Введение 3

1. Творчество Э.Хэмингуэя 5

2. Творчество Ф.С.Фитцджеральда 7

3. Теоретическое обоснование работы 9

4. Стилистический анализ отрывка из рассказа «Кошка под дождем» 14

5. Стилистический анализ отрывка из романа «Великий Гетсби» 18

Заключение 22

Список литературы 24

Приложение 26

Содержание

Выдержка из текста

В реальной действительности именно окружающий «реальный мир» в значительной степени неосознанно строится, прежде всего, на основе языковых стереотипов той или иной социальной группы, тоже самое касается и языка художественных произведений.

От стиля работы менеджера напрямую зависит, сможет ли организация адаптироваться к изменениям внешней среды и оставаться конкурентоспособным.В качестве объекта исследования нами выбрано Общество с ограниченной ответственностью «Сладкая сказка», расположенное по адресу: 644033, г.Методы исследования — анализ, синтез, индукция, дедукция, статистический анализ, сравнение, обобщение, опрос.

Ответ на эти вопросы представляет известную трудность, поскольку неравномерность, сложность и противоречивость художественного прогресса, характерные вообще для классового, эксплуататорского общества, сказались в эпоху феодализма гораздо острее, чем в эпоху рабовладения.

Список источников информации

1. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт / Н.Д. Арутюнова. — М., 1988. – 341 с.

2. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность: Антология / под ред. В.П. Нерознака. — М.: Academia, 1997. — С. 30.

3. Балонова М. Г. Проблема героя в позднем творчестве Э. Хемингуэя. Кандидатская диссертация. Нижний Новгород, 2002 г.

4. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. — М., 1996. – 448 с.

5. Дейк T.A. Язык. Познание. Коммуникация / Т.А. Дейк. — М., 1989. – 146 с.

6. Зарубежная литература ХХ века. Под ред. Л.Г.Андреева. (2-е изд.) М., 2003 г.

7. Ивашева В.В. Английская литература XX века. М., 1984 г.

8. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. — Волгоград: Перемена, 2002. – 220 с.

9. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. — М., 1987. – 261 с.

10. Караулов Ю.Н., Петров В.В. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса // Дейк Т.А., ван. Язык. Познание. Коммуникация. — М., 1989. – 365 с.

11. Карасик В.И. Модельная личность как лингвокультурный концепт // Филология и культура. Мат-лы III международной конференции. Ч.2 – Тамбов: Изд-во ТГУ, 2001. – С. 98-101.

12. Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек. Сознание. Коммуникация.) / В.В. Красных. — M., I998. – 245

13. Колесов В.В. Концепт культуры: образ – понятие – символ // Вестник СПбГУ. Сер.2. СПб., 1992. — Вып. 3. — №16. – С. 15-37.

14. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. — М., 1996. – 245 с.

15. Кун Т. Структура научных революций. — М.: Прогресс, 1977. — 300 с.

16. Лингвистический энциклопедический словарь // под. ред. В.Н. Ярцева. — М.: Научное изд-во «Большая Российская Энциклопедия», 2002. – 507 с.

17. Лосев А.Ф. Философия. Мифология. Культура / А.Ф. Лосев. — М., 1991. – 527 с.

18. Маслова В.А. Введение в когнитивную лингвистику: Учебное пособие / В.А. Маслова. – М.: Флинта: Наука, 2004. — 296 с.

19. Менджерщкая Е.О. Термин «дискурс» в современной зарубежной лингвистике // Лингвокогнитивные проблемы межкультурной коммуникации. — М., 1997. – 354 с.

20. Пратчетт Терри. Мрачный Жнец. – М., 2010. – 416 с.

21. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях / З.Д. Попова, И.А. Стернин. — Воронеж, 1999. – 191 с.

22. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. — Воронеж: Истоки, 2002.

23. Садохин А.П. Введение в теорию межкультурной коммуникации. — М.: Высш. шк., 2005.

24. Слышкин, Г. Г. Концептологический анализ институционального дискурса // Филология и культура: материалы конференции. – 2001. — С. 34-36.

25. Слышкин Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. – М.: Academia , 2000. – 210 с.

список литературы

Похожие записи