Пример готовой курсовой работы по предмету: Языкознание и филология
Содержание
Содержание
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА
1. ОСНОВНЫЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 4
1. 1 ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОНЯТИЙ «ПРЕЦЕДЕНТНЫЙ ФЕНОМЕН» И «ИНТЕРТЕКТУАЛЬНОСТЬ 4
1. 2 О. КУЧКИНА И ЕЁ РОМАН «ЭТАЖ ИЛИ И СОМКНУЛИСЬ ВОДЫ» 10
ГЛАВА
2. АНАЛИЗ ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ФЕНОМЕНОВ В РОМАНЕ О. КУЧКИНОЙ «ЭТАЖ ИЛИ И СОМКНУЛИСЬ ВОДЫ» 12
2. 1 ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ТЕКСТЫ 12
2. 2 ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ИМЕНА 15
2. 3 ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ СИТУАЦИИ 17
2. 4 УЗНАВАЕМОСТЬ ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ФЕНОМЕНОВ В ТЕКСТЕ СОВРЕМЕННЫМИ ЧИТАТЕЛЯМИ 19
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 22
ЛИТЕРАТУРА 24
ИСТОЧНИКИ 24
НАУЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА 24
ПРИЛОЖЕНИЕ
1. ВОПРОСЫ, ЗАДАННЫЕ УЧАСТНИКАМ ОПРОСА 26
ПРИЛОЖЕНИЕ
2. РЕЗУЛЬТАТЫ ОПРОСА 29
Выдержка из текста
Введение
Современная литература — явление разностороннее и многообразное, и подходов к её изучению можно найти множество. Особого внимания заслуживает язык современной литературы, использующий самые различные средства выразительности — тропы, фигуры речи, обращение к прецедентным феноменам, обыгрывание устойчивых выражение и так далее.
Цель данной работы — проанализировать прецедентные феномены в романе современной писательницы О. Кучкиной «Этаж или И сомкнулись воды».
Для достижения этой цели нам необходимо решить ряд более частных задач:
- кратко охарактеризовать роль и место творчества О. Кучкиной в своренном литературном процессе;
- дать определение понятий «прецедентный феномен» и «интертекстуальность»;
- определить роль прецедентных феноменов в формировании авторской картины мира писательницы (на примере романа «Этаж или И сомкнулись воды»);
- определить степень понимания используемых в романе прецедентных феноменов современной языковой личностью.
Объектом исследования в данной работе является творчество О. Кучкиной, и прежде всего — её роман «Этаж или И сомкнулись воды», а также — различные виды прецедентных феноменов и способы их включений в художественный текст.
Предметом исследования стали прецедентные феномены, включённые в текст романа О. Кучкиной «Этаж или И сомкнулись воды».
Список использованной литературы
Литература
Источники
1. Кучкина О. Этаж или И сомкнулись воды. М., 2006
Научная литература
2. Гудков Д.Б. Прецедентные феномены в языковом сознании и межкультурной коммуникации. Диссертация на соискание учёной степени доктора филологических наук. М., 1999
3. Денисова Г. В. В мире интертекста: язык, память, перевод. М., 2003.
4. Жолковский А. К. Блуждающие сны // Жолковский А. К. Блуждающие сны и другие работы. М., 1994.
5. Земская Е. А. Цитация и виды её трансформации в заголовках современных газет // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. М., 1996. С. 157
6. Золотухина Е. Н. Категория интертекстуальности в современном русском языке. Дисс. на соискание учёной степени к.ф.н. Калуга, 2009
7. Караулов Ю. Н. Роль прецедентных текстов в структуре и функционировании языковой личности // Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987
8. Козицкая Е. А. Автоцитация и интертекстуальность (Два стихотворения Б. Окуджавы) // Литературный текст: проблемы и методы исследования. Тверь, 1998
9. Костомаров В. Г., Бурвикова Н. Д. Так тексты становятся прецедентными // Русский язык за рубежом. 1994. — № 1
10. Кузьмина Н. А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка. Екатеринбург, Омск, 1999
11. Лотман Ю. М. Текст в тексте // Лотман Ю. М. Семиосфера. СПб, 2000.
12. Лушников Г. И. Интертекстуальность художественного произведения. Кемерово, КГУ, 1995
13. Назиров Р. Г. Реминисценция и парафраза в «Преступлении и наказании»// Назиров Р. Г. Русская классическая литература: сравнительно-исторический подход. Уфа, РИО БашГУ, 2005, с. 71 – 78.
14. Нахимова Е. А. Прецедентные имена в массовой коммуникации. Екатеринбург, УрГУ, 2007
15. Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности. М.: URSS, 2002.
16. Ржанская Л. П. Интертекстуальность. // Художественные ориентиры зарубежной литературы XX века. М.: ИМЛИ РАН, 2002
17. Фоменко И. В. Цитата // Русская словесность. 1998.
18. Шевелёв И. Шестому этажу посвящается // http://www.newshevelev.narod.ru/genkat 2/1293.htm