Пример готовой курсовой работы по предмету: Педагогика
Содержание
ВВЕДЕНИЕ 3
1. ОСНОВНЫЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ О ДВУЯЗЫЧИИ И ИНТЕРФЕРЕНЦИИ 3
1.1. ДВУЯЗЫЧНЫЙ НОСИТЕЛЬ КАК ЛИЧНОСТЬ 3
1.2. ПОНЯТИЕ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ 3
2. ПРИЧИНЫ, МЕХАНИЗМЫ И КАТЕГОРИИ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ ПРИ ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ПРИ ДВУЯЗЫЧИИ 3
2.1. ПРИЧИНЫ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ ПРИ ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ПРИ ДВУЯЗЫЧИИ 3
2.2. МЕХАНИЗМЫ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ ПРИ ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ПРИ ДВУЯЗЫЧИИ 3
2.3. КАТЕГОРИИ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ ПРИ ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ПРИ ДВУЯЗЫЧИИ 3
3. ОСНОВНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ И ПУТИ ИХ ПРЕОДОЛЕНИЯ ПРИ ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА У ДВУЯЗЫЧНЫХ ДЕТЕЙ НА СРЕДНЕМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ 3
3.1. ОСОБЕННОСТИ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ ПРИ ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА У ДВУЯЗЫЧНЫХ ДЕТЕЙ НА СРЕДНЕМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ 3
3.2. ПУТИ ПРЕОДОЛЕНИЯ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ ПРИ ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА У ДВУЯЗЫЧНЫХ ДЕТЕЙ НА СРЕДНЕМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ 3
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 3
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 3
Выдержка из текста
Проблема преодоления интерференции при изучении английского языка у двуязычных детей на среднем этапе обучения
Список использованной литературы
1. Благоз З.У. Научно-практическая конференция по проблемам двуязычия / З.У. Блягоз // Русский язык в школе. — 2005. — № 5. – С.24.
2. Богородицкий В.А. Вопросы обучения произношению / В.А. Богородицкий // Вопросы фонетики и обучение произношению. – М.: 2005. – 215 с.
3. Бондарко Л.В. Интерференция звуковых систем. – С.Пб.: 2007. – 280 с.
4. Вайнрайх У. Языковые контакты. – М.: Высшая школа, 1979. – 264 с.
5. Виноградов В.А. Понятие "интерференции" в лингвистической и психологической литературе / В.А. Виноградов // Иностранные языки в высшей школе. – 1968. — № 6. – С.103-110.
6. Ганеев Б.Г. Язык: учебное пособие. — Уфа: Издательство БГПУ, 2008. – 436 с.
7. Демьяненко М.Я. Основы общей методики обучения иностранным языкам / М.Я. Демьяненко, К.А. Лазаренко, С.В. Кислая. – М.: Высшая школа, 1996. — 284 с.
8. Залевская А.А. Межъязыковые сопоставления в психолингвистике. – М.: 1979. – 82 с.
9. Зимняя И.А. Условия формирования навыка говорения на иностранном языке и критерии его отработанности / И.А. Зимняя // Научно – методическая конференция по вопросам обучения иностранным языкам в высшей школе: Тезисы докладов. – М.: 1997. – 90 с.
10. Закирьянов К.З. Активный билингвизм: содержание и проблемы. – М.: 2006. – 214 с.
11. Закирьянов К.З. Двуязычие и интерференция: учебное пособие. – Уфа: 2004. – 341 с.
12. Кочергина В.А. Введение в языкознание: учебное пособие для вузов. — М.: 2009. – 490 с.
13. Кубланова М.М. Языковая интерференция на уровне интонации: на материале английского языка / М.М. Кубланова. — М.: 2008. — 122 с.
14. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. – М.: Высшая школа, 1999. – 320 с.
15. Реформатский А.А. Введение в языковедение / под. ред. В.А. Виноградова. — М.: Аспект Пресс, 2008. – 381 с.
16. Розенцвейг В.Ю. Языковые контакты. – С.Пб.: 1992. – 80 с.
17. Санджимитулова Ц.Б.. Вопросы социолингвистики: типы двуязычия в Бурятии. – М.: 2007. – 187 с.
18. Хауген Э. Языковой контакт / Э. Хауген // Новое в лингвистике. – 1972. – № 6. – С. 62.
19. Щерба Л.В. Преподавание иностранного языка в средней школе. – М.: Просвещение, 1973. – 220 с.