Сопоставление фразеологических единиц с компонентом зоонимом в русском и французском языках

Содержание

Содержание

Введение……………………………………………………………………………3

Глава 1. Роль ФЕ-зоонимов в языковой картине мира…………………………5

1.1. Фразеология и объект ее изучения…………………………………5

1.2. Понятие языковой картины мира…………………………………..7

1.3. Роль животных в художественных и мифических произведениях……………………………………………………….9

1.4 Краткий обзор исследований зоолексики в соответствии с национально-культурной спецификой…………………………………………15

Глава 2. Анализ ФЕ-зоонимов в русском и французском языках……………25

2.1. Классификация ФЕ-зоонимов в русском и французском языках………………………………………………………………………25

2.2. Анализ синтаксических конструкций, содержащих зоонимы…….28

Заключение……………………………………………………………………….33

Список использованной литературы……………………………………………35

Приложение………………………………………………………………………37

Выдержка из текста

Важным фактором развития человеческого общества является взаимосвязь языка и культуры. Индивидуальные особенности менталитета, в первую очередь, выражены в лексической системе. Более полное представление о носителях языка содержится во фразеологических единицах данного языка, так как именно в них отражается история народа, уклад жизни и мировоззрение.

Актуальность выбранной темы определяется необходимостью изучения различных способов выражения культурных ценностей, отображения концептов языковой картины мира посредством фразеологических единиц, содержащих зоонимы. Очевидная недостаточность внимания к фразеологическим единицам данной тематической группы также определяет уместность проведения исследования фразеологических единиц с компонентами – зоонимами во французском и русском языках.

Целью данной работы является выявление общих и специфических признаков, присущих языковым культурам, которые находят свое отражение во фразеологической системе языка. Для достижения данной цели необходимо решение следующих задач:

1) понять языковые средства;

2) изучить теоретические предпосылки;

3) собрать практический материал;

4) выявить универсальные и этноспецифические качества человека, выраженные посредством фразеологических единиц с компонентами-зоонимами;

5) провести комплексное сопоставление значений зоонимов французского и русского языков

Список использованной литературы

1. Брославская Е.М. Этнокультурные особенности зооморфизмов в русском, украинском и английском языках // Вестник МСУ. – № 6 – 2001.

2. Бурвинова Н.Д, Брагина А.А. Мир животных в мире слов // ФН. – №3 – 1996.

3. Виноградов В.В. Основные понятия русской фразеологии – Л., 1946.

4. Гак В.Г. Французско-русский фразеологический словарь – М., 1963.

5. Гак В.Г. К типологии лингвистических номинаций – М., 1977.

6. Гукетлова Ф.Н. Общие и этноспецифические способы номинации зоонима «cheval – лошадь – шы» в разноструктурных языках // Вестник ВГПУ – №3 – 2008.

7. Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов – М., 1978.

8. Клингер В.П. Животные в античном и современном мире – Киев, 1911.

9. Клоков В.Т. Французский язык в Африке. Лингвокультурологическое исследование – Саратов, 2000.

10. Козлова Т.В. Идеографический словарь русских фразеологизмов с названиями животных – М., 2001.

11. Костюхин Е.А. Типы и формы животного этноса – М., 1978.

12. Кумачёва А.В. Фразеологические сочетания как часть словарного состава // ИЯШ. – №6 – 1953.

13. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка – М., 1986.

14. Куражова И.В. Имена животных как отражение ценностной картины мира в английской лингвокультуре – М., 2007.

15. ЛЭС (лингвистический энциклопедический словарь терминов), «Фразеологизм». М.,1990.

16. Маковский М.М. Картина мира и миры образов // ВЯ. – №6 – 1992.

17. Маркелова Т.В, Хабарова О.Г. Метафорическая ценность фразеологизмов с опорным компонентом зоонимом или фитонимом // ФН. – №5 – 2005.

18. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика – Минск., 2008.

19. Николаева Е.К. К типологии фразообразования устойчивых сравнений // ВЯ. – №3 – 1996.

20. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка – М., 1999.

21. Райхштейн А.Д. О межъязыковом сопоставлении фразеологических единиц // ИЯШ. – №4 – 1979.

22. Cолодуб Ю.П. Лингвистические особенности интернациональных фразеологических единиц // ВЯ 1990.

23. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантические, прагматические и лингво-культурологические аспекты – М., 1996.

24. Чепкова Т.П. Фразеологизмы, восходящие к образам животного мира // Русский язык в школе. – №6 – 1990.

25. Чернышева, И.И. Актуальные проблемы фразеологии // ВЯ. – № 5 – 2001.

26. Чеснович Е.П. О морфологии и семантике зоосемизмов // Лингвистика и проблемы стиля: сборник научных статей – 1971

Похожие записи