Пример готовой курсовой работы по предмету: Английский продвинутый
Содержание
Введение
Глава
1. Чувство национального самосознания англичан
1.1.Национальное самосознание
1.2. Истоки зарождения национального самосознания англичан
1.3.»Типично британское» поведение
1.4.Король Артур – национальный герой
1.5. Робин Гуд — защитник слабых и обездоленных – благородный разбойник
1.6.Джеффри Чосер и Кентерберийские рассказы
Глава
2. Национальное самосознание англичан на рубеже эпох
2.1. Вильям Шекспир – национальная гордость эпохи Возрождения
2.2. Англия – страна первой буржуазной революции (1640 – 1660).
Певец революции Джон Мильтон
2.3. Расцвет и реставрация монархии (1660-1680)
2.4. Эпоха Просвещения в Англии (1688 – 1789).
Сентиментализм. Романтизм
2.5. Эстетизм как реакция на викторианство. Эстетизм и Оскар Уайльд
Заключение
Национальное сознание современной Англии
Список литературы
Содержание
Выдержка из текста
Данная работа посвящена одной из наиболее актуальных и важных на сегодняшний день проблем теории и практики перевода – передаче иноязычных вкраплений. Время от времени в устной и письменной речи представителей нашего глобализированного сообщества, где постоянно происходит процесс пересечения культур, возникают новые по отношению к конкретному языку лексические единицы, пришедшие из других языков.
Изучение календарных песен с младшими школьниками в фольклерном кружке
Thе nоvеltу оf thе invеstigаtiоn liеs in аnаlуzing thе nеw wоrds thаt аrе unstаblе sо fаr аs а grоuр аnd still mаking thеir wау in thе lаnguаgе. Lеxiсаl-sеmаntiс fеаturеs оf nеоlоgisms in mоdеrn Еnglish, whiсh mоrе distinguishеd аs thе whоlе unit bеing in thе mutuаl соnnесtiоn, hаvе bееn studiеd. Аs thе rеsult оf thе invеstigаtiоn оf раttеrns thе nеw dаtа оf struсturаl аnd sеmаntiс рrореrtiеs оf thе аnаlуzеd nеоlоgisms whiсh dеtеrminе thе сritеriа оf inсluding frаmе grоuрs intо thе miсrоsуstеm hаvе bееn rеvеаlеd.Dеsсriрtiоn оf nеоlоgisms wаs соnduсtеd tаking intо ассоunt thе асtivе intеrасtiоn оf а реrsоn with оbjесtivе rеаlitу, whilе wоrd реrсерtiоn is соnnесtеd with subjесtivе аssеssmеnt аnd hаs rеflесtiоn оn thе lаnguаgе оf thе сеrtаin sосiеtу.
Национально-культурная специфика пословиц, характеризующих людей (на примере английского, русского и китайского языков)
Сегодня контроль властных структур над средствами массовой информацией является одной из технологий консервации вождизма. Лидерство нового типа возможно, как уже отмечалось, в незамутненной и насыщенной свободными каналами информационной системе, которая может быть создана при условии развития независимых СМИ, которые смогут оспорить приоритет властных структур в контроле над информационным пространством и потоками.
Каждое государство находит собственные пути для реализации внешнеполитических интересов и поддержания своего влияния в новых условиях. Проводя активную и инициативную внешнюю политику, Франция вносит свой неповторимый вклад в формирование сложной и противоречивой картины современного мира. Страна успешно участвует в «мировом концерте наций», причем нередко ее «мелодия» выделяется из общего ансамбля. Интерес к изучению французского опыта связан, прежде всего, с тем, что Франция оказывает влияние на решение всех основных международных проблем, являясь постоянным членом Совета безопасности ООН, страной-основательницей Европейского союза, входит в состав НАТО, а также проводит активную политику в Группе Восьми и Группе Двадцати. Франция обладает богатым опытом в проведении гибкой и высоко маневренной внешней политики, умело используя весь современный внешнеполитический инструментарий для достижения своих целей.
Список литературы
1.Быченков В. М. Английская литература и русская философия. // Английская литература в контексте мирового литературного процесса. – Киров, 1996. – с.129.
2.Вайнштейн О. Б. Мэтью Арнольд и английская литературная критика середины XIX века: Автореф. дис. на соиск. учён.степ. канд. филол. н. – М. , 1985. – 18с
3.Венгерова З. Литературные характеристики.кн. 1(1897г., 392 с.); кн. 2 (1905г., 337 с.);
- кн. 3 (1910 г., 305 с.).
- СПб., Книгоиздательство А.Э.
Винеке
4. Волынский А. О статье О. Уайльда «TheDecayofLying» // Северный вестник, 1895. №
12. отдел I.
5.Волянская И. Е. Английская литературная баллада XIX – начала XX в. и русская поэзия // Английская литература в контексте мирового литературного процесса. – Киров, 1996. – с.130.
6.Дьяконова Н. Я. Стивенсон и Уайльд // Проблемы идентичности, этноса, гендера в культуре и литературах Старого и Нового света. – Минск, 2004. – с. 18.
7.Жирмунский В. М. Вопросы теории литературы. Статьи 1916-1926. – Ленинград: Academia, 1928. – 357с.
8.Жирмунский В. М. Из истории западноевропейских литератур. – Ленинград: Наука, 1981. – 303с.
9.Загвоздкина Т. Е. Шекспир как знак культуры в литературной критике Д. Г. Мережковского и З. Н. Гиппиус // Английская литература в контексте мирового литературного процесса. – Киров, 1996. – с.134.
10. Колесник С. А. Портрет Дориана Грея // К проблемам романтизма и реализма в зарубежной литературе. – М., 1973. – с. 245-253.
11. Некрасова Е. А. Романтизм в английском искусстве. – Москва.: Искусство, 1975. – 255с.
12.Урнов М. В. На рубеже веков. Очерки английской литературы. М.: «Наука», 1970. – 241с.
13. Храпченко М. Б. Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы. Изд. 4. – М.: Художественнаялитература, 1977. – 446с
14. Ragland-Sullivan, Ellie. «The Phenomenon of Aging in Oscar Wilde’s Picture of Dorian Gray: A Lacanian View» // Memory and Desire: Aging – Literature – Psychoanalysis, Kathleen Woodward and Murray M. Schwarts, eds. Bloomington: India University Press, 1986.
15.. The idea of literature: The foundations of English criticism (вступительнаястатьяД. М. Урнова).
– M.: Progress, 1979. – 413 p.
список литературы