Пример готовой курсовой работы по предмету: Языкознание
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава
1. Теоретические аспекты исследования общественно-политической лексики в языке современных средств массовой информации 6
1.1. Понятие «политический дискурс» и его основные характеристики 6
1.2. Общественно-политическая лексика: состав и основные направления исследований 8
1.3. Процесс появления новой общественно-политической лексики. 9
Выводы по главе I 12
Глава
2. Общественно-политическая лексика: средства создания и функционирование в современных американских и российских СМИ 14
2.1. Средства создания новой общественно-политической лексики 14
2.2. Функционирование общественно-политической лексики в современных СМИ 19
2.3. Эвфемия в политической прессе 22
2.4. Семантические особенности эвфемизмов, отражающих явления общественно-политической жизни 23
2.4.1.Эвфемистические обороты, использующиеся для обозначения различных национальных и социальных групп и отношений между ними 23
2.4.2. Эвфемистические обороты, использующиеся для обозначения военных действий и их участников 24
2.4.3. Эвфемистические обороты, использующиеся для обозначения органов власти и их деятельности 25
Выводы по главе II 26
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 28
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 30
Список использованных источников СМИ 33
Список использованных лексикографических источников 34
Содержание
Выдержка из текста
рубеже XX-XXI веков исламский мир оказался в центре глобализационных процессов, все больше разворачивающихся на планете и последовательно сменяющих свой научно-технических характер на социально-политический.
В западной психологии проблема социализации разрабатывается преимущественно в русле психоанализа и интеракционизма. Согласно психоанализу социализация – это вхождение якобы изначально асоциального или даже антисоциального индивида в общественную среду и адаптация к её условиям. Интеракционизм описывает социализацию как следствие межличностного взаимодействия людей, ведущего к их согласованию через взаимно конформное поведение.
Язык как явление социальное выполняет различные функции, связанные с той или иной сферой человеческой деятельности. Важнейшие общественные функции языка — общение, сообщение и воздействие. Для реализации этих функций исторически сложились и оформились отдельные разновидности языка, характеризующиеся наличием в каждой из них особых лексико-фразеологических, частично и синтаксических, средств, используемых исключительно или преимущественно в данной разновидности языка. Эти разновидности называются функциональными стилями. Возникнув на экстралингвистической (внеязыковой) основе, будучи тесно связанными с содержанием, целями и задачами высказывания, стили различаются между собой внутриязыковыми признаками — принципами отбора, сочетания и организации речевых средств общенационального языка.
Газетная публицистика – это сложная, многоликая и динамично развивающаяся сфера функционирования русского языка.- охарактеризовать общественно-политическую лексику, как группу языковых средств;
- рассмотреть варианты использования общественно-политической лексики в материалах на экономическую, политическую и международную темы;
Целью исследования является комплексный анализ особенностей связей со средствами массовой информации в контексте теории и практики паблик рилейшнз. Обозначенная автором цель структурируется в решении следующих основных задач:
Говоря о конвергенции, чаще всего вспоминают определение известного американского ученого Итьеля де Сола Пула, который считал, что конвергенция отражается в интеграции средств массовой информации и проводников этих средств массовой информации, начиная от телефона и заканчивая компьютером.
Говоря о конвергенции, чаще всего вспоминают определение известного американского ученого Итьеля де Сола Пула, который считал, что конвергенция отражается в интеграции средств массовой информации и проводников этих средств массовой информации, начиная от телефона и заканчивая компьютером.
Список источников информации
1. Агеев С. В. Метафора как фактор прагматики речевого общения: автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. н. / С. В. Агеев. – СПб., 2002. – 18 с.
2. Арнольд И. В. Стилистика. Современный английский язык / И.В. Арнольд. – М.: Высшая школа, 2010. – 471с.
3. Арутюнова Н. Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы язык / Н. Д. Арутюнова. – М.: Едиториал УРСС, 2003. – 383с.
4. Бакумова Е. В. Взаимопонимание в политическом дискурсе и метафора / Е. В. Бакумова // Культура взаимопонимания и взаимопонимание культур. – Воронеж, 2004. – Ч. 1. – С. 130 – 136.
5. Бакумова Е. В. Ролевая структура политического дискурса: автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. н. / Е. В. Бакумова. – Волгоград, 2002. – 16 c.
6. Бантышева Л. Л. Общественно-политическая лексика начала ХХ века / Л. Л. Бантышева // Политическая лингвистика. – Выпуск (1) 21. – Екатеринбург, 2007. – С. 13-18.
7. Бельчиков Ю.А. Перифраза/ Ю.А. Бельчиков // Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1990. – с. 370.
8. Босчаева Н.Ц. Контекстуальная эвфемия в современном английском языке: автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук. / Н.Ц. Босчаева — Л., 1989. – 20с.
9. Босчаева Н.Ц., Кащеева M.A. Функциональная семантика контекстуальных эвфемизмов / Н.Ц. Босчаева // Проблемы функциональной семантики – Калининград, 1993. – С. 34 – 41.
10. Будаев Э. В. Метафорическое моделирование постсоветской действительности в российской и британской прессе: автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. н./ Э. В. Будаев. – Екатеринбург, 2006. – 20с.
11. Будаев Э. В.; Чудинов А. П. Когнитивно-дискурсивный анализ метафоры в политической коммуникации / Э. В. Будаев; А. П. Чудинов // Политическая лингвистика. – Екатеринбург: УрГПУ, 2008. – С. 37-48.
12. Бушев А. Б. Клишированность политического медийного дискурса / А. Б. Бушев // Текст в системе высшего профессионального образования. – Таганрог: ТГПИ, 2003. – С. 46-48.
13. Воробьёва О. И. Политическая лексика. Семантическая структура. Текстовые коннотации / О. И. Воробьёва. – Архангельск: ПГУ, 1999. – 249 с.
14. Грушевская Т. М. Политический дискурс в аспекте газетного текста /Т. М. Грушевская. – СПб.: РГПУ, 2002. – 116 с.
15. Гуманова Ю.Л. Политическая корректность: как это делается в России / Ю.Л. Гуманова // Россия и Запад: диалог культур, вып. 8, т. 1. – М.: МГУ, 2000. – C. 195 – 202.
16. Демьянков В.З. Политический дискурс как предмет политологической филологии / В.З. Деренчук // Политическая наука. – 2002. — № 3. — С.32-43.
17. Жданова Л. А. Общественно-политическая лексика (структура и динамика): автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. н. / Л. А. Жданова – М., 1996. – 22 с.
18. Карасик В. И. О типах дискурса / В.И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. — Волгоград: Перемена, 2000. — С.5-20
19. Клюев Ю. В. Политический дискурс в массовой коммуникации: анализ публичного политического взаимодействия /Ю.В. Клюев. – СПб.: СПбГУ, 2010. – 260 с.
20. Корсакова Э. Н. Общественно-политическая и географическая лексика. /Э.Н. Корсакова, Е.В. Кузнецова. – М.: Российский институт дружбы народов, 2008. – 56 с.
21. Крысин Л. П. Эвфемизмы в современной русской речи // Русский язык конца XX столетия (1985 – 1995) / Л. П. Крысин. – М.: Языки русской культуры, 2000. – С. 385 – 405.
22. Курасова Е.В. Семантические неологизмы общественно-политической сферы в русском языке новейшего периода: автореф. дис. на соиск. учен. степ. к. филол. н.. – Воронеж, 2006. – 22 с.
23. Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении / Дж. Лакофф. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – 792 c.
24. Муратов А. Ю. Political correctness and national mentality / А.Ю. Муратов // Россия и Запад: диалог культур, вып. 8, т. 1 – М.: МГУ, 2000. – C. 237 – 242.
25. Обвинцева О. В. Эвфемизм в политической коммуникации: автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд филол. н. – Екатеринбург, 2004. – 18с.
26. Протченко И.Ф. Русский язык: проблемы изучения и развития / И.Ф. Протченко. – М.: Педагогика, 1984. – 222 с.
27. Сальникова И. М. Метафора «политика – это спорт» как способ концептуализации сведений о политической действительности (на материале британского и американского медиадискурса): автореф. дис. на соиск. уч. степ. к. филол. н. / И. М.Сальникова – Воронеж, 2013. – 23 с.
28. Токарева, И.В. Аспекты терминологизации немецких лексических заимствований (сущность дефиниции терминопонятия «общественно-политическая лексика») / И.В. Токарева // Актуальные вопросы филологических наук: материалы междунар. заоч. науч. конф.. – Чита, 2011. – С. 134-137.
29. Чудинов А. П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации / А. П. Чудинов. – Екатеринбург: УрГПУ, 2003. – 248с.
30. Чудинов А. П. Политическая лингвистика / А. П. Чудинов. – М.: Флинта, Наука, 2006. – 162с.
31. Шапиева Д. З. Лексико-стилистические средства выражения оценки в политическом дискурсе / Д. З. Шапиева. – М., 2014. — 18 с.
32. Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса / Е. И. Шейгал. – М.-Волгоград: Перемена, 2000. – 174с.
33. Fowler R. Language in the News: Discourse and Ideology in the Press / R. Fowler. – London and New York: Routledge, 1991. – 254 p.
34. Heinonen A. Journalism in the age of the net: Changing society, changing profession / А. Heinonen. – Tampere: Univ. of Tampere, 1999. – 376 р.
Список использованных источников СМИ
35. Риановости [Электронный ресурс]
Режим доступа: http://ria.ru/
36. Harvard Kennedy School News [Электронный ресурс]
Режим доступа: https://www.hks.harvard.edu/news-events
37. Newsweek [Электронный ресурс]
Режим доступа: http://www.newsweek.com
38. Hyscience [Электронный ресурс]
Режим доступа: www.hyscience.com
39. IPS News [Электронный ресурс]
Режим доступа: www.ipsnews.net
40. Reuters [Электронный ресурс]
Режим доступа: http://uk.reuters.com
41. The Daily Beast [Электронный ресурс]
Режим доступа: http://www.thedailybeast.com
42. Washington Post [Электронный ресурс]
Режим доступа: http://washingtonpost.com/
Список использованных лексикографических источников
43. Кудрявцев А. Ю., Куропаткин Г. Д. Англо-русский словарь табуированной лексики и эвфемизмов / А. Ю. Кудрявцев. — Мн.: Кузьма, 2001. – 356с.
44. Мюллер В.К. Англо-русский словарь / В.К. Мюллер. – М.: Советская энциклопедия, 2000. – 1987с.
45. Царев А. А. Русско-английский словарь современной общественно-политической лексики. /А.А. Царев. – М.: Дом Славянской книги, 2005. – 591с.
46. Collins English Dictionary. – HarperCollins Publishers, 2006. – 1789р.
список литературы