Пример готовой курсовой работы по предмету: Русский язык и культура речи
Оглавление
Введение
Глава
1. Научный и публицистический стили: понятия и особенности
1.
1. Научный стиль
1.
2. Публицистический стиль
Глава
2. Сравнительный анализ языковых особенностей научного и публицистического стилей
2.
1. Сравнительный анализ языковых особенностей научного и публицистического стилей на уровне лексики
2.
2. Сравнительный анализ языковых особенностей научного и публицистического стилей на уровне морфологии
2.
3. Сравнительный анализ языковых особенностей научного и публицистического стилей на уровне синтаксиса
Глава
3. Выводы
Заключение
Список литературы
Содержание
Выдержка из текста
Для лингвистического анализа методом сплошной выборки использован языковой материал из современных французских и русских газет, таких как «LHumanité», «Le Monde», «Le Figaro», «Libération»; «Аргументы и факты», «Трибуна» и др. Внимание к языку именно этих газет мотивировано целым рядом причин. Во-первых, это действительно массовые издания не только по величине тиражей, но и по авторитету в широких читательских кругах. Во-вторых, это «качественные» издания со свойственной им высокой журналистской культурой и высокими требованиями к языковой стороне газет.
Стилистические средства языка и приемы их использования складываются постепенно, представляя собой явление исторически изменяющееся. Не случайно с давних времен они начинают изучаться исследователями — учеными, писателями и деятелями культуры. Стилистические ресурсы современного русского литературного языка имеются на всех уровнях языковой структуры и обнаруживаются в сложившихся общепринятых приемах употребления языковых стилистических единиц.
Особенности каждого функционального стиля современного русского литературного языка определяются условиями и целями общения в определенной сфере общественной деятельности, для каждого функционального стиля современного русского литературного языка характерны определенные стилистически значимые языковые средства. Функциональные стили русского языка имеют неоднородный характер, каждый из них имеет ряд жанровых разновидностей. Такое многообразие жанровых разновидностей обуславливается разнообразием содержания речи и ее различной коммуникативной направленностью. Выбор стилистических приемов зависит от того, какую цель преследует общение, от композиционной структуры речи для каждого конкретного случая. В ведущих жанрах каждого функционального стиля речи стандартный набор языковых средств находит свое наиболее яркое выражение. С точки зрения использования языковых средств периферийные жанры нейтральны. Однако, стоит заметить, что каждый функциональный стиль речи имеет свои характерные черты, определенный круг лексики и синтаксических структур, которые в той или иной степени находят отражение в каждом жанре данного функционального стиля.
Стиль определяется жанровой спецификой издания и задаёт выбор языковых средств журналистских произведений, поэтому для оценки качества и концепции печатного СМИ необходим анализ его жанровых и языковых особенностей. Его особенность и интерес для исследования состоит в его жанровой специализации, нетипичной для данной группы изданий, поскольку основным жанром, используемым в рассматриваемом виде печатных СМИ, является портретный очерк – явление довольно редкое для современной прессы.Таким образом, целью данной работы является рассмотрение жанровых и языковых особенностей выбранного нами издания с выявлением их соответствия его концепции, направленности и требованиям к качеству.
Языковые особенности политического дискурса на материале книги Richard von Weizsacker „Der Weg zur Einheit“
В работе анализируются гендерные стереотипы, представленные в глянцевых журналах, демонстрируется их непоследовательность и внутренняя противоречивость. Описывая речевые стратегии в дискурсе глянцевых журналов, необходимо отмечать также их связь с гендерно-обусловленными особенностями поведения. Наряду со стратегиями, общими для мужских и женских журналов, отмечаются некоторые специфические стратегии, присущие лишь какому-то одному типу изданий. Отличительную особенность женских журналов авторы видят в сосуществовании противоречащих друг другу стратегий. Наличие конфликта речевых стратегий в женских изданиях и его отсутствие в мужских объясняется спецификой коммуникативных стилей женщин и мужчин.
Глянцевые журналы, являясь сравнительно новым видом СМИ на российском рынке, недостаточно изучены исследователями. Заметное место среди глянцевых журналов занимают гендерно-ориентированные издания, служащие формированию, закреплению и воспроизводству соответствующих социальных стереотипов. Эта задача осуществляется посредством определенных коммуникативных стратегий, языковых особенностей, направленных на создание образцов «маскулинности и фемининности» , что подчеркивает актуальность темы исследования.
Наряду с применением актуальных инструментов, у каждого журналиста вырабатывается свой определенный неповторимый стиль, который связан как с жизненной позицией автора, так и с форматом того издания, с которым он работает.Целью работы является рассмотрение языковых особенностей арт-журналистов Дьяконова Валентина, Горелова Дениса, Елисеева Никиты.
Список литературы
1.Абрамович А.В., Бельчиков Ю.А., Вакуров В.Н. и др. Практическая стилистика русского литературного языка. – М.: Просвещение, 1970.
2.Адамушко Н.И. Тропы, языковые стандарты и штампы в газетном комментарии //Стилистика текста: Тез. Всероссийской лингв. конф. (23-27 июня 1992).
– Якутск, 1992.
3.Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса: На материале английского языка: Учебное пособие. – М.: Наука, 1984.
4.Аликаев Р. С. Язык науки в парадигме современной лингвистики. – Нальчик: Эльфа, 1999.
5.Барандеев А. В. Основы научной терминологии: Учебное пособие. – М.: Мир книги, 1993.
6.Борисова И.Н., Купина Н.А., Матвеева Т.В. Основы стилистики, культуры речи и риторики: Учебное пособие для студентов гуманитарных факультетов. – Екатеринбург: Норма-М, 1995.
7.Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. Современная риторика. Для высших и средних учебных заведений. – Ростов н/Дону: Флинта, 1995.
8.Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. – М.: Просвещение, 1981.
9.Голуб И.Б. Стилистика русского языка. – М.: Просвещение, 1997.
10.Гольцова Н.Г., Янкелевич Т.Е. Русский язык с элементами практической стилистики и основами редактирования. – М., 1974.
11.Ермоленко И. Н. Пособие по развитию навыков научной речи (для студентов-иностранцев филологических факультетов): Сборник упражнений. – М.: Сигма, 1990.
12.Ким М. Н. Жанры современной журналистики. – СПб.: Изд-во Михайлова В. А., 2004.
13.Кожина М.Н. Стилистика русского языка. – М.: Просвещение, 1993.
14.Кожина М.Н., Крылова О.А., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. – М.: Наука, 1982.
15.Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. – М.: Просвещение, 1971.
16.Кохтев Н.Н. Стилистика рекламы. – М.: ИНФРА-М, 2001.
17.Культура парламентской речи. – М.: Сигма, 1994.
18.Лазарева Э.А. Системно-стилистические характеристики газеты. – Екатеринбург: Норма, 1993.
19.Лариохина Н.М. Вопросы синтаксиса научного стиля речи. – М.: Русский язык, 1979.
20.Пособие по научному стилю речи / Под ред. И. Г. Проскуряковой. – 2-е изд., доп. и перераб. – М.: Флинта: Наука, 2004.
21.Потебня А. А. Слово и миф. – М.: Просвещение, 1989.
22.Романова Н. Н. Стилистика и стили: Учебное пособие: Словарь. – М.: Флинта: МПСИ, 2006.
23.Сенкевич М.Н. Стилистика научной речи и редактирование научных произведений. – М., 1984.
24.Социология журналистики / Под ред. С. Г. Корконосенко. – М.: Аспект Пресс, 2004.
25.Суперанская А.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Обобщаю-щая терминология. Вопросы теории. – М.: Наука, 1989.
список литературы