Пример готовой курсовой работы по предмету: Теория и методика преподавания иностранных языков
СОДЕРЖАНИЕ
Введение
ГЛАВА 1 Дискурсивная компетенция как часть коммуникативной компетенции – готовности к дискурсу
1.1.Особенности содержания обучения иностранным языкам в лингвистическом аспекте
1.2.Понятие дискурса и дискурсивного пространства
Понятие дискурса
1.3. Типология и структура дискурса
1.4. Дискурсивное пространство
1.5.Дискурсивная компетенция
Глава
2. Особенности формирования иноязычной коммуникативной компетенции на основе аудиотекста
2.1. Рецептивные виды речевой деятельности. Аудирование
2.2. Обучение аудированию на базе критического мышления. Система упражнений.
Заключение
Список литературы
ПРИЛОЖЕНИЕ
Содержание
Выдержка из текста
Практическая значимость – результаты исследования могут применяться в процессе обучения аудированию в рамках различных практических курсов, как отдельный компонент лекционных курсов в вузе, элемент занятий на курсах иностранного языка на продвинутом этапе обучения, при составлении методических пособий, а также послужить основой для дальнейшего исследования.
Для лучшего запоминания содержания, аудиозаписи могут быть подкреплены дополнительным материалом (особенно на начальном уровне обучения).
Это карты, картинки, фотографии, схемы, подчеркивание, особенный шрифт, цвет, заглавия.
Целью работы является определить, какую роль играет внеурочная деятельность по иностранному языку в формировании социокультурной компетенции учащихся 5-6 классов.
Современные средства коммуникации позволяют общаться не только с помощью почтовой переписки, но и через Интернет и SMS-сообщения, что позволяет ускорить обмен личной и деловой информацией, вследствие чего она не утрачивает актуальности, а почтовые отправления могут к тому же потеряться, либо прийти с опозданием. Учащиеся все чаще пользуются Интернетом и SMS-сообщениями для общения с зарубежными друзьями, поэтому школьному учителю следует обучать их правильному письменному выражению своих мыслей.
В педагогике исследуемая проблема рассматривается с точки зрения общей интеллектуальной компетенции учащихся, иноязычной компетенции студентов.На основании выявленного противоречия и исследовательской установки на поиск путей и способов их разрешения определена проблема педагогического обеспечения процесса формирования коммуникативной компетенции на уроках иностранного языка. В рамках данной проблемы была определена тема исследования: «Формирование коммуникативной компетенции на уроках иностранного языка как объект педагогического процесса».
Актуальность использования аутентичных текстов в обучении иностранному языку заключается в их функциональности, т.е. ориентации на реальное использование, так как они создают иллюзию приобщения к естественной языковой среде, что является главным фактором в успешном овладении иностранным языком.
Теории и методике обучения лексической стороне иноязычной речи посвящены работы таких учёных, как Л.В. Банкевич, Б.В. Беляев, В.А. Бухбиндер, Н.И. Гез, А.А. Залевская, С.В. Калинина, С.А. Ламзин, А.А. Уфимцева, А.Н. Шамов. Бухбиндер В.А., Догонидзе Н.Н., Кондратьева В.А., Гришелева Н.М., Коростелев B.C., Стеценко А.А. исследовали вопрос формирования лексических навыков говорения. Базина М.П. предприняла попытку изучить проблему формирования лексических навыков аудирования. Фоломкина С.К., Рахман С.Е., Светлищева Т.К., Чернина Л.Г., Шор P.M. исследовали проблему формирования лексических навыков чтения.
Интерактивная технология способствует развитию умения выявлять недостоверные сведения, критически анализировать поступающую информацию, которое является важным для формирования самостоятельного мышления [16].
Интерактивная технология способствует развитию умения выявлять недостоверные сведения, критически анализировать поступающую информацию, которое является важным для формирования самостоятельного мышления [16].
Список литературы
1.Азимов Э. Г. Материалы Интернета на уроках англ. языка // «Иностранные языки в школе», 2001. — № 1.
2.Бухаркина М.Ю. Мультимедийный учебник: Что это? // ИЯШ. 2001, № 4, с.29— 33.
3.Владимирова Л.П. Интернет на уроках иностранного языка //«Иностранные языки в школе», 2001. — № 4.
4.Донцов, Д. Английский на компьютере. Изучаем, переводим, говорим / Д. Донцов. – М., 2007.
5.Евдокимова М.Г. Компьютерные технологии обучения иностранным языкам: методологические и педагогические аспекты // Телекоммуникация и информатизация образования. 2001, № 4, с.47— 57.
6.Ефременко В.А. Применение информационных технологий на уроках иностранного языка// ИЯШ № 8, 2007., с.18-21.
7.Карамышева Т.В. Изучение иностранных языков с помощью компьютера. В вопросах и ответах. СПб.— Издательство «Союз», 2001.— 192с.
8.Е.А. Маслыка, П.К., Бабанский. Настольная книга преподавателя иностранного языка. – Минск: Вышэйшая школа, 1999.
9.Москалева И. С., Голубева С. П. Использование компьютерных технологий для профессиональной подготовки учителей иностранного языка // Иностранные языки в школе. – 2005. — № 1. – С. 83-89.
10.Сергеева М. Э. Новые информационные технологии в обучении английскому языку // Педагог. – 2005. – № 2. – с .162-166
11.Полат Е.С. Интернет во внеклассной работе по иностранному языку // ИЯШ 2001, № 5, с.4— 10.
12.Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка // ИЯШ 2001, № 2,3
13.Соловова Е.Н. «Методика преподавания иностранных языков. Продвинутый курс». М., АСТ, Астрель, 2009;
- 14.Усейнова Журнал «Иностранные языки в школе (вып. 2003-2004
список литературы