Пример готовой курсовой работы по предмету: Языкознание и филология
Содержание
Введение
Глава
1. Политический дискурс
1.1.Понятие «дискурс» в лингвистике
1.2. Политический дискурс. Речь политиков
Выводы по главе 1
Глава
2. Стилистические особенности политических публичных выступлений В. Рыжкова и Н. Белых
Выводы по главе 2
Заключение
Список используемой литературы
Выдержка из текста
Речь современных российских политиков весьма специфична. Политические публичные выступления, рассчитанные на массовую и очень неоднородную аудиторию, которую они должна привлечь, заставить себя помнить — средство информации и средство убеждения.
Речь современных российских политиков не требует предварительной подготовки слушателя.
Политические публичные выступления, непосредственно связанные с политическим дискурсом, содержат различную информацию, проходящую по каналам массовой коммуникации, газ етам, журналам, радио и телевидению. Эти тексты, главная функция которых — сообщение, могут быть тенденциозными и рассчитанными на определенное воздействие, на обработку общественного мнения.
Актуальность данного исследования обусловлена интересом к стили стическим категориям экспрессивности, оценочности, эмотивности в современном политическом дискурсе.
О специфике стилистических категорий экспрессивности, оценочности, эмотивности написано множество работ, однако по вопросу о дифференциации экспрессивности от оценочности и эмотивности мнения исследователей значительно расходятся. Многие исследования российских и зарубежных лингвистов посвящены структуре, семантическим и стилистическим свойствам тех или иных средств выражения экспрессии. Все это указывает на то, что данное исследование является актуальным.
Так, например, экспрессивность традиционно понимается как свойство определенной совокупности языковых единиц, обеспечивающее их способность передавать субъективное отношение говорящего к содержанию или адр есату речи, а также совокупность качеств речи или текста, организованных на основе таких языковых единиц (Винокур 1980).
Общепризнанно, что именно передача субъективных личностных смыслов составляет основу, «нерв» категории экспрессивности. Речевое воздейс твие экспрессивных высказываний неразрывно связано с привлечением внимания и выражением в речи эмоций.
На возникновение экспрессивности как характеристики речи или текста влияют свойства коммуникативной ситуации: намерения адресанта (говорящего/пишущего), презумпции адресата (читателя/слушателя) (т.е. исходные знания и представления, с которыми он вступает в коммуникацию), а также лингвистический и экстралингвистический (социальный) контекст коммуникативного акта.
Основным средством экспрессивности являетс я «непосредственная выразительность слов — синонимов слов, лишенных экспрессивной окраски. На базе качественно-количественных оттенков собственных значений возникает эмоционально-экспрессивная окраска слова» (Гак 1977: 95).
Общей задачей экспрессивности я вляется выражение или стимуляция субъективного отношения к сказанному. Со стороны автора речи это – усиление, выделение, акцентирование высказывания, отступление от речевого стандарта, нормы, выражение чувств, эмоций и настроений, наделение высказывания эм оциональной силой, оценивание, достижение образности и создание эстетического эффекта. Со стороны читателя/слушателя это – удержание и усиление внимания, повышение рефлексии, возникновение эмоций и чувств (Телия 1991).
Экспрессивность связана с рядом лингв истических категорий столь же сложной и многоуровневой природы, как и она сама. Наиболее тесна взаимосвязь экспрессивности с эмотивностью \ эмоциональностью; иногда даже эти понятия используются как синонимы или их разграничение представляется непринципиал ьным (Гак 1998).
Между тем эти две категории находятся в отношении пересечения: общую часть их содержания составляет широкий спектр эмоциональной экспрессивности, а непересекающимися сферами являются компоненты денотативного содержания, связанные с передач ей эмоций, с одной стороны, и неэмоциональная, «логическая» экспрессивность – с другой. Экспрессивность связана также с акцентностью и интенсификацией, оценочностью, персуазивностью (способностью выражения оказывать воздействие на читателя/слушателя), с об разностью и изобразительностью (Арутюнова 1999).
Как указывает В.Н. Телия, собственно оценочные высказывания отличаются от экспрессивно окрашенных и по своей цели, причем оценочные высказывания на то, чтобы слушающий принял точку зрения автора как объектив ную, а экспрессивно окрашенные «создаются с тем, чтобы воздействовать на реципиента эмотивно, с субъективных позиций – передать личное мнение автора речи» (Телия 1986: 42).
Особенностью эмотивно-экспрессивной оценки, дающейся на страницах современных газе т различным политическим деятелям и событиям, является «ассиметрия» между положительной и отрицательной зонами «хорошо/плохо». Это несоответствие объясняется следующим образом: «оценка «хорошо» может означать как соответствие норм, так и превышение ее, в т о время как оценка «плохо» всегда означает отклонение от нормы» (Вольф 1985: 7).
Как справедливо замечает В.Н. Телия, «практически все оценки относительны, так как они зависят от эмпатии, а потому большинство оценочных значений амбивалентны: они меняют св ой « » на «-» в зависимости от ценностной ориентации говорящего» (Телия 1996: 110).
Специфика оценочной номинации заключается в том, что, употребляя ее, журналист «выражает не только определенное интеллектуальное содержание, но и закрепленное в речевой пра ктике оценочное отношение к языковой единице и через нее к обозначаемой ситуации» (Телия 1991: 44-45).
Все существующие фигуры речи являются средствами выражения экспрессивности, обусловлены сопоставлением денотатов двух или нескольких знаков и, следовател ьно, отраженных в них референтов или референтных ситуаций окружающей действительности (перифраз (тождество), метонимия (смежность), метафора и сравнение (сходство), антифразис (контраст)).
В качестве теоретической основы об оценке, теории дискурса и сравни тельных конструкциях в данной работе используются новейшие лингвистические открытия и теории, разработанные Н.Д. Арутюновой, Н.Б. Ипполитовой, В.И. Карасиком, Т.П. Кубряковой, Е.В. Падучевой, А. Ричардсом и многими другими российскими и зарубежными лингвис тами.
Целью настоящей дипломной работы является лингвистический анализ специфики политических публичных выступлений на русском языке, в связи с чем перед нами возникают следующие задачи:
дать определение понятия дискурс,
охарактеризовать политический диск урс, в рамках которого ведутся политические публичные выступления,
выявить отличительные черты политических публичных выступлений, ведущегося на русском языке с точки зрения стиля.
Материалом исследования являются выборки из выступлений российских политико в (В. Рыжкова и Н. Белых).
Список использованной литературы
1.Алексеева И.С. Профессиональный тренинг переводчика. — СПб.: Союз, 2004. – 288с.
2.Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: Советская энциклопедия, 2002. — С. 136 – 137.
3.Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс// Теория метафоры. — М.: Прогресс, 1990. — С. 5-32.
4.Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. — М.: Языки русской культуры, 1999. — 896с.
5.Баранов А.Н. Новый лингвистический учебник. Введение в прикладную лингвистику. — М.: УРСС, 2003. — 358 с.
6.Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. — М., 1980. – 165с.
7.Гак В.Г. Метафора: универсальное и специфическое. // Метафора в языке и тексте. — М., Наука, 1988. -С. 11 – 26.
8.Гак В.Г. Языковые преобразования. — М.: Языки русской культуры, 1998. — 736 с.
9.Золотова Г.А. Коммуникативная грамматика русского языка. — М.: Наука, 1998. — 284 с.
10.Ильин М.В. Политический дискурс как предмет анализа// Политическая наука. Политический дискурс: история и современные исследования. — М., 2002, № 3. -С. 8-17.
11.Ильин М.В. Политический дискурс: слова и смыслы // Полис. Политические исследования. — М., 1991. -С. 7-17.
12.Ипполитова Н.Б. Русский язык и культура речи. — Саранск: Изд-во Саранского государственного университета, 2004. — 91 с.
13.Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. — Волгоград: Перемена, 2000. — С.5-20.
14.Карасик В.И. Язык социального статуса. — М., 1992. -96с.
15.Костомаров В. Г. Языковой вкус эпохи. — М., 1994. -145с.
16.Кривенко Б. В. Язык массовой коммуникации: лексико-семиотический аспект. Воронеж, 1993.- 106с.
17.Кубрякова Т.П. Роль языка в познании мира. — М., 2004. – 687с.
18.Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. — М., 2004. 368с.
19.Медведева С. Ю. Специфика языка печати как средства массовой коммуникации// Роль языка в средствах массовой коммуникации. — М, 1986.- С. 43-49.
20.Мельникова Л.В. Толерантность как сберегающий подход к современной культуре: Авт. дис… канд. фил. наук. – Тюмень, 2003. – 21 с.
21.Михалева О.Л. Политический дискурс как сфера реализации манипулятивного воздействия. — Кемерово, 2004. -128с.
22.Некрасова Е.А. Метафора и ее окружение в контексте художественной речи// Слово в русской советской поэзии. — М., 1982. –С. 53-59.
23.Падучева Е. В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. — М.: Наука, 1985. -236с.
24.Ричардс А. Философия риторики. // Теория метафоры. — М.: Прогресс, 1990. — С. 44 – 67.
25.Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. — М.: Наука, 1986. — 143 с.
26.Телия В.Н. Метафоризация и её роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. — М.: Наука, 1988.-С. 173-203.
27.Телия В.Н., Трафова, Т.А. Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. — М.: Наука, 1991.- С. 5-8.
28.Телия В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и ее прагматическая ориентация. //Человеческий фактор в языке. — М., 1991. -С. 36-48.
29.Ункуров Е.С. Коммуникация и ее роль в управлении политическим процессом: Дис. … канд. полит, наук. — Волгоград, 2006. // www.diss.rsl.ru
30.Чейф У.Л. Данное, контрастивность, определенность, подлежащее, топики и точка зрения. // Новое в зарубежной лингвистике. — М.: Прогресс, 1982. Вып. XI. -С. 277-316.
31.Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. — М.-Волгоград, 2000.- 174с.
32.Bayley P. Live oratory in the television age: The language of formal speeches // G. Ragazzini, D.R.B.P. Miller eds. Campaign language: Language, image, myth in the U.S. presidential elections 1984. – Bologna: Cooperativa Libraria Universitaria Editrice Bologna, 1985. — P. 98-132.
33.Bell V. Negotiation in the workplace: The view from a political linguist // The discourse of negotiation: Studies of language in the workplace. – Oxford etc.: Pergamon, 1995. – Р. 38-65.
Использованные политические выступления
34.Белых Н. День губернатора. 23.04.2013. — http://www.echo.msk.ru/programs/belykh/1058136-echo
35.Рыжков В. Кузбасс — колыбель революций? 23.05.2010. — http://www.echo.msk.ru/programs/albac/681593-echo