Пример готовой курсовой работы по предмету: Кино и телевидение
Введение…………………………………………………………………………..3
Глава
1. Художественный анализ литературных произведений и их экранизаций как научная проблема
1.1. Особенности текстуального анализа и интерпретации художественных текстов в киноискусстве……………………………………………………6
1.2. Специфика проведения художественного анализа экранизаций литературных произведений…………………………………………… 12
Выводы по главе 1……………………………………………………………… 16
Глава
2. Сопоставительный анализ сказки «Морозко» и экранизации режиссера А. Роу (Морозко)
2.1. Художественно-критический анализ русской народной сказки «Морозко»………………………………………………………………… 18
2.2. Экранизация Александра Роу (Морозко) как интерпретация сказки «Морозко»……………………………………………………………….21
Выводы по главе 2………………………………………………………………26
Заключение……………………………………………………………………..30
Список использованной литературы…………………………………………..33
Содержание
Выдержка из текста
- рассмотреть стадии реинтерпретации логических, понятийно-смысловых и знаково-символических нагрузок художественного текста с анализом процесса формирования режиссерского дискурса в допостановочный период;
«Изучение лирических произведений- один из сложнейших вопросов методики. Восприятие лирики дается учащимся труднее, чем усвоение эпоса и драмы, так как поэтические образы отличаются неизмеримо большей обобщенностью: каждое отдельное слово в лирике весомее, чем в прозаическом произведении, язык поэзии характеризует смысловая и эмоциональная насыщенность.
Основная часть нашего исследования состоит из раздела 1 «История изучения связи М.Ф. Достоевского с А.С.Пушкиным». Раздел 2 «Идейно-художественная концепция повести “Пиковая дама”». И раздел 3 «”Преступление и наказание” Достоевского и “Пиковая дама” Пушкина: общее и различное» также состоит из 2 подразделов.
Вторая глава посвящена непосредственно вопросу изучения заголовочного комплекса, а так же сопоставления французских и русских заголовков на примерах общественно-политических изданий «Русский Newsweek» и «Le Monde».
Для осуществления этих задач, в дипломной работе используются следующие методы: описательно-аналитический метод, статистический метод (количественный и качественный анализ глаголов с оценочным компонентом); сопоставительный анализ.
Теоретическая значимость работы заключается в возможности использования её результатов для дальнейшего изучения проблемы соотношения языка и культуры и, в частности, для изучения вопросов национально-культурной специфики языка.
Освоен школой и приём сопоставления персонажей разных произведений: Онегина и Печорина, Базарова и “новых людей”, “маленького человека”, “лишних людей” в творчестве русских писателей.
Актуальность темы данной работы обусловлена, во-первых, большим интересом лингвистов к проблеме сопоставительного изучения имен прилагательных в разных языках; во-вторых, недостаточным исследованием разных аспектов функционирования прилагательных в русском и английском языках.Цель исследования заключается в том, чтобы провести сопоставительный анализ имен прилагательных в английском и русском языках.
Формирование фондов крылатых единиц английского и итальянского языков (сопоставительный анализ)
С возникновением и развитием лингвистики текста ученые пытаются осмыслить понятие «стиль» как категорию теории текста, а стилевые черты как его компоненты, которые реализуются внутри данного текста, а не во вне его [29, 294].
Поэтому в исследовательской тематике выдвигается проблема соотношения стиля и целостного художественного смысла произведения.
Список источников информации
1. Агранович С. З., Березин С. В. Homo amphiboles. Археология сознания / С. З. Агранович, С. В. Березин. –М. : Бахрарх-М, 2005. – 344 с.
2. Баженова Л.М. В мире экранных искусств. — М.: Госкино, Ассоциация деятелей кинообразования, 1992. — 74 с.
3. Бондаренко Е.А. Диалог с экраном. — М.: Изд-во SvR-Аргус, 1994. — 96 с.
4. Бондаренко Е.А. Экскурсия в мир экрана. — М.: Изд-во SvR-Аргус, 1994. — 64 с.
5. Залевская, А.А. Понимание текста: психолингвистический подход / А.А. Залевская. — Калинин. гос. ун-т. — Калинин, 1988. — 95 с.
6. Зарецкая, Е.Н. Риторика: Теория и практика речевой коммуникации / Е. Н. Зарецкая. — М. : Дело, 2001.-. 123 с.
7. История отечественного кино. Учебник для вузов / Отв. ред. Л.М. Будяк. – М. : Прогресс-Традиция, 2005. – 528 с.
8. Левшина И.С. Как воспринимаются произведения искусства. М.: Знание, 1983. — 96 с.
9. Лишаев С. А. Эстетика Другого: эстетическое расположение и деятельность – 2-е, испр. – СПб. : Алетейя, 2012. – 256 с.
10. Мурюкина Е. В. Логика построения медиаобразовательных занятий, базирующихся на основных видах анализа // Медиаобразование – 2008. – № 4. – С. 46-52
11. Новые аудиовизуальные технологии: Сб. статей / Отв. ред. К.Э. Разлогов. – СПб.: «ДМИТРИЙ БУЛАНИН», 2011. – 612 с.
12. Пензин С. Н. Анализ фильма. Учеб.-метод. пособ. для студентов / Сталь Никанорович Пензин. – Воронеж : Изд-во ВГУ, 2005. – 31 с.
13. Психологический журнал, Том 6, No 3, 1985, с J50-153 [Электронный ресурс].
– Режим доступа: http://www.psychiatry.ru/stat/133
14. Рикер П. Конфликт интерпретаций: Очерки о герменевтике / Пер. с фр. и вступит, ст. И. Вдовиной. — М.: КАНОН-пресс-Ц; Кучково поле, 2002. — 624с.
15. Рымарь А. Н. Некоторые проблемы анализа символических структур в волшебной сказке // Вестник Самарской гуманитарной академии. – Философия. Филология. – 2010. — № 2 (8).
– с.. 160-170, с. 168
16. Сорокин, Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста / Ю.А. Сорокин. — М. : Наука, 1985. — 168 с.
17. Тазетдинова Р. Р. Философско-культурологический аспект режиссерского анализа художественного текста: автореф. канд.филос.наук: 24.00.01 / Руфина Ринатовна Тазетдинова. – Казань : Казанский гос. ун-т культуры и искусств, 2008. – 17 с.
18. Тульчинский Г. Л., Шекова Е. Л. Менеджмент в сфере культуры: Учеб. пособ.. – 4-е изд., испр. и доп. — СПб.: Изд-во «Лань»; Изд-во «ПЛАНЕТА МУЗЫКИ», 2009. — 528 с.
19. Усов Ю.Н. Киноискусство в идейно-эстетическом воспитании учеников YIII-X классов. — Таллин, 1987. — 188 с.
20. Усов Ю.Н. Мастерская «Киноведение и кинопедагогика»//Специалист. — 1993. — № 5. — С.10-11.
21. Хайдеггер М. Исток Художественного творения: Избр. работы разных лет / Мартин Хайдеггер. Пер.с нем. Михайлова А. В. – М. : Академический Проект, 2008. – 528 с.
22. Ширинкина, Л.В. Восприятие текста как психологический феномен : дис. … канд. психол. наук : 19.00.01 / Л.В. Ширинкина. — Пермь, 2004. — 235 c.
список литературы