Пример готовой курсовой работы по предмету: Зарубежная литература
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1.ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ОСНОВА ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
1.1. Общая характеристика немецкого и русского романтизма
1.2. Понятие двоемирия и двойничества
1.3. Краткая биографическая справка о Адельберте Шамиссо и Ф. М. Достоевском
1.4. Сюжет и композиция повести «Необычайные путешествия Петера Шлемиля» Адельберта Шамиссо и повести «двойник» Федора Михайловича Доевского
1.5. Мотив повестей
Выводы
ГЛАВА 2 СОПОСТАВЛЕНИЕ СПОСОБОВ СТИЛИСТИЧЕСКОГО ВЫРАЖЕНИЯ В ОБОИХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ
2.1. Миф
2.2. Метафора
2.3. Символ
2.4.И рония
2.5. Гротеск
Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Содержание
Выдержка из текста
Живя и действуя, разрешая в своей жизни практические задачи, человек воспринимает окружающее. Так, древнейшие индоевропейские цветообозначения, к которым восходят некоторые обозначения цвета в различных современных языках, соотносимы с древнейшими же названиями металлов и других предметов окружающего мира. Здесь следует отметить, что во фразеологические выражения входят, главным образом, цветовые прилагательные, относящиеся к основному словарному фонду (то есть прилагательные, выражающие хроматические цвета), что должно составить вообще одну из характерных черт этих выражений, как выражений, застывших и окаменевших в языке.
На основании целей евразийства происходит формирование новой идеологии, которая может осмыслить происшедшие в нашей стране события и указать молодому поколению цель и методологию действия. Как известно, евразийцы полагали, что имеющееся мнение о том, что степняки и лесовики боролись друг с другом, явилось глубоко ошибочным в этнокультурном контексте.
В русской и западной литературе Л. С. Выготскому посвящены многие серьезные работы. Особо здесь нужно отметить многолетние усилия М. Г. Ярошевского. Последняя, самая подробная монография трактует Л. С. Выготского как классика психологии развития. Он продолжает интересовать и психоаналитиков, находящих в его теориях совпадения с последним словом своей науки. Однако и сегодня важные аспекты интеллектуальной биографии Л. С. Выготский определил область своего исследования как
Однако далеко не сразу за русскими женщинами, взявшимися за перо, было признано право заниматься литературной деятельностью. Это, впрочем, было характерно не только для России. «Звание писательницы, — писал В.Г. Белинский в 1843 году, — пока еще контрабанда не одних нас… Никакая пишущая женщина в Европе не избегнет пошлых намеков и названия синего чулка, каков бы ни был ее талант, равно всеми признанный. Никто там не оспаривает у женщины права высказываться печатно и возможность быть озаренной даже великим творческим талантом; никого не оскорбляет и не соблазняет зрелище пишущей женщины, посмеяться над ограниченностью женского ума, более будто бы приноровленного для кухни, детской, шитья и вязания, чем для мысли и творчества» 2.
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1.Анненский Н.Л. Избранное.- М.: ИНФРА-М, 2007 .- М.: Академия, 2005
2.Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского. — М.: Гардарика, 2006
3.Берковский Н. Я. Романтизм в Германии. — СПБ.: Питер, 206
4.Вейман Р. История литературы и мифология. — М.: Гардарика, 2006
5.Достоевский Ф.М. Собрание сочинений. Т.1. .- М.: Художественная литература, 2006
6.Дмитриев А. С. Проблемы иенского романтизма. —М.:Алетейя, 2006.
7.Достоевский в русской критике.- М.: Гардарика, 2006
8.Литературная теория немецкого романтизма. —М,: Академия, 2007.
9.Кирпотин В.Я. Достоевский.- М.: Художественная литература, 2006
10.Мелетинский Е. М. Поэтика мифа. —М.: ИНФРА-М, 2006.
11.. Федоров Ф. П. Романтический художественный мир: пространство и время. — СПБ.: Питер, 2007
12.Шамиссо А. Необычайное путешествие Петера Шлемиля.- М.: Эксмо, 2007
список литературы