Пример готовой курсовой работы по предмету: Лексикология
Содержание
Введение
Глава 1 Словосочетания и фразеологические единицы
1.1.Структура и классификация словосочетаний
1.2.Классификация слов по типу значений
1.2.1.Синонимы
1.2.2.Ложные синонимы
Глава 2 Особенности мотивированных словосочетаний
2.1. Мотивированные и немотивированные словосочетания
2.2. Трудности перевода
Заключение
Список используемой литературы
Содержание
Выдержка из текста
There have been constant complaints about the whole administrative, academic and social affairs that are related to the job they do, their relations with the clients and with each other, the social relations within the organizations, their privacy and comfort in their offices, and a long list of difficulties and obstacles they meet every day. The employees feel that the difficulties can cause them to lose momentum and lose that driving force that creates constant motivation and development. Therefore, this problem is important today because more and more people are affected by motivating and demotivating factors in a job while not all of them can digest the facts and prevent them.
Phraseological units as the particular units of language came into the focus of linguists’ attention in the beginning of the 20th century. In the second part of the 20th century these word-combinations became the object of scientific investigation.
Lexicology can study the development of the vocabulary, the origin of words and word-groups, their semantic relations and the development of their sound form and meaning. In this case it is called historical lexicology.
Список используемой литературы
1.Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова. ВЯ № 5, 1953.
2.Гальперин И.Р., Черкасская Е.Б. Лексикология английского языка. М., 1956.
3.Ильиш Б.А. Современный английский язык. М., 1948.
4.Каменецкайте Н.Л. Синонимы в английской фразеологии. М., 1971.
5.Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение. М., 1955.
6.Комиссаров В.Н., Рецкер Я.И., Тархов В.И. Пособие по переводу с английского языка на русский, ч. I.M., 1960.
7.Кунин А.В. Английская фразеология. М., 1970.
8.Кунин А.В. Фразеология современного английского языка. М., 1972.
9.Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. М., 1974.
10.Супрун А.Е. Лекции по языкознанию. Минск, 1971
список литературы