.Блэк М. Метафора // Теория метафоры. — М.: Прогресс, 1990. С.153-172.
9.Гак В.Г. Метафора: универсальное и специфическое. // Метафора в языке и тексте. — М., Наука, 1988. С. 11 – 26.
10.Крюкова Н.Ф. Средства метафоризации и понимание текста. — Тверь: Твер. гос. ун-т, 1999.
11.Кубрякова Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов. — М.: Наука,1997 .
12.Кубрякова Е. С. Обеспечение речевой деятельности и проблемы внутреннего лексикона//Человеческий фактор в языке: язык и порождение речи. -М.: Наука, 1991.
13.Кубрякова Т.П. Роль языка в познании мира. — М., 2004.
14.Кустова Г.И. Когнитивные модели в семантической деривации и система производных значений// Вопросы языкознания. 2000. № 4. – С. 95-114.
15.Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении. — М., 2004.
16.Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. — М.: Прогресс, 1990. — С. 387- 419.
17.Лосев А.Ф. Проблема вариативного функционирования живописной образности в литературе // Литература и живопись: Сборник статей. — Л., 1982. — С. 31-65.
18.Лотман Ю.М. Семиосфера: культура и взрыв внутри мыслящих миров. — СПб, 2000.
19.Миллер Дж. Образы и модели, уподобления и метафоры // Теория метафоры. — М.: Прогресс, 1990. – С. 264-267.
20.Никитин М.В. Лексическое значение слова (структура и комбинаторика).
- М., Высшая школа, 1983.
21.Опарина Е. О. Концептуальная метафора // Метафора в языке и тексте.— М.: Наука, 1988.- С. 65-77.
22.Петров В. В. Понимание метафор: на пути к общей модели // Метафора в языке и тексте.— М.: Наука, 1988.С. 165-169.
23.Рикер П. Живая метафора // Теория метафоры. — М.: Прогресс, 1990. С.435-455.
24.Садохин А.П., Грушевицкая Т.Г. Культурология: теория культуры. — М.: ЮНИТИ, 2004.
25.Скляревская Г. Н. Языковая метафора как объект лексикологии и лексикографии: Автореф. дис. … д-ра филол. наук. Л., 1989.
26.Суровцев В.А., Сыров В.Н. Метафора, нарратив, языковая игра // Методология науки, 1998.- Вып. 3. – с. 186-197.
27.Телия В.Н. Метафоризация и ее роль а создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. — М.: Наука, 1988. С. 180-199.
28.Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. — М.: Слово/Slovo, 2000.
29.Уфимцева А.А. Лексическое значение. — М., Наука, 1986.
30.Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное использование политической метафоры. — Екатеринбург, 2001.
31.Чудинов А.П. Структурный и когнитивный аспекты исследования метафорического моделирования // Лингвистка: Бюл. Урал. лингв. общ-ва. — Екатеринбург, 2001. – С. 42-49.
32.Kovecses Z. Metaphors of Anger, Pride and Love. -Amsterdam; Philadelphia, 1985.
33.Lakoff G., Johnson M. Conceptual Metaphor in everyday language// J. Phylosophy, 1980. Vol. 77. № 8. — Р. 24-48.
34.Metaphor. Problems and Perspectives. — Brighton: The Harvester Press, 1982.
список литературы