Пример готовой курсовой работы по предмету: Языкознание и филология
Содержание
Введение 3
Глава I. Официальные документы и их структура 5
1.1. Понятие официальной документации 5
1.2. Основные характеристики «медиатекста» 9
Глава II. Профессиональная документация Российской Федерации и Великобритании 15
2.1. Стилистические характеристики профессиональных текстов министерских документов 15
2.2. Сравнительный анализ официальных документов Великобритании и России 19
Заключение 26
Список использованной литературы 28
Выдержка из текста
В курсовой работе представлены результаты исследования стилистических особенностей текстов официальных документов, социальных министерств Великобритании и Российской Федерации в аспекте перевода.
Актуальность темы данного исследования обусловлена рядом стилистических изменений текстов документов британских социальных министерств, которые позволяют поставить вопрос об особой специфике стиля данных текстов. В силу последних тенденций (стремление к «прозрачности» деятельности государственных структур, существование официальных документов в двух версиях: версии для профессиональной аудитории и версии для широкой публики) стилевые черты данного типа текста претерпели значительные качественные и количественные изменения. Можно наблюдать, как меняется роль документа в современном дискурсе с учётом аудитории, к которой обращён документ. Следует также отметить возрастающий общий интерес современной лингвистики к стилевым изменениям языка.
Объектом исследования являются различные типы официальных документов социальных министерств Великобритании: государственные программы, законопроекты.
Предмет исследования – лексические единицы и синтаксические конструкции, композиционные и стилистические особенности, характеризующие тексты документов социальных министерств Великобритании и Российской Федерации.
Цель исследования состоит в выявлении лексико-синтаксических особенностей текстов официальных документов, обращенных к разным аудиториям, а также в изучении и сравнении лексических единиц, отражающих цели трёх британских социальных министерств: Department for Education, Department of Health. Поставленная цель предполагает решение следующих исследовательских задач:
1) охарактеризовать понтяие «официальной документации»;
2) показать взаимопроникновение стилей в текстах документов британских социальных министерств;
3) выявить характерные лексические и синтаксические особенности текстов документов, обращённых к профессиональной аудитории;
4) показать тенденцию к упрощению языка в современном британском обществе на примере текстов документов социальных министерств.
Структура работы обусловлена целью и задачами исследования. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.
Список использованной литературы
1. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева – М.: Сов. Энциклопедия, 1990. – С. 136 – 137. с. 507
2. Блох М.Я Дискурс и системное языкознание. // Актуальные проблемы английской лингвистики и лингводидактики. – М.: Национальный книжный центр, 2012. – С. 8-17.
3. Добросклонская Т.Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ. – М., 2008
4. Роготнева Е.Н. Документная лингвистика: сборник учебно-методических материалов / Е.Н. Роготнева. – Томск: Изд-во Томского политехнического университета, 2009. – 784 с.
5. Каминская Т.Л. Автор и адресат в современных медиатекстах: семантико-прагматическое исследование: Автореф…дис.канд.филол.наук – СПб.: СпбГУ, 2008.
6. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. М.: Наука, 1984. – 175с.
7. Кушнерук С.П. Документная лингвистика: Учебное пособие. – Волгоград: Волгоградское научное издательство, 2007. – 314 с., с.71.
8. Степанов Ю.С. В мире семиотики // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С. Степанова. — М., 2001 – с. 5 – 42. С. 20
9. Теркулова Д.Р. Алгоритм анализа текстов нехудожественной направленности. // Сборник материалов научной сессии по итогам выполнения научно-исследовательской работы на факультет иностранных языков Московского Педагогического Государственного Университета за 2009-2010 год. – М., 2010.
10. Токарев Г.В. Документная лингвистика. – Тула, 2010
11. Паршин П. Б. Речевое воздействие: основные сферы и разновидности // Рекламный текст: Семиотика и лингвистика. – М.: Международный институт рекламы; Издательский дом Гребенникова, 2000. – 270 с.
12. Юсипова Е.Г. Распорядительные документы. 2011, URL:http://www.profiz.ru/sr/9_2011/rasporiaditelnye_doki/ (дата обращения: 07.06.2016)
13. Crystal D. Investigating English Style – L.: Longman, 1979, p.264
14. Curran J. Gurevitch M., Mass Media and Society. — L.,1991
15. Dads at Work Сampaign // DCSF [Электронный ресурс]
URL: http://webarchive.nationalarchives.gov.uk/20100304120244/http://direct.gov.uk/en/Employment/Employees/Flexibleworking/DG_18487 (дата обращения: 07.06.2016)
16. Fairclough N. Language and Power. — L., NY., 1989
17. URL:https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/254166/20131029-NII-Narrative-FINAL.pdf (дата обращения: 07.06.2016)
18. URL:https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/85498/transgender-action-plan.pdf (дата обращения: 07.06.2016)
19. URL:https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/364810/43514_Cm_8940__Accessible_.pdf (дата обращения 07.06.2016)
20. URL:https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/254166/20131029-NII-Narrative-FINAL.pdf (дата обращения: 07.06.2016)
21. URL:https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/251750/9731-2901141-TSO-Caldicott-Government_Response_ACCESSIBLE.PDF (дата обращения: 07.06.2016)
22. URL:https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/175496/DFE-00133-2011.pdf (дата обращения: 07.06.2016)
23. URL:https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/85498/transgender-action-plan.pdf (дата обращения: 07.06.2016)
24. URL:http://xn--80abucjiibhv 9a.xn--p 1ai/%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B/4288 (дата обращения: 07.06.2016)
25. URL:http://dopedu.ru/attachments/article/454/Proekt_Kontseptsii_dopolnitelnogo_obrazovaniya_detey.pdf (дата обращения: 07.06.2016).
26. URL:http://www.england.nhs.uk/wp-content/uploads/2013/12/community-pharmacy-cta.pdf (дата обращения: 07.06.2016)
27. URL:http://nw.hee.nhs.uk/files/2014/08/r-HEE-Widening-Participation-Strategy_ConsultationDraft-201808211.pdf (дата обращения: 07.06.2016)
28. URL:https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/272092/6079.pdf (дата обращения: 07.06.2016)
29. URL:https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/212671/More_Affordable_Childcare.pdf (дата обращения: 07.06.2016)