Пример готовой курсовой работы по предмету: Фонетика
ОГЛАВЛЕНИЕ
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА
1. ОСОБЕННОСТИ АМЕРИКАНСКОГО ВАРИАНТА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В ЦЕЛОМ
1.1. ИСТОРИЯ
1.2. ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКА
ГЛАВА
2. АМЕРИКАНСКАЯ ИНТОНАЦИЯ
2.1. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ИНТОНАЦИИ
2.2. ОСОБЕННОСТИ ИНТОНАЦИИ АМЕРИКАНСКОГО ЯЗЫКА
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Содержание
Выдержка из текста
В настоящее время, например, многие из них говорят о появлении новой империи, пришедшей на смену Британской (Кристалл, 2001; Trudgill, 2002; Algeo, 2006).
Каковы ее особенности, цели, перспективы дальнейшего влияния в мире – на такие вопросы можно ответить, изучив не только исторические тенденции развития американского общества, но и механизмы влияния американской идеологии, американского образа жизни, культуры, посредством стремительного распространения американского варианта английского языка в мире (Crystal, 2003).
Работа состоит из двух глав. Первая глава делится на две подглавы: история формирования американского варианта английского языка и проблема статуса американского варианта английского языка. Вторая глава также состоит из двух подглав, которые посвященных рассмотрению основных лексических особенностей американского варианта английского языка,
Теоретическая значимость исследования. Данная работа предоставляет объяснение статуса современной неформальной лексики американского варианта английского языка и выявление моделей ее возникновения.
Научно-методологической базой для исследования послужила дея-тельность таких исследователей, как Г.Г. Бондарчук, К.С. Горбачевич, Ю.А. Жлутенко, Л.Г. Попова, Г.В. Степанов, А.Д. Швейцер, G.P. Krapp, H. Kurath и др.
Специфические черты английского языка в США во многом обусловлены особенностями языковой ситуации в стране. В период колонизации (17-18 вв.) языковая ситуация в Северной Америке характеризовалась сочетанием как экзоглоссных, так и эндоглоссных связей между формирующими эту ситуацию языковыми системами и подсистемами. Экзоглоссные отношения складывались из отношений между английским языком и другими языками, сосуществовавшими с ним в данном ареале, при доминирующем положении английского языка. С самого начала формирования американского варианта английского языка вытеснение языков национальных меньшинств английским языком явилось одним из существенных аспектов языковой ситуации в Соединенных Штатах. Это в значительной мере обусловило определяющую роль английского элемента в лексике американского варианта английского языка.
Курсовая работа посвящена изучению особенностей фонетической системы британского и американского вариантов английского языка. Проблема вариативности языка в современном языкознании актуальна и традиционна одновременно, а изучение данного явления на материале британского и американского вариантов английского языка является определенным вкладом в решение общих проблем теории языка и социолингвистики.Актуальность работы обусловлена существующей в обществе потребностью детального изучения явления языковой вариативности в английском языке.
Актуальность темы исследования обусловлена тем, что в современных условиях перевод общественно-политических текстов приобретает особое значение, выступая как средство пропаганды и орудие идеологической борьбы. Объем издаваемых ежегодно общественно-политических текстов, достаточно велик и продолжает увеличиваться. Здесь и выступления государственных, партийных и общественных деятелей; публикации международных, правительственных и общественных организаций; статьи, посвященные борьбе за мир, разрядке международной напряженности, сокращению и ограничению вооружений, национально- освободительному движению и экономическим отношениям.
Заимствования в американский вариант английского языка: культурологический и лексикографический аспекты
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Монографии и учебные пособия
1.Швейцер А.Д. Американский вариант литературного английского языка: пути формирования и современный статус.//Вопросы языкознания,1995,?6,стр. 3-17.
2..Арабаджан М. А. Социальная дифференциация субстандартной фразеологии американского варианта английского языка.- М.,1990.
3..Борисова Л. В., Метлюк А. А. Теоретическая фонетика.- Минск,1980.5.Брилль В. Ф. Формирование фразеологии американского национального варианта английского языка.-М.1984.
4.Жаворонкова И. А. Система терминальных тонов в американском варианте английского языка.- МГИИЯ, М.,1990.
5..Ковалева Н. В. Лексические, морфологические категории в американском варианте английского языка.- М.,1995.
6..Остапенко В. А. Фонетическая реализация некоторых специфических особенностей интонации британского и американского вариантов английского языка.- Л.,1975.
7.. Стабурова Л. Г. Курс фонетики английского языка.,СПб,1997.
8.. Сухорева Т. В. Коллоквиальные аппелятивы в американском варианте английского языка.-НН,1995.
9.. Торсуев Г. П. Проблемы теоретической фонетики и фонологии.- М.,1969.
Список словарей
10..Новый большой англо-русский словарь: в III т.-М.:Рус.яз.,1999.
11..Романов А. С. Русско-английский, англо-русский словарь с учетом американского произношения и правописания.- М.,1995.
12.Васильев В.А. Английская фонетика. Теоретический курс (на англ. языке).
М.,1970.
13.. Цибуля Н.Б., Медведева Т.Г. Текст лекций по теоретической фонетике английского языка:
- 14.Фонетика английского языка. English Phonetics (Васильев и др.), Высш. Школа, М., 1980.
15.D.A. Shakhbagova. Varieties of English. Фонетические особенности произносительных вариантов английского языка. –М., ВШ, 1982.
список литературы