Пример готовой курсовой работы по предмету: Межкультурная коммуникация
Содержание
Введение
Глава
1. Теоретическое обоснование развития межкультурных коммуникаций в условии гостиничных комплексов
1.1 Межкультурная коммуникация – основные термины и понятия
1.2 Проблемы в межкультурном общении
Вывод:
- Глава
2. Развитие межкультурных коммуникаций на примере гостиницы Kempinski hotel
2.1 Характеристика отеля Kempinski hotel
2.2 Рекомендации по развитию межкультурных коммуникаций в гостинице Kempinski hotel
Заключение
Список использованной литературы
Содержание
Выдержка из текста
Цель нашего исследования состоит в поиске наиболее эффективных путей реализации страноведческой и лингвострановедческой информации в обучении иностранным языкам (французскому и английскому) в условиях средней школы.
Научная новизна работы состоит в следующем: организация преподаванием русского языка должна включать в себя социолингвистическую, психолингвистическую и педагогическую оценку ситуации, в которой происходит воспитательно-образовательный процесс работы образовательного учреждения.
Россия и Финляндия:межкультурная коммуникация в студенческой среде 20-21в
- рассмотреть понятие, цели и задачи оценки;
- изучить методы оценивания, применяемые в оценке регулирующего воздействия.
«Большая В осьмерка» в течение последних нескольких лет пытается адаптироваться к меняющимся реалиям, приглашая на различные мероприятия своих саммитов избранных представителей развивающегося мира с целью обсуждения конкретных проблем. Правительствам стран «Большой Восьмерки» «необходимо предпринять действия по укреплению доверия и содействию восстановлению экономики, включая реформы, нацеленные на повышение производительности, темпов роста и поддержку спроса в рамках устойчивой, надежной и неинфляционной макроэкономической политики».
Практическая значимость данной работы предполагает возможность использования ее результатов не только на анализируемом предприятии, но и в деятельности других предприятий сходных видов деятельности.
Практика последних лет показывает, что процедуры обоснования и оценки регулирующих мер и законодательных актов оказывают положительное влияние на качество законов и степень принятия их населением и заинтересованными группами. закона о монетизации льгот и внесенных изменений в закон о лицензируемых видах деятельности (в части создания саморегулируемых организаций в строительстве) очень низка. Оценки нормативных правовых актов (далее – НПА), в частности ОРВ, результаты которых доведены до сведения граждан и заинтересованных лиц, способны, в том числе, повысить степень принятия правового регулирования.
К изучению проблемы антимонопольного регулирования в России обращались многие российские ученые. Такие как Е.А Девяткин, Кушлина В.И., Мартыненко Г.И. и тд. Об этом можно узнать из научных статей, журналов, учебных пособий.
Помимо этого следует отметить то, что одной из функций любого государства является определение целей и задач финансовой политики на конкретный временной период. Составной частью такой политики является денежно-кредитная политика, которая, в свою очередь, включает в себя валютную политику, осуществляемую посредством валютного регулирования и последующего контроля за соблюдением установленного порядка совершения валютных операций. Стабильность валютного рынка каждой страны зависит от политики государственного регулирования экономики и от степени вмешательства государственных органов в валютно-кредитные и финансовые отношения.
Вынужденное согласие можно представить как «осознание», даже «прозрение», а применение насилия с целью вынудить такое согласие попытаться оправдать дремучим невежеством и злостным упрямством несогласных. В принципе двумя факторами: наличием релевантной информации и умением соединить отдельные элементы этой информации в целостную картину.Цель данной работы – рассмотреть проблемы понимания в межкультурной коммуникации
Вопросы взаимопонимания, взаимопознания и взаимодействия между культурами становятся все более актуальными в современном многополярном мире, жизненно важными они являются и для нашей страны.Следует признать, что в культурологии до настоящего времени не сформирована система основных категорий, поэтому допускаются часто вольные трактовки, имеющие порой противоположные значения одних и тех же фундаментальных понятий. В числе нередко употребляемых категорий культурологии можно назвать понятия «межкультурное взаимодействие» и «межкультурная коммуникация».
- ознакомится с порядком ведения управленческого учета в ООО «Рыбный день, определить «узкие места» в порядке ведения управленческого учета, дать рекомендации по их устранению и дальнейшему совершенствованию данного вида учета на анализируемом предприятии.
В последнее время все активнее применяется стратегия имитации инноваций, базирующаяся на полном или частичном копировании конкурентами выведенного на рынок компанией-создателем успешной инновации.
Информационные технологии в государственном управлении («Электрон-ное правительство») являются новой тенденцией использования Интернет и потенциально могут оказаться ключевой точкой пропаганды информационных технологий в массах, и, соответственно, внедрения идей информационного общества. Электронное правительство повышает эффективность работы государственного аппарата и приводит к повышению производительности труда в государственном управлении.
Список использованной литературы
1.ru.wikipedia.org
2.www.kempinski.com
3.Аванесова Г.А. Сервисная деятельность. Историческая и современная практика, предпринимательство, менеджмент Издательство: Аспект-пресс 2006, 320стр.
4.Ариарский М. А. Прикладная культурология. СПб., 1999
5.Бергельсон М. Б. Лингвинистические методы исследования в области межкультурной коммуникации. Тезисы пленарного доклада на II Международной конференция РКА «Коммуникация: концептуальные и прикладные аспекты.»
6.Гришаева Л.И., Цурикова Л.В. Введение в теорию межкультурной коммуникации издательство: Академия, 2006, 333стр.
7.Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов (Под ред. А.П. Садохина. — М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2002. — 352с.
8.Иконникова Н.К. Механизмы межкультурного восприятия // Социологические исследования. 1995. № 4.
9.Кашкнн В. Б. Введение в теорию коммуникации. Учебное пособие. Воронеж, 2000.
10.Куницына В.Н., Казаринова Н.В., Погольша В.М., Межличностное общение: СПб., 2002
11.Лич, Э. Культура и коммуникация: Логика взаимосвязи символов. К использованию структурного анализа в социальной антропологии. М. : «Восточная литература» РАН. 2001
12.Ляпина И. Ю. Организация и технология гостиничного обслуживания, Издательство: ПрофОбрИздат, 2005 г. 208 стр.
13.Персикова Т.Н. Межкультурная коммуникация и корпоративная культурв. – 2002 224стр.
14.Почепцов Г.Г. Теория коммуникации. М.; Киев, 2001.
15.Садохин А.П. Межкультурная коммуникация: Учебное пособие. М : Альфа-М; ИНФРА-М, 2006. — 288 с.
16.Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: (Учеб. пособие) — М.: Слово/Slovo, 2000. — 624 с.
17.Фалькова Е.Г. Межкультурная коммуникация в основных понятиях и определениях: Методическое пособие. — СПб.: Ф-т филологии и искусств СПбГУ, 2007. — 77 с.
список литературы