Пример готовой курсовой работы по предмету: Переводоведение
Содержание
Введение
Глава 1. О метафоре. Особенности политических метафор
1.1. Метафора как выразительное средство языка и способ описания действительности
1.2. Политическая метафора
Глава
2. Анализ речи Мартина Лютера Кинга «У меня есть мечта» («I have a dream»)
2.1. Общие особенности речи Мартина Лютера Кинга
2.2. Метафоры в речи Мартина Лютера Кинга и их особенности
Заключение
Список литературы
Содержание
Выдержка из текста
Прежде чем перейти к изучению непосредственно политической метафоры, нам представляется необходимым проанализировать взгляды на вопрос определения и классификации метафоры разных лингвистов и выбрать для себя наиболее подходящее определение данного понятия.
Еще одним отличительным признаком публицистики является наличие в ней слов с эмоциональной оценкой и экспрессивностью, носящих социальный, а не авторски-индивидуальный характер. В публицистическом стиле встречаются:
Структура работы. Исследование включает в себя введение, две главы — теоретическую и практическую, заключение и список литературы, состоящий из
5. пунктов, в том числе и источников практического материала.
Актуальность нашего исследования заключается в том, что метафора это универсальное категориальное явление, которое играет первостепенную роль в эстетико-познавательной, аналитико-синтетической жизни и деятельности человека. Экспликация закономерности функционирования метафоры в экономическом дискурсе продолжает лингвистические исследования в русле антропоцентрической, когнитивной лингвистики.
Список литературы
1.Голуб И.Б. Русский язык и культура речи. – М., 2002.// http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook 083/01/about.htm
2.Грачёв Г., Мельник И. Манипулирование личностью: организация, способы и технология информационно-психологического воздействия. – М., 1999.
3.Криволапов В.В. Анализ речи Мартина Лютера Кинга «I have a dream»// Ораторское искусство / Материалы из доклада. — Донецк, 2010.
4.Минц С. Этнические маркеры социокультурных противоречий как средства примитивизации оппозиции «свой» — «чужой» //«Наши» и «чужие» в российском историческом сознании. – СПб., 2002.
5.Науменко Т.В. Психологические методы воздействия на массовую аудиторию./Т.В. Науменко//Вопросы психологии. — № 6, 2003.
6.Речь Мартина Лютера Кинга «I have a dream».// http://www.orator.biz/library/speech/mlking_i_have_a_dream/
7.Сенявский А.С. Проблема «свой» — «чужой» в историческом сознании: теоретико-методологический аспект. // «Наши» и «чужие» в российском историческом сознании. – СПб., 2002.
8.Храброва Е.С. Роль и функции метафоры в создании портрета политического деятеля в российском и американском политическом дискурсе: автореф. дисс. канд. филол. наук. – Курск, 2010.
9.Чепанова Е.И. Политическая метафора в современной прессе ФРГ: автореф. дисс. канд. филол. наук. – Саранск, 2004.
10.Чудинов А.П. Русский язык и культура речи. – Екатеринбург, 2006.
11.Чудинов А.П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации. – Екатеринбург, 2003.// http://www.philology.ru/linguistics 2/chudinov-03b.htm
список литературы