ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. МЕЖНАЦИОНАЛЬНЫЕ ОТНОШЕНИЯ, СОЦИОЛИНГВИСТИКА И ЭТНОНИМИКА
1.1. Социально-исторические предпосылки становления термина «Лицо кавказской национальности»
1.2. Экспрессивная этнонимика
ГЛАВА II. ВЫРАЖЕНИЕ «ЛИЦО КАВКАЗСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОСТИ» КАК ЭТНОНИМ: ЭТИМОЛОГИЯ, СЕМАНТИКА И ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
2.1. Этимология выражения «Лицо кавказской национальности»
2.2. Семантика выражения «лицо кавказской национальности» в современном русском языке
3.3. Особенности функционирования выражения «Лицо кавказской национальности» в современной публицистике
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
Содержание
Выдержка из текста
Материалом для проведения данного исследования послужили паронимы английского языка. Субстантивный и адъективный паронимический фонд английского языка был выделен из словарей Macmillan English Dictionary for Advanced Learners [36, стр. 154] и Dictionary of Confusibles А. Рума [40] методом фронтального анализа и насчитывает 137 паронимических пар. Анализ проводится на базе фактического языкового материала.
Ставку 0 % по НДС имеют также предприятия, реализующие услуги по перевозке пассажиров и багажа, при условии, что пункт отправления (назначения) пассажиров и багажа расположен за пределами территории РФ, при оформлении перевозок на основании единых международных перевозочных документов. льготными страховыми взносами в размере 14 % вместо 34 % облагаются малые предприятия, сельхозпроизводители, организации, использующие труд инвалидов, ИТ-компании, индивидуальные предприниматели — резиденты технико-внедренческой особой экономической зоны и вузы .Все вышесказанное и обусловило актуальность данной темы для исследования, и ее цель:
Всё вышеизложенное, а также совершенствование правового регулирования механизм и аппарат государства: его понятие, признаки, конституционные принципы их организация и функционирование в России.обуславливает выбор темы курсовой работы.
Язык газет анализируется в нормативно-стилистическом плане: выясняется соответствие газетной речи нормам литературного языка, обращается внимание на недостатки в ней и указываются пути их устранения. Иное направление в исследовании особенностей газетной речи можно определить как функционально-стилистическое, целью которого является изучение специфики языка газет, выяснение назначения тех или иных языковых средств в различных газетных жанрах. Несмотря на разнообразие жанров, язык газеты представляет собой некое единство, характеризующееся определенными, присущими лишь ему языковыми особенностями.
лингвистов к тем или иным средствам выражения экспрессивности и интенсивности как на уровне лексики, семантики и стилистики (междометиям, сленгу, перифразам, фразеологизмам, метафорам, эпитетам, сравнениям и т.и на уровне синтаксиса (эмфатические предложения, несобственная прямая речь, риторические вопросы и и реали зацию следующих задач: рассмотреть в общих чертах различные точки зрения по поводу понятия « дискурс », уделить внимание функционально-стилистическим особенностям политического дискурса , описать лингвостилистические особенности убеждения, присущие политическому дискурсу , охарактеризовать экспрессивность, эмотивность , оценочность и интенсивность современных политических текстов, описать и проанализировать особенности функционирования экспрессивных и интенсивных конструкций в
В 80-х годах Чехов искал спасения от своего пессимизма в толстовщине (позже, к 1894г Чехов, не найдя с помощью толстовщины выхода из пессимизма, резко осудил это течение, поверил в идеи прогресса). 1888 год для писателя был переломный. Он значим напряженными размышлениями Чехова над тем, как продолжать свою литературную деятельность. Обращение в это время к большому жанру, несомненно, продиктовано стремлением отыскать новые формы, выйдя за пределы новеллистического опыта. Чехов работает над романом; пишет повесть «Степь», и эта повесть не похожа на все ранее написанные им. Её отличает принципиально новое строение повествования. Это эксперимент, поиск новых стилистических путей.
Материалом исследования стали тексты интернет-изданий СМИ: «Коммерсант», «Независимая газета», «Новая газета», «Российская газета» и др., а также роман-антиутопия в жанре пост-апокалипсиса Дмитрия Глуховского «Метро 2033».
Материалом исследования стали тексты интернет-изданий СМИ: «Коммерсант», «Независимая газета», «Новая газета», «Российская газета» и др., а также роман-антиутопия в жанре пост-апокалипсиса Дмитрия Глуховского «Метро 2033».
Данная работа состоит из введения, двух глав, выводов к ним, заключения и списка использованной литературы. Во введении обоснованы актуальность исследования, сформулированы цели и задачи, обозначены объект и предмет исследования, а также методы и определен практический материал. В первой главе рассматриваются основные вопросы теории дискурса, раскрываются особенности речи политиков и их идеологической составляющей. Во второй главе изучены языковые средства на лексическом, грамматическом и стилистическом уровне, используемые американскими политиками в своих предвыборных и инаугурационных публичных речах для реализации идеологической составляющей в них, а также дается краткая характеристика предвыборных и инаугурационных обращений в целом. В заключении дается обзор основных положений и результатов проведенной работы. Общее количество изученного материала составляет 50 речей.
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
1.Голуб И.Б. Стилистика современного русского языка: Учебное пособие. Москва: Рольф; Айрис-пресс, 1997. – 448 с.
2.Грищенко А.И., Николина Н.А. Экспрессивные этнонимы как приметы языка вражды // Язык вражды и язык согласия в социокультурном контексте современности: Коллективная монография / Отв. ред. И.Т. Вепрева, Н.А. Купина, О.А. Михайлова. – Труды Уральского МИОНа. Вып. 20. – Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2006. – С. 175-187.
3.Колпакова Г.В. Семантика языковой единицы / Науч. ред. С.Г. Васильева. – Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2004. – 216 с.
4.Левинсон А. «Кавказ» подо мною. Краткие заметки по формированию и практическому использованию «образа врага» в отношении «лиц кавказской национальности» // Демоскоп. – № 133-134. – 3-16 ноября 2003.
5.Солганик Г.Я. Стилистика текста: Учеб. пособие. – М.: Флинта, Наука, 1997. – 253 с.
6.Хан-Пира Э.И. Язык власти и власть языка // Вестник Академии наук СССР. – № 4. – 1991. – С.12-24.
7.Целищев Н.Н. // Известия Уральского государственного университета. – № 50 (2007) «Проблемы образования, науки и культуры». – Вып. 21.
8.Шапошников В. Н. Русская речь 1990-х гг. Современная Россия в языковом отображении. – М.: Наука, 1998. – 243 с.
9.Этнонимы / Институт этнографии им. Н.Н. Миклухо-Маклая АН СССР; Отв. ред. В.А. Никонов. – М.: Наука, 1970. – 271 с.
Словари и справочники:
10.Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – Изд. 3-е, стереотип. – М.: Советская энциклопедия, 1969. – 608 с.
11.Большой словарь русских поговорок / В.М. Мокиенко, Т.Г. Никитина. – М: Олма Медиа Групп, 2007. – 784 с.
12.Гусейнов Г.Ч. Д.С.П.: Материалы к Русскому Словарю общественно-политического языка конца XX века. – М.: Три квадрата, 2003. – 1024 с.
13.Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю.Н. Караулов – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1998. – 685 с.
14.Крысько В.Г. Этнопсихологический словарь. – М.: Московский социально-психологический институт, 1999. – 343 c.
15.Словарь современного русского литературного языка в 17-ти тт. – М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1948-1965.
16.Толковый словарь русского языка / Под ред. С.И. Ожегова,
Н.Ю. Шведовой, 4-е изд. – М., 2002. – 944 с.
17.Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца ХХ столетия / Скляревская Г.Н. – М., АСТ: Астрель: Транзиткнига, 2005. – 894 с.
Источники материала:
18.Газета «Аргументы и Факты»
19.Журнал «Коммерсант», http://kommersant.ru/doc/266811.
20.НКРЯ (Национальный корпус русского языка).
21.«Российская газета»
список литературы