Пример готовой курсовой работы по предмету: Стилистика
ГЛАВА
1. ПРОБЛЕМЫ СТИЛИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА
ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА.
1.1. Особенности художественного стиля.
1.2. Понятие текста, направления стилистического анализа
1.3. Автор и персонажи
1.4. Языковые средства стиля.
1.4.1. Тропы:
- 1.4.2. Стилистические фигуры:
- ВЫВОДЫ:
- Литература
Содержание
Выдержка из текста
- 1 главы теоретической, в которой рассматриваются лексические особенности данного произведения и ошибки, допущенные при использовании различных языковых средств, а также особенности авторской стилистики;
Цели и задачи определили структуру дипломной работы такова: две главы, а также выводы, список литературы и приложения. В первой главе мы рассмотрим понятие публицистического стиля, сформулируем определение газетного заголовка и определим его основные функции.
В современной стилистике текста одним из основных понятий является понятие «стилистический анализ текста». В целях же исследовательских и аналитических именно означенные уровни и представляют алгоритм стилистического анализа, при помощи которого, исследуя языковую форму, можно добиться оптимальной экспликации содержания, что и является конечной целью стилистического анализа. Общий принцип стилистического анализа в каждом случае конкретизируется в зависимости от особенностей самого текста (в частности от его принадлежности к конкретному функциональному стилю, предопределяющему использование определенного набора языковых средств) и поставленных исследователем задач.
Задачи исследования: а) выявить особенности семантического анализа; б) выявить особенности стилистического анализа; в) проанализировать с этой точки зрения поэму В. Предмет исследования: семантико-стилистические особенности поэмы «Облако в штанах» как часть поэтики В. Методы исследования: а) метод изучения; б) метод анализа; в) метод синтеза.
Вика твердила бабушке, что женщине сейчас важнее быть лидером, чем терять или не терять свою невинность. Главное быть независимой, а то, со своим мужчиной, единственным или нет, она будет, совсем не важно. Потом Вика решила спросить бабушку Наталью о понятие целомудрия. Бабушка сказала, что это когда с умом штанишки скидывают, что мужчина должен быть родной и суженный. Она объясняла, что раньше тоже были девушки, которые приносили в девичестве и, у которых муж был не первым мужчиной, и те, которые не говорили о своем не целомудрие своим мужьям. Разное бывало. У самой Натальи тоже был подобный грех.
Говоря о задачах, которые необходимо решить в соответствии с поставленной целью исследования, стоит упомянуть о структурном замысле настоящей работы, которая имеет вполне стандартное построение: Введение, 1-я глава — теоретическая часть, 2-я глава — практическая часть, Заключение.
Исследовательская литература о творчестве В.Шукшина очень разнообразна, существует множество монографий, очерков творчества, исследовательских статей. Творчеству В.Шукшина посвящены работы литературоведов и исследователей: Апухтина В. А. «Проза В. Шукшина» , Белая Г. А. «Парадоксы и открытия Василия Шукшина» , Карпова В. «Талантливая жизнь» , Черносвитов Е. В. «Народный характер В. Шукшина» и др. О «чудиках», чудачестве и русской традиции в произведениях В. Шукшина»
Интерес Добролюбова к творчеству писательницы нашел отражение в его отклике на «Украинские народные рассказы» в переводе И. Статью Добролюбова «Черты для характеристики русского простонародья» отличают качествсвойственные лучшим образцам добролюбовской критики: логическая и композиционная стройность, органичность включения художественного материала (из рассказов «Маша», «Игрушечка», «Саша», «Надежа», «Катерина», «Купеческая дочка») в публицистическую ткань статьи, адекватность выражения непростой – как в теоретическом, так и в цензурном отношении – проблематики. Добролюбова «Черты для характеристики русского простонародья», обоснована значимость стилистического анализа через постановку вопроса «Как передать «что»?
Литература
1.Ахманова О.С.Словарь лингвистических терминов: [Ок. 7 тыс.терминов]
/ О.С. Ахманова. — 2-е изд., стер. — М.: УРСС: Едиториал УРСС, 2004. 569 с.
2.Бахтин М.М. Автор и герой в эстетической деятельности // Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. Издание 2-е. М.: Искусство, 1986. С. 9-191.
3.Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: Наука,1963. 252 с.
4.Гаспаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. М., “Новое литературное обозрение”,1996. 352 с.
5.Дридзе Т.М. Интерпретационные характеристики и интерпретация текстов (с уче-том специфики интерпретационных сдвигов) // Смысловое восприятие речевого сообще-ния (в условиях массовой коммуникации).
М., 1976.
6.Кожин А.Н. Крылова О.А. Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. М. Высш. школа, 1982. 223 c.
7.Кухаренко В. А. Интерпретация текста. Л. Просвещение, 1988. 188 c.
8.Лотман Ю. М., Пятигорский А. М. Текст и функция // III-я летняя школа по вто-ричным моделирующим системам: Тезисы. Доклады. Тарту, 1968.
9.Одинцов В.В. Стилистика текста. М. Изд-во ЛКИ, 1980. 261 с.
10.Роднянская И.Б., Кожинов В.В. Образ художественный // КЛЭ. Т.
5. СПб. 363-369.
11..Сухих С.А. Структура коммуникантов в общении // Языковое общение: процессы и единицы. Калинин, 1988. список литературы