Пример готовой курсовой работы по предмету: Английский язык
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
1 МЕСТО РЕЧЕВОГО АКТА УГРОЗЫ В ОБЩЕЙ СИСТЕМЕ РЕЧЕВЫХ АКТОВ
1.1.Особенности понимания речевого акта……………………………….5
1.2.Классификация речевых актов………………………………………..10
1.3.Особенности употребления речевых актов угрозы…………………..14
2 СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ РЕЧЕВОГО АКТА УГРОЗЫ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОЗЫ ХХ ВЕКА)
2.1. Краткая характеристика англоязычной прозы ХХ века………………..18
2.2. Способы выражения речевого акта угрозы……………………………..20
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………… 25
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ИСТОЧНИКОВ……… 27
Выдержка из текста
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы обусловлена необходимостью изучения языковой коммуникации, в целом, и способов воздействия на человека с помощью слова, в частности. Существенной чертой любого вида языкового общения является то, что оно включает в себя языковой акт. В типичной речевой ситуации, включающей говорящего, слушающего и высказывание говорящего, с высказыванием связаны самые разнообразные виды актов. При высказывании говорящий приводит в движение речевой аппарат, произносит звуки. В то же время он совершает другие акты: информирует слушающих либо вызывает у них раздражение или скуку, то есть совершает акт из числа тех, которые Дж. Остин назвал иллокутивными. Данное понятие было представлено в работе «Теория речевых актов». Центральным понятием теории речевых актов является речевой акт как «целенаправленное речевое действие, совершаемое в соответствии с принципами и правилами речевого поведения, принятыми в данном обществе; единица нормативного социоречевого поведения, рассматриваемая в рамках прагматической ситуации».
Несмотря на многочисленные исследования, выполненные в русле теории речевых актов, остаются еще недостаточно изученные области, в частности, исследование оценочных речевых актов, которые позволят заполнить лакуну данного пространства. Исследование оценочных значений представляет значительный интерес на современном этапе развития науки, когда проблема соотношения и взаимодействия семантики и прагматики стала одной из центральных. Оценочные речевые акты играют заметную роль и в социально-культурной жизни общества, где использование тех или иных форм детерминируется социальными и психологическими параметрами коммуникантов, ситуацией общения.
Наша работа посвящена рассмотрению оценочного речевого акта угрозы. Угроза (менасив), наряду с такими речевыми актами, как похвала, порицание, осуждение, выговор и т.д., относится к оценочным речевым актам, регулирующим межличностные отношения коммуникантов. Иллокутивы угрожающего характера являются одной из разновидностей в системе речевых актов всякого национального языка.
В толковых словарях угроза трактуется как запугивание, обещание причинить кому-нибудь вред, зло, неприятность, как возможная опасность возникновения чего-нибудь тяжкого, неприятного. Целью угрозы является изменение поведения собеседника, вызывая у адресата чувство страха и посредством этого воспрепятствовать действию или намерению его реализации адресатом, либо эксплицировать косвенно негативную оценку совершенного факта или события.
Объектом исследования выступают речевые акты угрозы, зафиксированные в текстах англоязычной прозы ХХ века.
Предметом исследования – языковые средства выражения данного типа высказывания.
Цель работы состоит в попытке выявить лингвистические особенности выражения речевого акта угрозы в англоязычной прозе ХХ века.
В соответствии с поставленной целью в данной работе решаются следующие задачи:
- 1.Определить понятие «речевой акт угрозы» и его место в системе актов речи;
- 2.Рассмотреть различные классификации речевых актов;
- 3.Описать лексико-грамматическую структуру речевого акта приказа.
4.Выявить особенности функционирования речевых актов угрозы в художественных произведениях.
Материалом для исследования послужили художественные произведения Э. Хемингуэя, Ф.С. Фицджеральда, Энн Райс, Уильяма Фолкнера, Джеймса Джойса.
Список использованной литературы
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ИСТОЧНИКОВ
1.Артюнова, Н.Д. Матвеева, Т.В. Коммуникативный аспект языка. / Н.Д.Артюнова. Т.В. Матвеева. – М., 2003. – 204 с.
2.Ballmer T.T. Context Change and its Consequences for a Theory of Natural Language // Possibilities and Limitations of Pragmatic. Amsterdam, 1981.
3.Вежбицка А. Речевые акты.//Новое в зарубежной лингвистике: Вып. 16. . Лингвистическая прагматика. — М.: Прогресс, 1985. – 504 с.
4.Вендлер З. Иллокутивное самоубийство // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистическая прагматика. – Вып. XVI. – М.: Прогресс, 1985. — С.238 – 250.
5.Виттгенштейн Л. Философские исследования // Виттгенштейн Л. Философские работы. Часть I. Пер. с нем. / Сост., вступит. статья, прим. М.С. Козловой, Ю.А. Асеева. М.: Гнозис, 1994.
6.Гловинская М.Я. Семантика глаголов речи с точки зрения теории речевых актов // Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. – М., Наука, 1993. – С. 57-71.
7.Грайс П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.
16. Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985. С. 217– 237.
8.Кобозева И. М. «Теория речевых актов» как один из вариантов теории речевой деятельности. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. — М.: Прогресс, 1986. – С. 7 — 21.
9.Леонтьев А. А. Высказывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации. // Синтаксис текста. М.: Прогресс, 1979. – С. 18 — 36.
10.Ожегов С. И. Словарь русского языка / Гл. ред. С. П. Обнорский. 50000 слов. М.: Рус. яз., 1989. — 921 с.
11.Остин Дж. Слово как действие. // Новое в зарубежной лингвистике: Вып. 17. – М.: Прогресс, 1986. – С. 22 — 31.
12.Рябцева Н.К. Мысль как действие, или риторика рассуждения // Логический анализ языка: Модели действия. М.: Наука, 1992.
13.Серль Дж. Р. Классификация иллокутивных актов. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. – М.: Прогресс, 1986. – С. 170 – 195.
14.Серль Дж. Р. Косвенные речевые акты. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. – М.: Прогресс, 1986. – С. 195 – 283.
15.Серль Дж. Что такое речевой акт? // Зарубежная лингвистика. II: Пер. с англ. / Общ. ред. В.А. Звегинцева, Б.А. Успенского, Б.Ю. Городецкого. М.: Издательская группа «Прогресс», 1999.
16.Фёдорова Л.Л. Прямое выражение агрессии в речевом общении. //Агрессия в языке и речи: Сборник научных статей / Сост. И отв.ред. И.А. Шаронов. – М.: РГГУ, 2004. – С.219 — 232
17.Wilson J. Politically Speaking: The Pragmatic Analysis of Political Language. Oxford: Blackwell, 1990.
18.Shiffrin D. Approaches to Discourse. Oxford: Blackwell, 1994.