Пример готовой курсовой работы по предмету: Стилистика
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. РЕКЛАМА И РЕКЛАМНЫЙ СЛОГАН: ОПРЕДЕЛЕНИЕ, СТРУКТУРА, ФУНКЦИИ
1.1. Реклама как социокультурный феномен: функции, цели и эффекты рекламы
1.2. Понятие «СЛОГАН» в рекламном тексте
1.3. Структура, функции и типы слогана
ГЛАВА II. ЛИНГВО-СТИЛСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ РЕКЛАМНЫХ СЛОГАНОВ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА
2.1. Лексические и синтаксические особенности современных рекламных слоганов
2.2. Художественные приемы и стилистические фигуры
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
Содержание
Выдержка из текста
Анализ рекламного слогана охватывает широкий спектр вопросов. Наиболее актуальными, на наш взгляд, являются следующие:
1. особую языковую культуру сегодня составляют рекламные слоганы; 2) реклама занимает достаточно важную роль в нашей жизни; 3) рекламные слоганы в условиях рыночной экономики и торговли очень активно употребляются носителями английского и русского языков.
Во многом эффективность рекламной кампании зависит от языкового оформления рекламного текста. При составлении рекламного текста вопросом первостепенной важности является тщательный отбор языковых средств, используемых в рекламном тексте.
Слоган — символ и знамя рекламного проекта, от которого во многом зависит, станет ли рекламная кампания удачно или нет.Целью курсовой работы является изучение и описание особенностей слогана в рекламной коммуникации.
Целью данной работы является изучение особенностей рекламы лекарственных средств, роли лозунга в рекламе лекарственных средств на примере антацидных препаратов.- Определение основных особенностей рекламы лекарственных средств;
Во многих европейских странах батончик по историческим причинам до сих пор продается под маркой Raider. Одними из основных причин, по которым c 1991 года название постепенно меняется на Twix, является растущая потребительская мобильность и транснациональное вещание средств массовой информации.
В течение последних 2.5 лет спрос на крупную бытовую технику устойчиво рос и в Москве, и в крупных городах, (см график
1. причем все еще рынок Москвы достаточно велик и довольно-таки уникален, например в плане того, что только в Москве имеется такой канал дистрибуции, как открытые рынки (вроде Горбушки, Рижского, «Электронного рая» и других).
Ни в одном из регионов московским сетям не приходится сталкиваться с такой мощной конкуренцией, как в Москве со стороны открытых рынков.
Структурно данная работа состоит из введения, первой главы, посвящённой понятию и структуре механизмов государства, второй главы, посвящённой понятию и структуре функций государства, а также из заключения и списка использованных нормативных правовых актов и специальной литературы.
Внимательное наблюдение за детьми, изучение их возрастных особенностей, интересов позволяет сделать вывод, что старший дошкольник обладает большим количеством знаний, а его интересы связаны часто не только с настоящим, но и с будущим.Целью данной работы является раскрытие структуры, функций и сущностных характеристик патриотического воспитания школьников, исходя из поставленной цели, были определены следующие задачи:Структура данной работы состоит из: введения, 2 глав, заключения и списка используемой литературы.
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
1.Банникова И.А. Актуализация – выдвижение – стилистический контекст // Вопросы стилистики: Межвуз. науч. сб. Изд-во Сарат. ун-та. – 1980. – Вып. 15. – С. 65-75.
2.Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке. – М.: Логос, 2003. – 304 с.
3.Винокур Г.О. Культура языка. 2-е изд., испр. и доп. – М.: Федерация, 1929. – 336 с.
4.Голуб И.Б. Стилистика современного русского языка: Учебное пособие. Москва: Рольф; Айрис-пресс, 1997. – 448 с.
5.Грабельников А.А. Средства массовой информации постсовесткой России. – М.: Издательство Российского университета дружбы народов. – 1996. – С. 67-69.
6.Гуревич С.М. Газета: вчера, сегодня, завтра. – М.: Аспект Пресс, 2004. – 287 с.
7.Засурский Я.Н., Вартанова Е.Л., Засурский И.И, и др. Средства массовой информации России; Под ред. Я.Н. Засурского. – М.: Аспект-пресс, 2002. – 303 с.
8.Картон Г.П. Эффективная реклама. – М.: Прогресс, 1991. – 186 с.
9. Кожина М.Н. Стилистика русского языка: Учебник / М.Н. Кожина, Л.Р. Дускаева, В.А. Салимовский. – М.: Флинта: Наука, 2008. – 464 с.
10. Колесников Н.П. Практическая стилистика и литературное редактирование: Учеб. пособие. – М.: МарТ, 2003. – 192 с.
11. Колпакова Г.В. Семантика языковой единицы / Науч. ред. С.Г. Васильева. – Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2004. – 216 с.
12.Коньков В.И., Потсар А.Н. Сметанина С.И. Язык СМИ: Современное состояние и тенденции развития / Современная русская речь: состояние и функционирование. – СПБ, 2004. – С. 67-82.
13. Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. – М.: Изд-во МГУ, 1971. – 268 с.
14.Кохтев Н.Н. Десять эффектов рекламы. – М.: Русская речь, 1991. – 215 с.
15.Кривоносов А.Д. В мире политического слогана // Мир русского слова. – 2001. – № 4. – С. 36-39.
16.Кромптон А. Мастерская рекламного текста. – М.: Довгань, 1995. – 220 с.
17. Матвеева Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий. – Свердловск: Изд-во Урал. гос. Ун-та, 1990. – 172 с.
18.Морозова И. Слагая слоганы. – М.: РИП-Холдинг, 2003. – 172 с.
19.Накорякова К.М. Литературное редактирование: Общая методика работы над текстом. Практикум. – М.: ИКАР, 2002. – 431 с.
20.Панкратов Ф.Г., Баженов Ю.К., Серегина Т.К., Шахурин В.Г. Рекламная деятельность: Учебник для студентов высших учебных заведений. – 3-е изд., перераб. и доп. – М.: ИВЦ «Маркетинг», 2001. – 362 с.
21.Романова Т.Н. Слоганы в языке современной рекламы. – М.: Эксмо, 2000. – 338 с.
22.Романова Т.Н. Реклама. – СПб.: Питер, 2001. – 496 с.
23.Современная русская речь: состояние и функционирование: Сборник аналитических материалов / Под ред. С.И. Богданова, Л.А. Вербицкой, Л.В. Московкина, Е.Е. Юркова. – СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2004. – 368 с.
24.Солганик Г.Я. Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды – М.: Изд-во Московского ун-та, 1980. – С. 5-39.
25.Средства массовой информации постсоветской России: Учеб. пособие для вузов по направлению и специальности «Журналистика» / Я.Н. Засурский и др. – М.: Аспект Пресс, 2002. – 301 c.
26.Язык средств массовой информации: Учеб. пособие для вузов / Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова, Филол. фак.; под ред. М.Н. Володиной. – М.: Академический Проект: Альма Матер, 2008. – 758 с.
Словари и справочники:
- 1.Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – Изд. 2-е, стереотип. – М.: Советская энциклопедия, 1969. – 608 с.
2.Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. – М.: Русский язык-Медиа, 2003. – 846 с.
3.Комлев Н.Г. Словарь иностранных слов. Более 4500 слов и выражений. – М.: Эксмо, 2006. – 671 с. – Электронный ресурс, режим доступа: http://www.inslov.ru/html-komlev/t/tabloid.html .
4.Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б. Современный экономический словарь. – 2 е изд., испр. – М.: ИНФРА М, 1999. – 479 с.
5.Толковый словарь новых слов и значений русского языка: около 2000 слов / Под ред. Л.П. Катлинской – М., АСТ: Астрель, 2007. – 380 с.
6. Толковый словарь русского языка / Под ред. С.И. Ожегова,
Н.Ю. Шведовой, 4-е изд. – М.: Азбука, 1999. – 944 с.
7. Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия / Скляревская Г.Н. – М., АСТ: Астрель: Транзиткнига, 2005. – 894 с.
8.Чудинов А.Н. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. – Изд. 3-е, исправ. и доп. – СПб.: Издание В. И. Губинского, 1910. – Электронный ресурс, режим доступа http://www.inslov.ru/html-komlev/s/slogan.html .
9.Этимологический словарь английского языка, электронный ресурс, режим доступа http://www.etymonline.com.
10.Skeat W. A Concise Etymological Dictionary of the English Language. – Oxford: Clarendon Press, 1901. – 664 p.
список литературы