Пример готовой курсовой работы по предмету: Теория и методика преподавания иностранных языков
Введение 3
Глава
1. Теоретические основы обучения реалиями английского языка в средней школе 7
1.1 Компетентный подход в обучении иностранного языка в средней школе. Социокультурный подход и его место в обучении иностранным языкам 7
1.2. Цели и задачи обучения лингвострановедческой лексике на уроках английского языка 8-9 классов средней школы. 16
1.3. Лексические навыки и их психологическая характеристика как основа владения реалиями страны изучаемого языка 20
1.4. Реалии и их лексико-стилистическая характеристика. 26
Выводы по первой главе 32
Заключение 33
Список литературы 34
Содержание
Выдержка из текста
Все вышесказанное свидетельствует о том, что социокультурная компетенция начинает играть огромную роль в процессе преподавания английского языка. Однако, несмотря на повышенный интерес к проблеме, рассмотрение формирования социокультурной компетенции при опоре на опыт обучающихся рассматривается фрагментарно. Необходимость обоснования формирования социокультурной компетенции именно с позиции работы над реалиями определило специфику данного исследования.
практические исследования специалистов говорят о том факте, что большинство детей сейчас воспринимают школу как работу, на которую совсем не хочется идти.Предметом исследования выступают технологии развития творческой активности на уроках английского языка в средней школе.Целью данной работы становится рассмотрение технологий развития творческой активности на уроках английского языка.
Моделирование и активизация учебно-познавательной деятельности создает возможность более глубокого проникновения в сущность объекта исследования. Суходольский Г.В. дает следующее определение понятию – это процесс создания иерархии моделей, в которой некоторая реально существующая система моделируется в различных аспектах и различными средствами.
Обучение лексике на уроках английского языка в средней школе
В программах и книгах для учителя говорится, что письмо является средством обучения, т. е. оно призвано выполнять роль помощника в изучении иностранного языка. Однако для того, чтобы письмо помогало в овладении иностранным языком, учащиеся должны овладеть им, научиться выстраивать речь на иностранном языке, в ином случае письмо не может быть средством в изучении нового для учащихся языка.
Во многих школах дети начинают изучать языки с правил правописания, построения предложений, времен. И важно помнить, что присутствие учителя, преподавателя, репетитора либо носителя языка обязательно при таком обучении.
Один из таких подходов состоит в определении путей, дидактических условий и системы средств положительного влияния на процесс формирования мотивов учения у средних школьников [40].
Изучение способов развития мотивации учения средних школьников важно не только для предсказания успешности обучения в школе и в будущем в вузе, но и в связи с их положением в дальнейшей жизненной карьере.
Обращение к книге может преследовать разные цели: иногда требуется лишь определить, о чем она, в других случаях важно уловить все оттенки мысли автора и т.д., т.е. ожидаемый результат не одинаков в разных ситуациях чтения. Характер понимания (степень его полноты, точность и глубина) читаемого, к которому стремится читающий, зависит от цели чтения. А это, в свою очередь, определяет, как он будет читать: медленно или быстро, вчитываясь в каждое слово или пропуская целые куски текста, перечитывая отдельные места или просматривая страницу «по диагонали» т.д.
Предметом исследования является рассмотрение использования игровых методов по стимуляции мотивации обучения английскому языку в младших классах при обучении способам выражения благодарности/признательности.
Целью исследования является определение эффективных методов и средств игрового характера для повышения познавательной мотивации при изучении английского языка учащимися младшего школьного возраста при обучении способам выражения благодарности/признательности.
Предметом исследования является разработка методики организации и проведения проектной деятельности для формирования коммуникативной иноязычной компетенции на начальном этапе общеобразовательной школы.
В ходе формирующего эксперимента нами проводились различные формы обучения: дополнительные уроки (см. приложение 5); внеклассные мероприятия (см. приложение 6); различные игры и речевые упражнения, способствующие развитию речемыслительной деятельности детей (см. при-ложение 7); драматизацию (см. приложение 8).
На уроках и во внеурочное время были разучены стихи, песни, рифмовки, считалочки (см. приложение 9).
Информационную базу исследования составил широкий круг источников, работы отечественных педагогов, материалы конференций и периодических изданий, интернет-статьи и обзоры, а также собственные исследования студента.