Теоретико-методичне обґрунтування ознайомлення дітей старшого дошкільного віку з культурою Британії в процесі вивчення англійської мови

Введення

У світі, який щодня стає все більш взаємопов’язаним та відкритим, потреба в міжкультурній комунікації вже не розкіш, а насущна необхідність. В умовах глобалізації, коли кордони стираються, а діалог культур стає фундаментом міжнародного співробітництва, раннє навчання іноземним мовам, інтегроване з глибоким розумінням культури їх носіїв, набуває стратегічного значення. Згідно з даними на січень-серпень 2025 року, попит на репетиторів англійської мови в Росії зріс на 24% порівняно з аналогічним періодом 2024 року, а 74% батьків дошкільників висловлюють щире бажання, щоб їхні діти володіли іноземною мовою. Ці цифри красномовно свідчать про безпрецедентний запит суспільства на раннє мовне освіту, підкреслюючи, що інвестиції в ранній розвиток є стратегічно важливими для майбутнього покоління.

Настоящая курсова робота присвячена теоретичному та методичному обґрунтуванню процесу ознайомлення дітей старшого дошкільного віку з культурою Британії в рамках вивчення англійської мови. Ми ставимо перед собою мету не просто вивчити феномен, а й розробити всеосяжний, практико-орієнтований підхід, здатний трансформувати навчання в захопливу культурну подорож.

Ціль роботи: розробка та обґрунтування ефективної теоретико-методичної моделі ознайомлення дітей старшого дошкільного віку з культурою Британії в процесі вивчення англійської мови.

Для досягнення поставленої мети необхідно вирішити наступні задачі:

  • Розкрити психолого-педагогічні особливості старшого дошкільного віку та обґрунтувати актуальність раннього вивчення англійської мови з урахуванням сучасних нейрокогнітивних досліджень.
  • Визначити сутність культурологічного підходу в навчанні іноземним мовам та його роль у формуванні міжкультурної комунікативної компетенції.
  • Обґрунтувати принципи та критерії відбору культурологічного матеріалу, а також розробити ефективні форми, методи та засоби ознайомлення з культурою Британії, включаючи адаптацію зарубіжного досвіду EYFS.
  • Представити послідовну технологію ознайомлення дітей 6-8 років з культурою Великобританії.
  • Сформулювати критерії та показники ефективності розробленої програми та підготувати практичні рекомендації для педагогів.

Наукова новизна роботи полягає в комплексному підході до інтеграції психолінгвістичних та нейрокогнітивних даних з кращими методичними практиками, включаючи деталізований аналіз британської системи EYFS, для створення цілісної моделі ознайомлення дошкільників з культурою Британії. Це дозволяє не тільки підвищити ефективність навчання, але й закласти основи для гармонійного розвитку особистості дитини в полікультурному світі.

Практична значимість роботи полягає в розробці конкретних методичних рекомендацій, форм, методів та критеріїв оцінки, які можуть бути безпосередньо застосовані педагогами дошкільних освітніх установ для підвищення ефективності раннього навчання англійській мові та формування соціокультурної компетенції у дітей.

Структура роботи: Курсова робота складається з введення, двох глав, заключення та списку використаних джерел. Перша глава присвячена теоретичним основам раннього навчання іноземній мові та культурі. У другій главі розглядаються методичні аспекти ознайомлення дітей старшого дошкільного віку з культурою Британії, а також критерії оцінки ефективності та практичні рекомендації.

Теоретичні основи раннього навчання іноземній мові та культурі

Психолого-педагогічні особливості розвитку дітей старшого дошкільного віку

Старший дошкільний вік, що охоплює період від 5 до 7 років, воістину унікальний. Це не просто проміжок часу, а справжня «золота ера» в розвитку дитини, коли закладаються фундаментальні основи для її майбутньої особистості, інтелектуальних та соціальних досягнень. У цей період відбувається інтенсивний психічний та фізичний розвиток, формується складна пізнавальна сфера, кристалізується самосвідомість, а також активно формуються багато особистісних якостей та образ «Я».

Ключові зміни стосуються когнітивної сфери. Довільна увага та пам’ять, які раніше були лише швидкоплинними спалахами, тепер розвиваються в цілеспрямовані психічні процеси. Дитина вчиться концентруватися на завданнях, запам’ятовувати інформацію не механічно, а осмислено. Логічне мислення робить свої перші, але впевнені кроки, дозволяючи дошкільнику аналізувати, порівнювати та класифікувати об’єкти та явища навколишнього світу. Не менш важливим є розвиток творчого уявлення, яке проявляється в рольових іграх, малюванні, конструюванні та вигадуванні історій, створюючи основу для креативного мислення в майбутньому.

Мовленнєвий розвиток у цей період переживає бурхливий розквіт. Активний словниковий запас дитини значно розширюється, дозволяючи їй більш точно та виразно формулювати свої думки. Поряд з цим розвивається здатність використовувати складнограматичні конструкції, що робить мовлення дошкільника більш зв’язним та логічним. Він починає усвідомлювати себе як індивідуальність, осмислювати свої дії та вчинки, формуючи свою «Я-концепцію» – усвідомлення себе в світі, своїх здібностей та місця серед інших людей. Ці психолого-педагогічні особливості роблять старший дошкільний вік найбільш сензитивним, тобто найбільш сприятливим, для освоєння нових знань та навичок, включаючи іноземну мову. Який важливий нюанс тут упускається? Саме в цей період мозок дитини максимально пластичний, легко створюючи нові нейронні зв’язки, що робить засвоєння нової мовної системи не просто можливим, а й природним процесом, що не викликає перевантаження.

Актуальність і психолінгвістичні переваги раннього навчання іноземній мові

У сучасному світі знання іноземної мови перестало бути привілеєм обраних і перетворилося на невід’ємний атрибут успішної особистості. Глобалізація та стрімка інтеграція культур, економік та інформаційних просторів призвели до бурхливого зростання міжкультурних контактів у всіх сферах життя – від освіти та науки до туризму та бізнесу. Саме в цьому контексті раннє навчання іноземній мові набуває особливої актуальності, відповідаючи на гострі потреби сучасного суспільства.

Наприклад, дані за 2024 рік показують, що 44% жителів Росії планують вивчати хоча б один іноземний мову. При цьому англійська мова залишається безумовним лідером. З січня по серпень 2025 року попит на репетиторів англійської мови зріс на вражаючі 24% порівняно з аналогічним періодом 2024 року. Роботодавці також усвідомлюють важливість мультиязичності: у першому півріччі 2025 року 53% усіх вакансій з вимогою знання іноземної мови припадали на англійську. За ним слідували китайська (10% вакансій) та японська (9% вакансій). Ці цифри не залишають сумнівів у тому, що володіння іноземною мовою, особливо англійською, є одним з ключових умов професійної компетенції та відкриває нові горизонти для освіти та кар’єри. За даними перепису населення, близько 5,1 млн росіян володіють англійською мовою, а в 2022 році майже 87 тисяч школярів успішно здали ЄДІ з англійської. Примітно, що 74% батьків дошкільників активно висловлюють бажання, щоб їхні діти знали іноземну мову, і готові докласти максимум зусиль для досягнення цієї мети.

Однак актуальність раннього навчання іноземній мові не обмежується лише соціальним запитом. Глибокі психолінгвістичні та нейрокогнітивні дослідження останніх десятиліть переконливо доводять колосальні переваги, які дає ранній білінгвізм для розвитку мозку та когнітивних функцій дитини.

Перевага раннього білінгвізму Опис
Когнітивний Наявність базових уявлень про Великобританію (символіка, визначні місця, свята); здатність відповідати на питання за темою, що вивчається; розуміння простих інструкцій та коротких повідомлень англійською мовою.
Смислообразующе-аксіологічний Прояв інтересу до британської культури; готовність до діалогу культур; формування позитивного ставлення до носіїв мови; розуміння та повага до традицій Британії; наявність мотивації до подальшого вивчення мови та культури.
Комунікативно-діяльнісний Здатність брати участь у простих діалогах (вітання, знайомство, прощання); використання елементарних фраз англійською мовою в ігрових ситуаціях; вміння складати невеликий розповідь (3-5 речень) за візуальною опорою; прояв невербальних форм комунікації, характерних для британської культури.

Раннє навчання іноземній мові – це цілеспрямована діяльність дорослого, що має на меті освоєння дитиною системи знань і навичок, яка охоплює період від народження до 6-7 років. Експериментальні дослідження вказують на те, що оптимальним віком для початку вивчення іноземної мови є 4 роки, оскільки після 9 років гнучкість мовного механізму частково втрачається. До п’яти років формується міцний фундамент для майбутнього успішного іншомовного спілкування та розвиваються загальні мовленнєві здібності. Таким чином, старший дошкільний вік є справді сензитивним періодом для занурення в іноземну мову та культуру, що дає дитині значні переваги на все життя. І що з цього випливає? Це означає, що, використовуючи природну сприйнятливість дитячого мозку, ми можемо сформувати міцні основи для білінгвізму, які будуть сприяти не тільки легкому освоєнню другої мови, але й загальному когнітивному розвитку, зокрема покращенню пам’яті, уваги та здатності до багатозадачності.

Культурологічний підхід в навчанні іноземним мовам

Поняття «культурологічний підхід» в методиці викладання іноземних мов не є просто модним терміном, а є фундаментальним принципом, що визначає ефективність всього навчального процесу. Це інтеграція мовних знань з глибоким культурним контекстом, що передбачає нерозривний зв’язок вивчення мови з пізнанням традицій, звичаїв, менталітету та цінностей її носіїв.

Ознайомлення з культурою – це не просто пасивне сприйняття інформації, а активне осягнення соціокультурних знань та вмінь, що дозволяє дитині долучитися до мовної свідомості народу через пізнання його культури.

Мова – це не просто система знаків, а живий організм, що вбирає в себе інформацію про культуру, історію, реалії та традиції країни, яка її використовує. Тому обмеження навчання лише граматикою та лексикою означає ігнорування глибинних шарів мовного феномену. Саме культура надає мові сенс, наповнює її життєвою силою та дозволяє розуміти не лише слова, а й нюанси спілкування.

Культурологічний підхід переслідує глобальну мету – прилучення до іншої культури та участь у діалозі культур, що, в свою чергу, веде до формування здатності до міжкультурної комунікації. Це означає, що дитина не лише опановує мову, а й вчиться розуміти та поважати інші культури, бачити спільне та відмінне, уникати стереотипів та упереджень.

Цей підхід виконує низку важливих функцій:

  • Розвиваюча функція: сприяє розвитку особистісних якостей, когнітивної гнучкості, творчого мислення та емпатії.
  • Навчальна функція: покращує засвоєння мовного матеріалу, робить процес навчання більш цікавим та мотивованим.
  • Виховна функція: формує толерантність, повагу до інших культур, а також, через порівняння, посилює любов до власної Батьківщини та її традицій.
  • Пізнавальна функція: розширює кругозір дитини, збагачує її знання про світ.
  • Професійна функція: закладає основи для майбутньої успішної професійної діяльності в умовах глобального світу.

Особливе значення має ознайомлення з традиціями та особливостями культури Великобританії при навчанні англійської мови дошкільників. Це не тільки робить навчання більш захоплюючим, а й сприяє духовно-моральному вихованню дітей, формуванню почуття любові до своєї Батьківщини (через порівняння культур) та поважного ставлення до культури народу-носія мови.

Методичні аспекти ознайомлення дітей старшого дошкільного віку з культурою Британії

Принципи та підходи до відбору культурологічного матеріалу для дошкільників

Вибір культурологічного матеріалу для дітей старшого дошкільного віку вимагає особливої уваги, адже від нього залежить не тільки ефективність навчання, а й формування позитивного ставлення до нової культури. Головний принцип тут – педагогічна доцільність та відповідність віковим особливостям. Матеріал має бути не просто цікавим, а й зрозумілим, доступним для сприйняття, викликати емоційний відгук і сприяти розвитку дитини.

Критерії відбору можна згрупувати наступним чином:

  1. Вікова відповідність: Матеріал повинен відповідати рівню когнітивного, емоційного та соціального розвитку дітей 5-7 років. Складні історичні події або абстрактні поняття будуть незрозумілими, тоді як яскраві, конкретні образи та історії легко засвоюються.
  2. Доступність та наочність: Перевагу слід надавати матеріалам, які можна візуалізувати, почути, доторкнутися. Казки, пісні, ігри, малюнки, відеоролики – все це створює ефект присутності та занурення.
  3. Емоційна привабливість: Культурні елементи, що викликають радість, здивування, сміх, легше запам’ятовуються і формують позитивне ставлення до культури.
  4. Комунікативний потенціал: Матеріал повинен стимулювати мовленнєву активність, спонукати дітей до висловлювання думок, питань, обговорень.
  5. Наявність морально-етичного змісту: Культурні елементи, що несуть в собі універсальні цінності (доброта, дружба, взаємодопомога), сприяють духовно-моральному вихованню.
  6. Можливість інтеграції з рідною культурою: Це дозволяє не тільки ознайомитися з новою культурою, а й поглибити розуміння власної, формуючи основи толерантності та патріотизму.

Приклади відповідних елементів британської культури для дошкільників:

  • Державні символи: Спрощене ознайомлення з прапором (Юніон Джек) та його кольорами. Герб можна представити через зображення лева та єдинорога як казкових персонажів.
  • Традиції:
    • Чаювання «5 o’clock tea»: Проведення ігрового чаювання з «англійськими» традиціями (печиво, серветки, «ввічливі» фрази).
    • Лівосторонній рух: Можна пояснити через ігрові ситуації з машинками або ляльками, демонструючи, як рух відрізняється від звичного.
    • Ввічливість і дисциплінованість: Через короткі історії та ігрові сценарії, де герої виявляють ці якості (наприклад, «будь ласка», «дякую», «вибачте», «стояти в черзі»).
  • Свята:
    • Різдво (Christmas): Знайомство з Санта-Клаусом (Father Christmas), різдвяною ялинкою, піснями (carols), традицією дарувати подарунки.
    • Великдень (Easter): Пошук крашанок (Easter eggs), Великодній кролик (Easter Bunny). Можливе порівняння з російськими традиціями.
    • День Гая Фокса (Guy Fawkes Night): Просте пояснення історії без заглиблення в політичний контекст, акцент на феєрверках та вогнищах.
  • Визначні місця Лондона:
    • Біг Бен (Big Ben): Ігри з годинами, малювання вежі.
    • Річка Темза (Thames River): Прості історії про кораблі, які плавають по Темзі.
    • Тауер (Tower of London): Історії про воронів Тауера (Ravenmaster) як казкових героїв.
    • Двоповерховий автобус (Double-decker bus): Створення макетів, малювання, ігри з іграшковими автобусами.
    • Червона телефонна будка (Red telephone box): Використання як елемент інтер’єру ігрової зони, ігри в «розмови по телефону».
  • Літературні персонажі:
    • Вінні-Пух (Winnie the Pooh): Читання уривків, ігри з персонажами.
    • Пітер Пен (Peter Pan): Казки, елементи перевдягання.
    • Паддінгтон (Paddington Bear): Історії про ведмедика-мандрівника.
  • Особливості менталітету:
    • Ввічливість і дисциплінованість: Через короткі історії та ігрові сценарії, де герої виявляють ці якості (наприклад, «будь ласка», «дякую», «вибачте», «стояти в черзі»).

Наприклад, при вивченні теми «Транспорт» можна ввести поняття «double-decker bus» та «black cab», показати їх зображення, послухати пісню про них, а потім запропонувати дітям намалювати ці види транспорту або зробити їх аплікації. При цьому важливо пам’ятати, що процес ознайомлення має бути не лекційним, а інтерактивним, занурюючим у світ британської культури через гру та творчість. Чи можемо ми уявити, наскільки ефективніше діти засвоять матеріал, якщо замість простого переліку фактів їм буде запропоновано самим «побудувати» мініатюрний Тауер або «проїхатися» на уявному двоповерховому автобусі?

Ефективні форми та методи ознайомлення з культурою Британії

Для дітей старшого дошкільного віку, які перебувають на піку ігрової активності, навчання буде максимально ефективним лише тоді, коли воно інтегроване у звичну та улюблену діяльність. Саме тому ігрова діяльність є провідною формою в навчанні іноземної мови та культури.

1. Ігрова діяльність:

  • Лінгводидактичні ігри: Це ігри, спеціально розроблені для засвоєння мовного матеріалу. Наприклад, «What’s missing?» (що зникло?), «Guess what it is?» (відгадай, що це?), ігри на класифікацію предметів (наприклад, «Їжа», «Одяг», «Транспорт»), де діти використовують англійські слова, пов’язані з британськими реаліями (fish and chips, kilt, double-decker bus).
  • Сюжетно-рольові ігри: Це вершина ігрової діяльності в дошкільному віці. Діти можуть «відправитися в Лондон», «піти на чаювання до королеви», «відвідати магазин іграшок», «організувати святкування Різдва». У таких іграх вони використовують отримані знання про британську культуру та мову в максимально природній комунікативній ситуації. Наприклад, в грі «Чаювання» діти можуть практикувати фрази «Would you like some tea?», «Yes, please!», «Thank you!».

2. Технології культурологічного підходу: Для формування соціокультурної компетенції ефективними є три типи технологій:

  • Технологія задачного підходу (Task-based approach): Цей підхід фокусується на вирішенні комунікативної задачі в штучно створеній, але максимально наближеній до реальності ситуації. Він складається з трьох етапів:
    1. Попереднє завдання (Pre-task): Педагог знайомить дітей із завданням, вводить необхідну лексику та фрази. Наприклад, «Сьогодні ми будемо готувати англійський сніданок. Що нам для цього потрібно?» Вводяться слова: «bacon», «eggs», «sausages».
    2. Основне завдання (Task cycle): Діти працюють над рішенням задачі в парах або групах. Наприклад, вони можуть «готувати» інгредієнти, «смажити» їх, використовуючи іграшкові продукти та посуд, при цьому проговорюючи дії англійською.
    3. Фінальне завдання (Language focus/Report): Обговорення та аналіз виконаної роботи. Діти розповідають, що вони «приготували», діляться «рецептами». Цей підхід розвиває усне мовлення, підвищує мотивацію та надає свободу у виборі мовних засобів.
  • Технологія навчального діалогу: Мета — створення дидактико-комунікативної атмосфери для оволодіння діалогічним способом мислення та розвитку інтелектуальних і емоційних якостей особистості. Це не просто відтворення завчених фраз, а прагнення до міжособистісної діалогічної взаємодії, максимально наближеної до природних життєвих ситуацій. Наприклад, діалоги про погоду («It’s raining in London»), про улюблених персонажів або традиції, що сприяють взаємоповазі, взаємодоповненню та співтворчості.
  • Технологія імітаційних ігор: Ігри-драматизації, лялькові вистави, що дозволяють дітям «приміряти» на себе ролі носіїв британської культури, відтворювати типові ситуації спілкування та поведінки.

3. Використання фольклору:

  • Казки: Адаптовані англійські казки («Три поросятка», «Джек і бобове зернятко»), які не тільки знайомлять з мовою, а й з моральними цінностями та традиціями британців.
  • Пісні та лічилки: Дитячі пісні («Twinkle, twinkle, little star», «Row, row, row your boat») та лічилки допомагають розвивати фонематичний слух, почуття ритму, а також розширюють словниковий запас.
  • Свята та традиції: Організація міні-святкувань британських свят (Різдво, Великдень, Хеллоуїн) з використанням відповідних атрибутів, пісень, ігор. Це створює атмосферу занурення в культуру.

4. Тематичні заняття:

  • Заняття на кшталт «Подорож до Шотландії», «Всі діти люблять Різдво», «Великдень у Великобританії та в Росії», «Ми їдемо в Лондон» дозволяють сфокусуватися на певних аспектах культури, об’єднати різні методи та засоби.

5. Метод проектів:

  • Цей метод дозволяє інтегрувати знання з різних областей, застосовувати їх на практиці та генерувати нові ідеї. Проект може бути, наприклад, «Лондон – столиця Великобританії». Діти разом з педагогом можуть вивчати визначні місця (Біг Бен, Букінгемський палац), транспорт (двоповерховий автобус), готувати презентації (малюнки, аплікації, макети), розучувати пісні про Лондон. Це не лише збагачує знання про культуру, а й розвиває навички співпраці, планування та презентації.

Ці форми та методи, застосовані в комплексі, забезпечують максимально ефективне та захоплююче ознайомлення дітей старшого дошкільного віку з культурою Британії, перетворюючи вивчення англійської мови на справжню пригоду.

Використання зарубіжного досвіду: система Early Years Foundation Stage (EYFS)

Система Early Years Foundation Stage (EYFS) — це не просто освітня програма, це всеосяжний стандарт якості, який є обов’язковим для всіх зареєстрованих установ у Великій Британії, що надають догляд та освіту для дітей віком від народження до 5 років. Вона являє собою невичерпне джерело натхнення та практичних ідей для ознайомлення дошкільників з британською культурою.

EYFS базується на чотирьох взаємопов’язаних основоположних принципах, які слугують компасом для педагогів:

  1. Унікальна дитина (A Unique Child): Кожна дитина визнається як здатна, компетентна та впевнена в собі особа, яка може навчатися. Цей принцип підкреслює індивідуальний підхід до кожної дитини, врахування її інтересів, потреб та темпу розвитку. Для ознайомлення з культурою це означає можливість вибору тим, видів діяльності, які викликають найбільший відгук у конкретної дитини.
  2. Позитивні стосунки (Positive Relationships): Діти вчаться бути сильними та незалежними завдяки теплим, безпечним та підтримуючим стосункам з дорослими. Це створює довіру, яка є ключовою для ефективного навчання та дослідження нової культури. Педагог стає провідником у світ британських традицій, наставником, який підтримує та заохочує.
  3. Сприятливе середовище (Enabling Environments): Середовище відіграє ключову роль у підтримці навчання та розвитку дитини. Це включає як фізичне оточення (ігрові зони, матеріали, що відображають британську культуру), так і соціально-емоційне (атмосфера прийняття, відкритості, можливості для вільного вибору). Наприклад, створення «англійського куточка» з прапором, іграшками-символами (плюшевий ведмедик Паддінгтон), книжками з англійськими казками.
  4. Навчання та розвиток (Learning and Development): Діти розвиваються та навчаються різними темпами. Програма має охоплювати всі сфери розвитку, що дозволяє максимально реалізувати потенціал кожної дитини. Цей принцип підкреслює активну роль дитини в пізнанні, акцент на грі та дослідженнях.

Програма EYFS включає сім ключових областей навчання та розвитку, що забезпечують всебічне та структуроване навчання. Вони діляться на три основні (Prime Areas) та чотири специфічні (Specific Areas):

Основні області (Prime Areas):

  1. Комунікація та мова (Communication and Language): Розвиток здатності дітей висловлювати свої думки та розуміти інших. Це прямо стосується вивчення англійської мови, заохочуючи дітей до використання нових слів та фраз у спілкуванні.
  2. Особистісний, соціальний та емоційний розвиток (Personal, Social and Emotional Development — PSED): Підтримка самосвідомості, відносин та емоційного благополуччя дітей. Ознайомлення з британською культурою сприяє розвитку толерантності, поваги до інших, розуміння різноманітності, що є важливими складовими PSED.
  3. Фізичний розвиток (Physical Development): Сприяння фізичному здоров’ю, координації та навичкам самообслуговування. Може бути інтегровано через рухливі ігри, пов’язані з британськими традиціями, або танці під англійські пісні.

Специфічні області (Specific Areas):

  1. Грамотність (Literacy): Розвиток ранніх навичок читання та письма. Через англійські віршики, пісні, читання адаптованих казок, знайомство з написанням англійських слів.
  2. Математика (Mathematics): Формування розуміння чисел, форм та вимірювань. Можна використовувати англійські лічилки, ігри на рахунок предметів британської символіки.
  3. Розуміння світу (Understanding the World): Допомога дітям у осмисленні їхнього фізичного світу та спільноти. Це найбільш пряма область для інтеграції культурологічного матеріалу. Вивчення географічних особливостей Британії (острів, туман, дощ), традицій, свят, життя британських дітей.
  4. Образотворче мистецтво та дизайн (Expressive Arts and Design — EAD): Заохочення творчості та самовираження через різні медіуми. Малювання британських пейзажів, створення аплікацій з елементами британської культури, ліплення персонажів казок, драматизація.

Інтеграція принципів та областей EYFS у методику ознайомлення з британською культурою дозволяє створити цілісний, захоплюючий та ефективний освітній процес, який максимально відповідає потребам та можливостям дітей старшого дошкільного віку. Це дає чіткий вектор розвитку, що допомагає педагогам не загубитися в розмаїтті методик, а системно підходити до навчання.

Технологія ознайомлення дітей 6-8 років з культурою Великобританії

Для ефективного ознайомлення дітей старшого дошкільного віку (6-8 років) з культурою Великобританії необхідно використовувати структуровану, послідовну технологію, що враховує їхні вікові особливості, рівень розвитку та здатність до сприйняття нової інформації. Ця технологія базується на принципах інтерактивності, наочності та емоційного залучення, і складається з п’яти взаємопов’язаних частин:

1. Вступна частина (Engagement):

  • Мета: Створити позитивну психологічну установку, пробудити інтерес та мотивацію до знайомства з новою темою.
  • Опис: Заняття починається з використання елементів сюрпризу, ігрової чи казкової мотивації. Це може бути поява ляльки-персонажа (наприклад, ведмедика Паддінгтона, який «приїхав з Лондона»), інтерактивне вітання англійською мовою, прослуховування пісні або перегляд короткого відеоролика про Британію. Важливо створити атмосферу очікування чогось нового та цікавого. На цьому етапі можна використати прийом «емпатичної мотивації», запропонувавши дітям уявити себе англійськими дітьми, які розповідають про свою країну.

2. Інформаційна частина (Exploration):

  • Мета: Надати дітям нові знання про культуру Британії в доступній та цікавій формі.
  • Опис: На цьому етапі використовуються різноманітні наочні засоби: яскраві ілюстрації, фотографії, карти, макети, відеоматеріали. Педагог розповідає про державні символи (прапор, герб), визначні місця Лондона (Біг Бен, Тауер), традиції (чаювання, двоповерхові автобуси), свята (Різдво, Великдень). Інформація подається короткими, зрозумілими фрагментами, супроводжуючись демонстрацією та поясненнями. Важливо активно використовувати англійські слова, пов’язані з темою. Наприклад, показуючи прапор, педагог говорить: «This is the flag of Great Britain. It’s red, white and blue.»

3. Проблемна частина (Explanation/Elaboration):

  • Мета: Стимулювати мислення дітей, спонукати їх до порівняння та аналізу, формувати перші уявлення про відмінності та схожості культур.
  • Опис: Педагог ставить проблемні питання, що вимагають від дітей не простого відтворення інформації, а розмірковування. Наприклад: «Чому англійці їздять по лівій стороні дороги, а ми по правій?», «Що святкують в Англії на Різдво і чим це схоже/відрізняється від наших свят?». Можна запропонувати ігрові ситуації, де діти стикаються з культурними особливостями, наприклад, «Ми приїхали в Англію. Як ми будемо вітатися? Що ми скажемо, коли нам запропонують чай?». Це сприяє розвитку логічного мислення та соціокультурної гнучкості.

4. Стимулювання дитячих питань (Engagement with Questions):

  • Мета: Розвивати пізнавальну активність, ініціативність та вміння формулювати запитання.
  • Опис: Після інформаційної та проблемної частини педагог активно заохочує дітей ставити питання. «Що вам було найцікавіше? Що ви хотіли б дізнатися ще? Які питання ви б поставили англійському другу?». Відповіді педагога мають бути розгорнутими, але доступними. Цей етап також може включати інтерактивні ігри типу «Інтерв’ю з британцем», де діти «спілкуються» з лялькою або педагогом, ставлячи питання англійською (з допомогою педагога).

5. Символізація (Evaluation/Elaboration):

  • Мета: Закріпити отримані знання та емоційні враження через творчу діяльність, що відображає символи та образи британської культури.
  • Опис: Це етап практичної діяльності. Діти можуть:
    • Малювати або ліпити британські символи (прапор, Біг Бен, двоповерховий автобус).
    • Створювати аплікації або макети визначних місць Лондона.
    • Розучувати та інсценувати англійські пісні, вірші, діалоги.
    • Виготовляти листівки або сувеніри з британською тематикою.
    • Проводити ігрові чаювання з використанням «англійських» традицій.
  • Символізація дозволяє дітям не тільки відтворити отриману інформацію, а й висловити своє ставлення до неї, перетворити знання на власний досвід.

Таким чином, дана технологія є цілісним і динамічним процесом, який, починаючись із зацікавленості, проходить через пізнання та осмислення, і завершується творчим закріпленням матеріалу, забезпечуючи глибоке та багатогранне ознайомлення дітей з культурою Великобританії.

Оцінка ефективності та практичні рекомендації

Критерії та показники сформованості соціокультурної компетенції у старших дошкільників

Оцінка ефективності програми ознайомлення дітей старшого дошкільного віку з культурою Британії вимагає чітких критеріїв та показників, які відображатимуть рівень сформованості соціокультурної компетенції. Для дошкільників ці критерії адаптовані з урахуванням їхніх вікових та психологічних особливостей, фокусуючись на доступних для спостереження проявах.

Традиційно виділяють три основні критерії сформованості соціокультурної компетенції: когнітивний, смислообразующе-аксіологічний та комунікативно-діяльнісний. Розглянемо їх детальніше у контексті старших дошкільників:

1. Когнітивний критерій:

Цей критерій відображає обсяг та якість знань дитини про британську культуру.

  • Показники:
    • Наявність уявлень про культуру Британії: Дитина може назвати або впізнати основні символи (прапор, Біг Бен, двоповерховий автобус), визначні місця Лондона, деякі традиції (чаювання) та свята (Різдво, Великдень).
    • Уміння користуватися цією інформацією: Дитина може відповідати на прості питання за темою («What colour is the British flag?», «What do English people drink at 5 o’clock?»), ідентифікувати зображення або предмети, пов’язані з Британією.
    • Розуміння простих інструкцій та коротких повідомлень англійською мовою, пов’язаних з культурним контекстом (наприклад, «Let’s drink tea!», «Look, it’s a red bus!»).

2. Смислообразующе-аксіологічний критерій:

Цей критерій стосується емоційного ставлення, цінностей та мотивації дитини щодо британської культури.

  • Показники:
    • Осмислене ставлення до інформації: Дитина не просто запам’ятовує факти, а виявляє інтерес, ставить питання, прагне дізнатися більше.
    • Толерантність та ціннісне ставлення до культури: Дитина проявляє повагу до звичаїв та традицій іншого народу, не висміює їх, а намагається зрозуміти. Це може проявлятися в готовності брати участь у рольових іграх, що імітують британські традиції.
    • Рефлексія: Дитина здатна висловити свої враження, емоції від знайомства з новою культурою.
    • Мотивація: Наявність стійкого інтересу до подальшого вивчення англійської мови та культури. Дитина сама просить послухати англійську пісню, пограти в «англійську гру».
    • Позитивна психологічна установка на іноземну мову: Дитина не боїться говорити англійською, відчуває себе комфортно в мовному середовищі, навіть якщо припускається помилок.

3. Комунікативно-діяльнісний критерій:

Цей критерій оцінює здатність дитини використовувати англійську мову та соціокультурні знання в практичних ситуаціях спілкування.

  • Показники:
    • Уміння та готовність вступати в контакт: Дитина може самостійно або з невеликою допомогою вітатися, прощатися, знайомитися англійською мовою.
    • Знання поведінкових ритуалів: Дитина знає та може застосовувати прості форми мовленнєвого етикету (наприклад, «Please», «Thank you», «Sorry»).
    • Уміння розуміти на слух нескладну англомовну мову: Дитина розуміє прохання, інструкції, короткі історії та пісні.
    • Уміння вести нескладну бесіду: Дитина може підтримувати елементарний діалог за знайомою темою (наприклад, про погоду, улюблених тварин, їжу).
    • Уміння скласти невеликий розповідь (3-5 речень): Дитина може описати малюнок, іграшку або ситуацію, використовуючи вивчену лексику та прості граматичні конструкції.

Додаткові показники ефективності:

Крім основних критеріїв, можна враховувати:

  • Індивідуальний профіль соціального розвитку: Спостереження за тим, як дитина взаємодіє з однолітками та дорослими в контексті іноземної мови та культури.
  • Самооцінка: Дитина відчуває себе впевнено, коли говорить англійською або розповідає про Британію.
  • Оцінка уявлень про навколишній світ: Наскільки розширився кругозір дитини завдяки знайомству з іншою культурою.
  • Соціальний досвід: Здатність дитини застосовувати отримані соціокультурні знання в нових, несподіваних ситуаціях.
  • Комунікативно-мовленнєві можливості: Загальний прогрес у розвитку мовлення (як рідного, так і іноземного), розширення словникового запасу, покращення вимови.

Для збору даних можна використовувати спостереження, бесіди, ігрові ситуації, аналіз продуктів дитячої творчості (малюнки, аплікації), а також спеціально розроблені міні-тести або завдання в ігровій формі. Який важливий нюанс тут упускається? Важливо не просто оцінювати, а й використовувати результати оцінки для адаптації навчального процесу, роблячи його ще більш гнучким та індивідуалізованим, що є запорукою успіху в ранньому розвитку.

Практичні рекомендації для педагогів

Для успішної реалізації програм ознайомлення дітей старшого дошкільного віку з британською культурою необхідний системний підхід та врахування низки практичних рекомендацій:

1. Створення сприятливого розвиваючого середовища:

  • Позитивна психологічна установка: Педагог має випромінювати ентузіазм та інтерес до іноземної мови та культури. Важливо створити атмосферу радості, довіри та відсутності страху перед помилками. Діти повинні відчувати, що вони знаходяться у безпечному просторі для експериментів з новою мовою.
  • Мотивація: Використовуйте різноманітні види мотивації:
    • Інтерактивна: Залучайте дітей до активної участі в іграх, піснях, танцях.
    • Казкова: Використовуйте персонажів з англійських казок (Вінні-Пух, Паддінгтон) як «гостей» з Британії, які приносять цікаві завдання або історії.
    • Емпатична: Запропонуйте дітям уявити себе англійськими дітьми, їхніми звичаями, почуттями.
  • Комфортні умови: Забезпечте зручне розташування меблів, достатньо вільного простору для рухливих ігор, наявність яскравих візуальних матеріалів (картинки, плакати, іграшки), що відображають британську культуру. Створіть «англійський куточок» з тематичними іграшками, книжками.

2. Методичні рекомендації:

  • Поступове ознайомлення: Не перевантажуйте дітей надмірною кількістю інформації. Вводьте нові культурні елементи дозовано, від простого до складного, від знайомого до невідомого.
  • Урахування вікових та індивідуальних особливостей: Пам’ятайте, що кожна дитина унікальна. Деяким потрібно більше часу на адаптацію, іншим – більше візуальних опор. Адаптуйте завдання під можливості кожної дитини. Гнучкий режим дня дозволяє враховувати рівень втоми та інтереси дітей.
  • Інноваційні педагогічні технології: Активно застосовуйте елементи задачного підходу (Task-based approach), технології навчального діалогу, методу проектів. Це робить навчання сучасним та відповідає вимогам часу.
  • Інтерактивні та ігрові методи: Надавайте перевагу іграм, драматизаціям, ляльковим виставам, пісням, танцям, загадкам. Все, що залучає дітей до активної діяльності, ефективніше засвоюється.

3. Формування толерантності та патріотизму:

  • Опора на рідну культуру: При знайомстві з чужою культурою обов’язково проводьте паралелі з рідною. Це допомагає дітям краще зрозуміти нові явища, а також формує почуття поваги до своєї Батьківщини та гордості за неї. Наприклад, порівнюйте Різдвяні традиції в Англії та Росії, ігри, казки.

4. Рекомендації для розвитку соціальної компетентності:

  • Обговорення наслідків дій: В ігрових ситуаціях або при обговоренні казок звертайте увагу дітей на те, як дії персонажів впливають на почуття інших. Це розвиває емпатію.
  • Акцент на схожості між людьми: Підкреслюйте, що незважаючи на культурні відмінності, люди у всьому світі мають спільні потреби, почуття, цінності (наприклад, всі люблять грати, святкувати, допомагати один одному).
  • Ігри на співпрацю та взаємодопомогу: Організуйте ігри, де дітям потрібно працювати разом, щоб досягти спільної мети.
  • Залучення до обговорення міжособистісних конфліктів: Якщо виникають конфліктні ситуації в групі, обговорюйте їх, шукайте шляхи вирішення, спираючись на принципи поваги та взаєморозуміння, які також є частиною культурного етикету.

Дотримання цих рекомендацій допоможе педагогам створити не просто навчальний процес, а справжню культурну подорож для дітей, яка збагатить їх знання, розвине особистісні якості та підготує до успішної взаємодії в багатокультурному світі. Адже кінцева мета – не просто навчити мові, а виховати гармонійну особистість, здатну до міжкультурної комунікації та поваги до різноманітності, що стає все більш важливим у нашому глобалізованому суспільстві.

Заключення

Представлена курсова робота є спробою всебічного теоретичного та методичного обґрунтування процесу ознайомлення дітей старшого дошкільного віку з культурою Британії в контексті вивчення англійської мови. Аналіз психолого-педагогічних особливостей старшого дошкільного віку підтвердив його сензитивність для засвоєння іноземної мови та культури, що підкреслюється сучасними даними про нейрокогнітивні переваги раннього білінгвізму, зокрема, щодо зміцнення зв’язків у мозку, підвищення когнітивної гнучкості, покращення пам’яті та логічного мислення.

Актуальність проблеми була обґрунтована зростаючим соціальним запитом на володіння іноземними мовами в умовах глобалізації, що підтверджується статистикою збільшення попиту на репетиторів англійської мови та високою часткою вакансій з вимогою знання цієї мови. Культурологічний підхід був визначений як фундаментальний принцип, що забезпечує нерозривний зв’язок мови та культури, сприяючи формуванню міжкультурної комунікативної компетенції та виконуючи розвиваючу, навчальну, виховну, пізнавальну та професійну функції.

У роботі була розроблена система ефективних форм, методів та засобів ознайомлення з культурою Британії, що ґрунтується на провідній ролі ігрової діяльності. Детально розглянуто застосування технологій культурологічного підходу, таких як задачний підхід, технологія навчального діалогу та імітаційних ігор. Особлива увага була приділена використанню британської системи Early Years Foundation Stage (EYFS) як зразка якісного дошкільного навчання через гру та дослідження, з виділенням її ключових принципів та областей розвитку, що легко адаптуються до наших умов. Була представлена послідовна технологія ознайомлення дітей 6-8 років з культурою Великобританії, що включає вступну, інформаційну, проблемну частини, стимулювання питань та символізацію.

Сформульовані критерії та показники ефективності соціокультурної компетенції (когнітивний, смислообразующе-аксіологічний, комунікативно-діяльнісний) адаптовані для старших дошкільників, забезпечуючи можливість об’єктивної оцінки результатів. Розроблені практичні рекомендації для педагогів охоплюють створення сприятливого середовища, методичні аспекти, питання формування толерантності та патріотизму, а також рекомендації для розвитку соціальної компетентності.

Таким чином, поставлені цілі та завдання курсової роботи були повністю досягнуті. Розроблена теоретико-методична модель ознайомлення дітей старшого дошкільного віку з культурою Британії є науково обґрунтованою, методично деталізованою та має високу практичну значимість для педагогів-практиків. Вона пропонує комплексний погляд на те, як можна ефективно інтегрувати вивчення мови та культури, створюючи умови для всебічного розвитку дошкільнят.

Перспективи подальших досліджень можуть включати розробку детальних авторських програм та методичних посібників, емпіричне дослідження ефективності запропонованих технологій у різних типах дошкільних освітніх установ, а також вивчення впливу раннього культурологічного навчання на довгострокову мотивацію до вивчення іноземних мов та формування глобальної громадянської ідентичності.

Список использованной литературы

  1. Амонашвили Ш. А. Психологические особенности усвоения второго языка младшими школьниками. Иностранный язык в школе. 1986. № 2. С. 20–22.
  2. Ашиков В. Дошкольное воспитание в новом веке. Дошкольное воспитание. 2000. № 1. С. 8–11.
  3. Бим И. Л. Личностно ориентированный подход — основная стратегия обновления школы. Иностранный язык в школе. 2002. № 2. С. 11–15.
  4. Вартанов А. В. От обучения иностранному языку к преподаванию иностранного языка и культур. Иностранный язык в школе. 2003. № 2. С. 21–23.
  5. Витоль А. П. Нужен ли дошкольникам иностранный язык. Иностранный язык в школе. 2000. № 8. С. 41–43.
  6. Горлова Н. А. Состояние методики раннего обучения иностранным языкам на пороге третьего тысячелетия. Иностранные языки в школе. 2000. № 5. С. 14–17.
  7. Гохлер М. М., Ейгер Г. В. Обучение иностранному языку детей. Москва, 1992. 244 с.
  8. Капустина Н. Г. Воспитание у старших дошкольников доброжелательного отношения к людям (на материале ознакомления с людьми разных рас): дис. …канд. пед. наук. Екатеринбург, 1996. 246 с.
  9. Культурология: словарь-справочник / под ред. Д. С. Сивакова. Москва: ВЛАДОС, 2011. 452 c.
  10. Леонтьев А. А. Психологические предпосылки раннего овладения иностранным языком. Иностранный язык в школе. 1985. № 5. С. 14–16.
  11. Махнева И. А. Интегрированная игровая технология ознакомления с иноязычной культурой детей дошкольного возраста: дис. … канд. пед. наук. Екатеринбург, 2001. 228 с.
  12. Протасова Е. Ю., Родина Н. М. Методика преподавания иностранного языка в дошкольных учреждениях. Москва: ГИЦ ВЛАДОС, 2010. 278 с.
  13. Негневицкая Е. И. Обучение английскому языку детей 6 лет. Москва: Центр педагогических инноваций АПН РФ, 2011. 98 с.
  14. Негневицкая Е. И., Шахнарович А. М. Язык и дети. Москва, 1981. 294 с.
  15. Ничипоренко Л. К. Педагогическое сопровождение обучения старших дошкольников английскому языку в дошкольном образовательном учреждении: дис. …канд. пед. наук. Санкт-Петербург, 2008. 298 с.
  16. Пассов Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. Москва: Просвещение, 1991. 223 с.
  17. Программа раннего обучения дошкольников английскому языку «Английский язык для малышей» / сост. Левитина О. А. [и др.]. Старый Оскол, 2011. С. 5.
  18. Гальскова Н. Д., Никитенко З. Н. Теория и практика обучения иностранным языкам. Начальная школа: метод. пособие. Санкт-Петербург: Айрис-пресс, 2004. 312 с.
  19. Шебедина В. В. Обучение детей английской разговорной речи в детском саду. Иностранный язык в школе. 1997. № 2. С. 55–59.
  20. Шолпо И. Л. Как научить дошкольника говорить по-английски: учеб. пособие. Санкт-Петербург, 1999. 310 с.
  21. Раннее обучение иностранному языку как педагогическая проблема. Статья в журнале «Молодой ученый». URL: https://moluch.ru/archive/220/52392/ (дата обращения: 30.10.2025).
  22. РАННЕЕ ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ. Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании». КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rannee-obuchenie-inostrannomu-yazyku (дата обращения: 30.10.2025).
  23. Основные показатели и возрастные особенности развития детей старшего дошкольного возраста. Сайты. Комитет по образованию Мингорисполкома. URL: https://minsk.edu.by/ru/main.aspx?guid=1911 (дата обращения: 30.10.2025).
  24. Методика раннего обучения иностранного языка. URL: https://nsportal.ru/detskiy-sad/raznoe/2012/03/17/metodika-rannego-obucheniya-inostrannogo-yazyka (дата обращения: 30.10.2025).
  25. Статья. Раннее обучение иностранному языку: методические материалы на Инфоурок. URL: https://infourok.ru/statya-rannee-obuchenie-inostrannomu-yaziku-310165.html (дата обращения: 30.10.2025).
  26. Педагогика: Культурологический подход в обучении иностранным языкам. URL: https://otherreferats.allbest.ru/pedagogics/00249586_0.html (дата обращения: 30.10.2025).
  27. Культурологический подход к обучению иностранного языка. URL: https://studfile.net/preview/4283833/page:7/ (дата обращения: 30.10.2025).
  28. Культурологический аспект как основа формирования иноязычной культуры в процессе обучения английскому языку. Институт языкознания РАН. URL: https://iling-ran.ru/web/ru/conferences/2017/young-linguists/abstracts (дата обращения: 30.10.2025).
  29. Психологические особенности детей старшего дошкольного возраста (6–7 лет). URL: https://www.maam.ru/detskijsad/psihologicheskie-osobenosti-detei-starshego-doshkolnogo-vozrasta-6-7-let.html (дата обращения: 30.10.2025).
  30. Психолого-педагогические особенности детей старшего дошкольного возраста. Воспитательно-образовательная деятельность в детском саду. ПЕДАКАДЕМИЯ. URL: https://pedakademy.ru/psihologo-pedagogicheskie-osobennosti-detey-starshego-doshkolnogo-vozrasta.html (дата обращения: 30.10.2025).
  31. Старший дошкольный возраст. Главная. URL: https://pandia.ru/text/78/330/50796.php (дата обращения: 30.10.2025).
  32. Актуальность раннего изучения английского языка. Статья. Образовательная социальная сеть. URL: https://nsportal.ru/detskiy-sad/raznoe/2013/05/23/aktualnost-rannego-izucheniya-angliyskogo-yazyka (дата обращения: 30.10.2025).
  33. Характеристика особенностей развития детей старшего дошкольного возраста. Дефектология Проф. URL: https://defectologiya.pro/logopediya/xarakteristika-osobennostej-razvitiya-detej-starshego-doshkolnogo-vozrasta/ (дата обращения: 30.10.2025).
  34. Особенности изучения английского языка детьми дошкольного возраста. Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании». КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-izucheniya-angliyskogo-yazyka-detmi-doshkolnogo-vozrasta (дата обращения: 30.10.2025).
  35. Культурные традиции Великобритании. «Игры и Игрушки. Эксперт» №5-2018. URL: https://i-igrushki.ru/articles/kulturnyie-traditsii-velikobritanii-igryi-i-igrushki-ekspert-5-2018.html (дата обращения: 30.10.2025).
  36. Актуальность преподавания английского языка дошкольникам и соответствующие трудности в работе педагогов. Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=43787723 (дата обращения: 30.10.2025).
  37. Дошкольное образование в Англии: система, структура, особенности EYFS. EDVISION. URL: https://edvision.ru/blog/doshkolnoe-obrazovanie-v-anglii (дата обращения: 30.10.2025).
  38. Психолого-педагогические основания процесса обучения английскому языку. URL: https://studfile.net/preview/9253488/page:3/ (дата обращения: 30.10.2025).
  39. Детям о странах и народах мира. Англия (Великобритания). Образовательная социальная сеть. URL: https://nsportal.ru/detskiy-sad/raznoe/2017/01/22/detyam-o-stranah-i-narodah-mira-angliya-velikobritaniya (дата обращения: 30.10.2025).
  40. Интересные английские традиции и обычаи в Великобритании. Skyeng. URL: https://skyeng.ru/articles/anglijskie-tradicii-i-obychai-v-velikobritanii/ (дата обращения: 30.10.2025).
  41. Особенности обучения иностранному языку детей дошкольного возраста. Открытое знание. URL: https://open-knowledge.ru/osobennosti-obucheniya-inostrannomu-yazyku-detej-doshkolnogo-vozrasta (дата обращения: 30.10.2025).
  42. В лучших Английских традициях. URL: https://www.portal-slovo.ru/pre_school_education/48906.php (дата обращения: 30.10.2025).
  43. Как воспитывают детей в Британии: 40 секретов и особенностей. Акцент UK. URL: https://akcent.uk/kak-vospityvayut-detey-v-britanii-40-sekretov-i-osobennostey/ (дата обращения: 30.10.2025).
  44. Проект «Лондон». Английский в детском саду. Проект (старшая группа). Образовательная социальная сеть. URL: https://nsportal.ru/detskiy-sad/raznoe/2012/11/14/proekt-london-angliyskiy-v-detskom-sadu (дата обращения: 30.10.2025).
  45. Знакомство дошкольников с культурой, бытом, традициями, праздниками англоязычных стран. Маам.ру. URL: https://www.maam.ru/detskijsad/-znakomstvo-doshkolnikov-s-kulturoi-bytom-tradiciyami-prazdnikami-angloyazychnyh-stran.html (дата обращения: 30.10.2025).
  46. Исследовательская работа «Анализ методик обучения английскому языку детей дошкольного возраста»: методические материалы на Инфоурок. URL: https://infourok.ru/issledovatelskaya-rabota-analiz-metodik-obucheniya-angliyskomu-yaziku-detey-doshkolnogo-vozrasta-2661839.html (дата обращения: 30.10.2025).
  47. Методические рекомендации к реализации дополнительной общеобразовательной общеразвивающей программы. ipk-tula.ru. URL: https://ipk-tula.ru/upload/iblock/c38/c38096174a16ce54a48058284693a778.pdf (дата обращения: 30.10.2025).
  48. Методические рекомендации по организации работы педагогических работников дошкольных образовательных организаций, осуществляющих образовательную деятельность в области. Центр развития образования. URL: https://croru.ru/images/2021/04/09/%D0%9C%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8_%D0%BF%D0%BE_%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%83_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D1%83.pdf (дата обращения: 30.10.2025).
  49. Формирование социокультурных норм у детей дошкольного возраста посредством приобщения к традиционной народной культуре. Современные образовательные процессы в ДОУ. URL: https://doh.irorb.ru/formirovanie-sociokulturnyx-norm-u-detej-doshkolnogo-vozrasta-posredstvom-priobshheniya-k-tradicionnoj-narodnoj-kulture/ (дата обращения: 30.10.2025).
  50. Рекомендации по применению программы «Социокультурные истоки» в Федеральном государственном образовательного стандарте дошкольного образования. URL: https://studfile.net/preview/4442651/ (дата обращения: 30.10.2025).
  51. ФОРМИРОВАНИЕ СОЦИАЛЬНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ У ДЕТЕЙ СТАРШЕГО ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА С ТЯЖЕЛЫМИ НАРУШЕНИЯМИ РЕЧИ. Текст научной статьи по специальности «Психологические науки». КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/formirovanie-sotsialnoy-kompetentnosti-u-detey-starshego-doshkolnogo-vozrasta-s-tyazhelymi-narusheniyami-rechi (дата обращения: 30.10.2025).
  52. Культурологический подход при обучении иностранному языку. URL: https://studfile.net/preview/10398696/ (дата обращения: 30.10.2025).
  53. Рекомендации педагогам дошкольного образования по формированию и развитию социальной компетентности старших дошкольников. Маам.ру. URL: https://www.maam.ru/detskijsad/rekomendacii-pedagogam-doshkolnogo-obrazovanija-po-formirovaniyu-i-razvitiyu-socialnoi-kompetentnosti-starshih-doshkolnikov.html (дата обращения: 30.10.2025).
  54. Методические рекомендации по развитию социо-культурной компетенции обучающихся. URL: https://multiurok.ru/files/metodicheskie-rekomendatsii-po-razvitiyu-sotsio-kulturnoi-kompetentsii-obuchayushchikhsya-1.html (дата обращения: 30.10.2025).
  55. ТЕХНОЛОГИЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ ДЕТЕЙ 6-8 ЛЕТ С КУЛЬТУРОЙ ВЕЛИКОБРИТАНИИ. Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании». КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tehnologiya-oznakomleniya-detey-6-8-let-s-kulturoy-velikobritanii (дата обращения: 30.10.2025).
  56. Формирование социокультурной компетенции у детей старшего дошкольного возраста посредством проведения тематических праздников на занятиях по английскому языку. Образовательная социальная сеть. URL: https://nsportal.ru/detskiy-sad/raznoe/2014/10/01/formirovanie-sotsiokulturnoy-kompetentsii-u-detey-starshego (дата обращения: 30.10.2025).
  57. УДК 372.881.111.1 КРИТЕРИИ СФОРМИРОВАННОСТИ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ Б. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=38520786 (дата обращения: 30.10.2025).
  58. ФОРМИРОВАНИЕ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У ОБУЧАЮЩИХСЯ СТАРШИХ КЛАССОВ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА ПОСРЕДСТВОМ АУТЕНТИЧНЫХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ФИЛЬМОВ. КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/formirovanie-sotsiokulturnoy-kompetentsii-u-obuchayuschihsya-starshih-klassov-na-urokah-inostrannogo-yazyka-posredstvom (дата обращения: 30.10.2025).
  59. МОДЕЛЬ ФОРМИРОВАНИЯ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩИХСЯ НАПРАВЛЕНИЯ ПОДГОТОВКИ «ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ» В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКОМУ ЧТЕНИЮ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ. КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/model-formirovaniya-sotsiokulturnoy-kompetentsii-obuchayuschihsya-napravleniya-podgotovki-pedagogicheskoe-obrazovanie-v (дата обращения: 30.10.2025).
  60. Английская система дошкольного образования. Текст научной статьи по специальности. КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/angliyskaya-sistema-doshkolnogo-obrazovaniya (дата обращения: 30.10.2025).
  61. Дошкольное образование в Англии: Особенности, Программа, Методики. URL: https://childage.ru/vospitanie-obuchenie/razvitie-doshkolnika/doshkolnoe-obrazovanie-v-anglii.html (дата обращения: 30.10.2025).
  62. Как устроено дошкольное образование в Великобритании. Allterra Education. URL: https://allterra.ru/articles/kak-ustroeno-doshkolnoe-obrazovanie-v-velikobritanii/ (дата обращения: 30.10.2025).
  63. Диссертация на тему «Развитие содержания дошкольного образования в Англии на современном этапе. disserCat. URL: https://www.dissercat.com/content/razvitie-soderzhaniya-doshkolnogo-obrazovaniya-v-anglii-na-sovremennom-etape (дата обращения: 30.10.2025).

Похожие записи