Пример готовой курсовой работы по предмету: Языки (переводы)
Содержание
Оглавление
Введение 3
1. Теоретические основы определения морфологического статуса глагольных времен в современном английском языке 6
1.1 Времена группы Indefinite 6
1.2 Времена группы Perfect 8
1.3 Времена группы Сontinuous 11
1.4 Времена группы Рerfect continuous 14
2. Сравнительный анализ современного британского и американского языка 17
3. Анализ практического обобщения газетных статей, касающихся использования глагольных времен 22
Заключение 25
Библиографический список 26
Выдержка из текста
Введение
Согласно современным практическим представлениям, владение иностранным языком означает как хорошее знание лексико-грамматических конструкций языка, так и умение применять свои знания в самых различных социальных, а также культурных контекстах.
Если говорить об английском языке, то за последние пятьдесят лет значительно изменился подход к нормам и стандартам в английском языке.
Если до середины пятидесятых годов прошлого столетия роль международного стандарта закреплялась за британским литературным вариантом языка, то в современных условиях эту функцию выполняет и американский литературный вариант языка.
Кроме того, в Австралии, а также Новой Зеландии и Канаде сформировались свои собственные национальные варианты языка.
В англоязычных государствах, сегодня активно развивается художественная литература с использованием уже самобытных этнических характеристик, то есть, по сути, складываются подходящие условия для появления все новых вариантов английского языка.
Поэтому, в сложной лингвистической ситуации, важной задачей при обучении английскому языку становится непосредственное формирование у обучаемых понимания того, что система современного английского языка является гетерогенной, то есть такой в которой сосуществуют многочисленные и различные варианты и формы.
Данная курсовая работа рассматривает два основных варианта английского языка, британский и американский.
На первый взгляд, эти два варианта могут показаться одинаковыми, но при рассмотрении можно обнаружить значительное количество черт, которые характерны только для данных вариантов английского языка.
Всем вышеизложенным объясняется актуальность данной работы.
Объектом исследования в данной работе является английский язык.
Предметом исследования является варианты британский и американский английского языка.
Целью исследования данного является выявление особенностей, характеризующих особенности глагольных времен английского языка в британских и американских газетных текстах.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
- Рассмотреть общие принципы теории использования глагольных времен в английском языке
- Рассмотреть особенности основных вариантов английского языка;
- Выявить грамматические особенности, характеризующие особенности глагольных времен английского языка в британских и американских газетных текстах.
Теоретическая значимость состоит в выявлении современных тенденций в различии использования глагольных времен английского языка в британском и американском вариантах.
Практическая значимость данной работы состоит в том, что все теоретические положения исследования и полученные в работе результаты могут применяться при организации подобных исследований.
Методология данного исследования это комплекс методов, который включает в себя компонентный анализ, сравнительный анализ, синтез полученных данных на основе анализа газетных статей американских и британских изданий.
Курсовая работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка и приложения. В первой главе рассматриваются теоретические основы определения морфологического статуса глагольных времен в современном английском языке, во второй главе проводится сравнительный анализ современного британского и американского языка, в третьей главе проводится анализ практического обобщения газетных статей, касающихся использования глагольных времен. В заключении приведены краткие итоги исследования.
Список использованной литературы
Библиографический список
1. Афанасьева О.В., Михеева И.В. «Английский язык». – М., Просвещение, 2007;
2. Афанасьева О.В., Михеева И.В. «Английский язык.». – М., Просвещение, 2010;
3. Афанасьева О.В., Михеева И.В. «Английский язык». – М., Просвещение, 2008;
4. Афанасьева О.В., Михеева И.В. «Английский язык. Рабочая тетрадь. XI класс» (Пособие для учащихся общеобразовательных учреждений и школ с углубленным изучением английского языка).
– М., Просвещение, 2009;
5. Гроза О.Л., Дворецкая О.Б. «Английский язык нового тысячелетия» (Учебник английского языка для
1. класса общеобразовательных учреждений).
– Титул, Обнинск, 2007;
6. Гроза О.Л., Дворецкая О.Б. «Английский язык нового тысячелетия. Книга для учителя» (к учебнику английского языка для
1. класса общеобразовательных учреждений).
– Титул, Обнинск, 2006;
7. Голденков М. А. Осторожно! Hot dog! Современный активный English. – М., 2000. – 165 с.
8. Кристалл Д. Английский язык как глобальный. – М., 2001. – 155 с.
9. Моисеева Е.И. ГРАММАТИЧЕСКИЕ РАЗЛИЧИЯ МЕЖДУ БРИТАНСКИМ И АМЕРИКАНСКИМ ВАРИАНТАМИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Вестник Камчатского государственного технического университета. 2010. № 10. С. 130-133.
10. Первашова О. В. БРИТАНСКИЙ И АМЕРИКАНСКИЙ СТАНДАРТНЫЕ ВАРИАНТЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В СОВРЕМЕННОМ МИРОВОМ АНГЛОЯЗЫЧНОМ КОНТИНУУМЕ. Вестник Харьковского национального автомобильно-дорожного университета. 2005. № 31. С. 16-21.
11. Швейцер А. Д. Литературный английский язык в США и Англии.– М.: Едиториал УРСС, 2003. – C. 104, 114.
12. Эпштейн Г.А. Предлоги. Союзы. Словообразование. – СПб.: КАРО, 2001. – 240 с.
13. Commager, Henry Steele. The Nineteenth-Century American. –from The American History: How the Past Helps Explain the Present and Future, 70-79;
14. Todd Vidamour ‘A Look at Hispanic Heritage in the United States of America’ – Presentation, U.S. Department of State/Georgetown University; U.S. Embassy, Moscow; Novosibirsk State Technical University, 2010.