Пример готовой курсовой работы по предмету: Английский язык
Содержание
Содержание
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1 ХАРАКТЕРИСТИКА МЕТОДА ПРОЕКТОВ 7
1.1 Сущность метода проектов 7
1.2 Использование проектной работы на уроках английского
языка с целью формирования лекско-грамматических навыков 10
1.3 Типология проектов. 14
1.4 Главные цели введения в школьную практику метода проектов……….23
ГЛАВА 2 МЕТОДИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ФОРМИРОВАНИЯ ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В 6 КЛАССЕ 28
2.1 Составляющие, необходимые при формировании
грамматических навыков 28
2.2 Характеристика грамматических навыков и их этапы
формирования 32
2.3 Приемы работы над грамматическим минимумом. Коммуникативность языка и обучение разговорной грамматике 36
2.4 Использование символов и средств наглядности в работе при формировании лексических и грамматических умений 41
2.5 Основные виды и типы упражнений, необходимые для формирования лексико-грамматических навыков 44
2.6 Проектная работа 50
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 56
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 57
Выдержка из текста
Предмет "иностранные языки" в школе решает разные задачи. Независимо от того, какой язык изучают дети, мы знаем, что иностранный язык – язык иной страны развивает внимание, память, наблюдательность, расширяет кругозор учащихся.
Изучение иностранного языка приобщает учащихся к культурному наследию и духовным ценностям своего и других народов, тем самым решается задача гуманизации образования.
При изучении иностранных языков наиболее значимые результаты даёт метод проектов. Он позволяет создать на уроке творческую атмосферу, где каждый ученик вовлечен в активный познавательный процесс на основе методики сотрудничества.
Методика проектного обучения широко используется в школах для обобщений знаний и умений по изученной теме. Проект – это творческая деятельность школьника, соответствующая его физиологическим и интеллектуальным возможностям, с учётом требований, предъявляемых государственным стандартом. [24]
Метод проектов – личностно–ориентированное обучение, направленное на развитие учащегося. В сотрудничестве с учителем и другими учениками улучшается мотивация обучения, снимается напряжение, увеличивается вера в свой успех, таким образом, результаты, которые могут быть получены после применения этой технологии следующие:
– прочное и глубокое усвоение знаний;
– высокий уровень самостоятельной работы учащихся;
– высокий уровень научности в знаниях у учащихся;
– умение работать в группе, вести групповое обсуждение;
– сплочение детского коллектива;
– мотивация коллективных достижений.
Проблемы, которые можно решить, используя метод проектов:
– низкий уровень активной, самостоятельной работы учащихся;
– перегрузка учителей и учащихся.
Цель проектов – способствовать формированию системы знаний и умений, воплощённых в конечный интеллектуальный продукт; содействовать самостоятельности, умению логически мыслить, видеть проблемы и принимать решения, получать и использовать информацию, заниматься планированием, развивать грамотность и многое другое.
Прежде всего, учитель иностранного языка обучает детей способам речевой деятельности, поэтому мы говорим о коммуникативной компетенции как одной из основных целей обучения. [25]
Основная идея подобного подхода к обучению иностранного языка заключается в том, чтобы перенести акцент с различного вида упражнений на активную мыслительную деятельность учащихся, требующую для своего оформления владения определенными языковыми средствами.
Только метод проектов может позволить решить эту дидактическую задачу и превратить уроки иностранного языка в дискуссионный, исследовательский клуб.
Изучение иностранных языков составляют несколько аспектов. Одним из таких аспектов являются лексика и грамматика. В обучении иноязычному говорению грамматика занимает важное место, это своего рода каркас, на котором базируется лексика. Обучение грамматике и правильному оформлению высказывания, а также распознавание грамматических форм в речи и письме происходит посредством формирования грамматических навыков.
Усвоение грамматики вызывает много трудностей, которые усугубляются грамматическими терминами и правилами и бесконечным числом исключений. Часто в школах преподавание грамматики ограничивается сухими таблицами, заучиванием конструкций, однотипными упражнениями, применяя которые, учащийся не совсем убежден в практической пользе того, что он делает. Большое количество терминов затрудняет обучение. Не всегда чередуются формы работы, что вызывает пассивную работу учащихся на уроке. А между тем, изучение этого аспекта должно быть не менее интересным, познавательным, чем, например, обучение лексике. [4]
В процессе обучения грамматическим навыкам мы выделим несколько этапов, которые соответствуют психологическим фазам формирования навыков. На данных этапах мы построили систему упражнений, т.к. именно умело построенная система упражнений с учетом психологических особенностей и педагогических принципов наилучшим образом сформирует грамматические и лексические навыки.
Цель исследования – изучить использование проектных методов как средства формирования лексико-грамматических навыков на уроках английского языка в 6 классе.
Объект исследования – различные виды упражнений и составленная нами система упражнений.
Предмет исследования – грамматика и грамматические явления, лексика иностранного языка.
Гипотеза – формирование лексико- грамматических навыков успешно на основе проектных методов, учитывая грамматический минимум и средства наглядности.
Задачи:
1) Раскрыть психолого-педагогические основы в формировании лекскико-грамматических навыков.
2) Использовать коммуникативный метод.
3) Определить грамматический минимум.
4) Разработать систему упражнений.
5) Использовать нестандартные приемы с целью повышения мотивации.
Следует отметить, что структура работы состоит из введения, и практической части, в которой дана система упражнений и мониторинг уровня сформированности грамматических навыков; а также заключения, литературы из тридцати одного источника, приложения
Список использованной литературы
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Берман И.М. Методика обучения английскому языку. – М.: Высшая школа, 2007.
2. Бородулина М.К., Карлин А.А., Лурье А.С. Обучение иностранному языку как специальности. – М.: Высшая школа, 2008.
3. Витлин Ж.А. Современные проблемы обучения грамматике иноязычных языков //Иностранные языки в школе, 2007. — № 5. – С. 22.
4. Габай Т.В. Педагогическая психология. – М.: Академия, 2007. – 240 с.
5. Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. – М.: Высшая школа, 2008. – 373 с.
6. Дегтерева Т.А. Как подготовить интересный урок иностранного языка. – М.: ВПШ и АОН, 2007. – 250 с.
7. Каширина Л.Н. Алгоритмы в обучении грамматике английского языка //Иностранные языки в школе, 2008. — № 4.
8. Копылова В.В. Методика проектной работы на уроках иностранного языка.–Дрофа, 2003. – 64 с.
9. ИЯШ, 1991, №
3. Зимняя И.А., Сахарова Т.Е. «Проектная методика обучения ИЯ»
10. ИЯШ, 1999, №
4. Мартьянова Т.М. «Использование проектных заданий на уроках английского языка»
11. ИЯШ, 2000, №№ 2, 3, 4 Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка
12. ИЯШ, 2002, № 3 Теслина С.В. «Проектные формы работы на уроке английского языка»
13. ИЯШ, 2002, № 3 Туркина Н.В. «Работа над проектом при обучении английскому языку»
14. Куприянова Г.В. Групповая и самостоятельная работа учащихся при освоении грамматики //Иностранные языки в школе, 2007. — № 6.
15. Маслыко Е.А., Бабинская П.К. и др. Настольная книга преподавателя иностранного языка. – Минск: Вышэйшая школа, 2007. – 522 с.
16. Мильруд Р.П. Коммуникативность языка и обучение разговорной грамматике //Иностранные языки в школе, 2008. — № 2.
17. Миньяр-Белоручев Р.К. Примитивная грамматика для изучающих иностранный язык //Иностранные языки в школе, 2008. — № 4.
18. Миролюбова А.А. Вопросы контроля обученности учащихся иностранному языку. – Обнинск: Титул, 2007. – 112 с.
19. Миролюбова А.А., Рахманова И.В. Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе. – М.: Норма-М, 2008.
20. Михайлова О.Э., Шендельс Е.И. Справочник по грамматике немецкого языка для старших классов средней школы. – М., 2007.
21. Мухина В.С. Возрастная психология: феномен развития, детство, отрочество. – М.: Академия, 2007. – 456 с.
22. Пассов Е.И., Кузовлев В.П., Царонова В.П. Учитель иностранного языка. Мастерство и личность. – М.: Просвещение, 2007. – 159 с.
23. Пидкасистый А.И. Педагогика. – М.: Педагогическое Общество России, 2007. – 640 с.
24. Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии — М., 1999.
25. Полат Е.С. Типология телекоммуникационных проектов. Наука и школа — № 4, 1997
26. Реан А.А., Бордовская Н.В., Розум С.И. Психология и педагогика. – СПб.: Питер, 2007. – 432 с.
27. Розенталь Д.Э., Тегенкова М.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов. – М., 2008.
28. Салистра И.Д. Очерки методов обучения иностранным языкам. – М.: Высшая школа, 2007. – 252 с.
29. Сергеева О.Е. Использование символов в работе с дошкольниками для формирования лексических и первичных грамматических умений в иностранном языке //Иностранные языки в школе, 2007. — № 6. – С. 52.
30. Слободчиков В.А. Контроль в обучении иностранному языку в средней школе. – М.: Инфра-М, 2007. – 111 с.
31. Шатилов С.Ф. Некоторые проблемы обучения грамматической стороне устной иностранной речи //Иностранные языки в школе, 2007. — № 6.
32. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. – М., 2007. – С. 58.