Пример готовой курсовой работы по предмету: Стилистика
Содержание
Введение
Глава I. Официально-деловой стиль в современной системе функциональных стилей
1.1.Общая характеристика официально-делового стиля
1.2. История возникновения официально-делового стиля
1.3. Стилистические черты
1.3.1.Лингвистические (языковые) черты
Лексика и фразеология официально-делового стиля
Морфология официально-делового стиля
Синтаксис официально-делового стиля
1.3.2. Экстралингвистические черты официально-делового стиля
Глава II. Язык и стиль деловой документации. Типичные ошибки
2.1.Типология документов
2.2. Типология ошибок при составлении деловых бумаг
Заключение
Список использованной литературы
Содержание
Выдержка из текста
Базой исследования является следующая литература: Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка, Барлас Л. Г. Стилистика, Гвоздев А. Н. Очерки по стилистике русского языка, Ушаков А. А. Очерки советской законодательной стилистики, Рахманин Л. В. Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов, Crystal D. and Davy D. ……………
Современный официально-деловой стиль — это функциональная разновидность русского литературного языка, применяемая в сфере общественных отношений.Официально-деловой стиль относится к книжно-письменным стилям литературного языка. Устная форма официально-деловой речи представлена выступлением и докладом на собраниях и конференциях, судебной речью, служебными телефонным разговором, устным распоряжением .
Нoвизнa дaннoй paбoты cocтoит в нoвoй cиcтeмaтизaции oфициaльных дoкумeнтoв. В чacтнocти, тeкcты гaзeтнo-инфopмaциoннoгocтиля, oтнeceны тaкжe к oфициaльнo-дeлoвoму cтилю в cвязи c тeм, чтo в публициcтичecкoй литepaтуpe тaкжe публикуeтcя и дaeтcя oцeнкa oфициaльных дoкумeнтoв. В этoм cлучae гaзeтнaя или жуpнaльнaя cтaтья бoлee пoдхoдит пoд oпpeдeлeниe oфициaльнo-дeлoвoгocтиля, тaк кaк в бoльшинcтвe cлучaeв aнaлитикa cooтвeтcтвуeт cтилю aнaлизиpуeмoгo дoкумeнтa. Имeннo гaзeтнo-инфopмaциoнный cтиль вo мнoгих cлучaях cooтвeтcтвуeт нopмaм oфициaльнo-дeлoвoгocтиля, тaк кaк чaщe вceгo этocooбщeния o вcтpeчaх нa выcшeм уpoвнe либo в дeлoвых кpугaх, зaключeнных кoнтpaктaх и coглaшeниях, a тaкжe aнaлиз cocтoяния экoнoмики, cтaтиcтичecкиe oтчeты и т.д.
Объектом исследования является язык контракта, как части коммерческой сделки, разновидности письменного официально-делового стиля, и виды офисной документации, а так же современная деловая речь, закрепленная в контрактах, договорах и кодексах.
Работа наша будет состоять из, вышеуказанного, ведения, основного ряда заданий, в которых мы решим поставленные задачи, заключения и списка использованной литературы, который будет располагаться в конце предлагаемой работы.
Задача перевода заключается в передаче содержания текста или речи оригинала. Оптимальным решением задачи было бы точное воспроизведение в переводе языкового содержания оригинала, с тем, чтобы рецепторы перевода могли бы на его основе самостоятельно вывести конкретно-контекстуальный и имплицитный смысл.
Таким образом, грамотность переводчика, умение правильно понимать и переводить тексты контрактов с английского на русский язык оказывают большое влияние на всю внешнеэкономическую деятельность юридических лиц государства.
Список использованной литературы
1.Барлас Л.Г. Русский язык. Стилистика. Пособие для учителей. / Л.Г.Барлас. – М.: Просвещение, 1978. – 256 с.
2.Басаков М.И. Делопроизводство [Документационное обеспечение управле-ния]: Учебник / М.И.Басаков, О.И. Замыцкова. – Ростов-на-Дону: Феникс, 352 с.
3.Басаков М.И. Как правильно подготовить и оформить деловое письмо: Учебно-практическое пособие / М.И.Басаков. – М.: Дашков и К, 2005. – 112 с.
4.Басаков М.И. Приказ и деловое письмо (требования к оформлению и образ-цы документов согласно ГОСТ Р 6. 30 – 2003) / М.И.Басаков. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2006. – 223 с.
5.Введенская Л.А. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов / Л.А.Введенская, Л.Г.Павлова, Е.Ю.Кашаева. – Ростов н/Д: Феникс, 2001. – 544 с
6.Голуб И.Б. Стилистика русского языка / И.Б.Голуб. – М.: Айрис-пресс, 2005. – 448 с.
7.Делопроизводство: Организация и технология документационного обепече-ния управления: Учебник для вузов / Т.А.Быкова, Т.В.Кузнецова, Л.В.Санкина; Под ред. Т.В.Кузнецовой. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. – 359 с.
8.Документы и делопроизводство: Справочное пособие / Т.В.Кузнецова, М.Г.Лихачёв и др. – М.: Экономика, 2003. – 272 с.
9.Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста. Учебное пособие / Н.Н.Ивакина. – М.: Издательство БЕК, 1997. – 348 с.
10.Л.Г. Русский язык. Стилистика. Пособие для учителей. / Л.Г.Барлас. – М.: Просвещение, 1978. – 256 с.
11.Лопатникова Е.А. Делопроизводство: образцы документов с комментариями / Е.А.Лопатникова. – М.: Омега-Л, 2009. – 318 с.
12.Пшенко А.В. Делопроизводство и основные нормативные требования к до-кументам: Учебное пособие / А.В.Пшенко. – М.: Изд-во «Юрид. Колледж МГУ», 1994. – 85 с.
13.Рахманин Л.В. Стилистика деловой речи и редактирование служебных до-кументов: Учебное пособие / Л.В.Рахманин. – М.: Высш. шк.: ИНФРА-М, 1997. – 192 с.
14.Розенталь Д.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов / Д.Э.Розенталь, М.А.Теленкова. – М.: ООО «Издательство Астрель», ООО «Издательство АСТ», 2001. – 624 с.
15.Солганик Г.Я. Стилистика русского языка: Учеб. пособие для общеобразо-ват. учеб. заведений / Г.Я.Солганик. – М.: Дрофа, 1996. – 272 с.
16.Стилистика русского языка / Под ред. Н.М.Шанского. – Л.: Просвещение, 1989. – 232 с.
список литературы