Пример готовой курсовой работы по предмету: История искусств
Содержание
Введение
Историко-культурный контекст творчества Никола Пуссена
Зарождение и развитие французского классицизма
Никола Пуссен как представитель классицизма
История создания произведения
Сюжет и герои картины «Танкред и Эрминия»
Образно-стилистический анализ
картины Николя Пуссена «Танкред и Эрминия»
Композиционное и цветовое решение картины
Рассмотрение художественных образов
Заключение
Список использованной литературы
Список иллюстраций
Иллюстрации
Содержание
Выдержка из текста
Ввиду бесконечного разнообразия текстов не представляется возможным создать универсальную схему стилистического анализа, подходящую к любому из них. Общий принцип стилистического анализа в каждом случае конкретизируется в зависимости от особенностей самого текста (в частности от его принадлежности к конкретному функциональному стилю, предопределяющему использование определенного набора языковых средств) и поставленных исследователем задач.
Актуальность данной работы состоит в том, что достижения техники изображения А.Г. Венецианова с каждым ушедшим десятилетием проступают все явственнее, с каждым годом все ширится круг его поклонников и приверженцев.
• выявить стилистические особенности романа представленной в данном романе диалогической речи с точки зрения ее принадлежности к разговорному стилю, использования широкого ассортимента стилистических приемов и фигур речи.
Теория гендера позволяет по-новому интерпретировать и произведения художественной литературы, где наглядно и глубоко оплощаются мужской и женский взгляд на мир (гендерная картина мира), на взаимоотношения полов, а также осветить проблему женского творчества, которая и по сей день считается значимой и обретает новые перспективы в связи с успехами гендерологии.Цель работы раскрыть стилистические особенности гендерного своеобразия типологии и поэтики романа Франсуазы Саган «Здравствуй, грусть!» 1)дать понятие термина «гендерный стилистический анализ» текста;
С научно-исследовательской точки зрения важно проследить, как влияет выбор радиожурналистом языковых средств и речевых приемов на восприятие и понимание радиотекста современным потребителем медиапродукции, обогащается ли при этом русский язык, не нарушаются ли общепринятые языковые нормы.
Список использованной литературы
1.Алпатов, М. В. Этюды по всеобщей истории искусств. Избранные искусствоведческие работы. / М.В. Алпатов – М.: Советский художник, 1979. – 288 с.
2.Андреев, М. Л., Хлодовский, Р. И. Эпический опыт Тассо: рыцарский роман и героическая поэма // Андреев М. Л., Хлодовский Р. И. Итальянская литература зрелого и позднего возрождения. – М.: Наука, 1988. – С. 245-266.
3.Вольская, В. Н. Пуссен. / В. Н. Вольская. – М.: ГМИИ им. А. С. Пушкина, 1946. – 190 с.
4.Гликман, А. С. Никола Пуссен. / Л.-М., 1964. – 100 с.
5.Даниэль, С. М. Европейский классицизм. / Сергей Даниэль. – М.: Азбука-классика, 2003. – 304 с.
6.Даниэль, С. М. Картина классической эпохи. / С. М. Даниэль. Картина классической эпохи. Проблема композиции в западноевропейской живописи XVII века. – Л.: Искусство, 1986. – 199 с.
7.Золотов, Ю. К. Пуссен. / Ю. Золотов. – М., Искусство, 1988. – 376 с.
8.История искусства зарубежных стран XVII-XVIII веков. Учебник для художественных вузов. / Под ред. В. И. Раздольской. Изд. 2-е. – М.: Изобразительное искусство, 1988. – 512 с.
9.Перну, Р. Крестоносцы. / Режин Перну; перевод с фр.: Карачинский А. Ю., Малинин Ю. П. / Науч. ред.: Малинин Ю. П. — СПб.: «Евразия», 2001. — 320 с.
10.Ротенберг, Е. И. Западноевропейское искусство XVII века. – М.: Искусство, 1971. – 520 с.
11.Тассо, Т. Освобожденный Иерусалим. / Торквато Тассо; перевод с итал.: В. С. Лихачев, комментарии: В. С. Лихачев. – М.: Наука, 2007. – 720 с.
список литературы