Пример готовой курсовой работы по предмету: Стилистика
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАННИЯ
1.1 Проблема главных членов предложения в русском и английском языках
1.2 Проблема подлежащего в русском и английском языках
1.2.1 Актуальное членение предложения
1.2.2 Порядок слов в русском и английском предложении
ГЛАВА 2 ИНВЕРСИЯ КАК ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ЯВЛЕНИЕ
2.1 Понятие «инверсии» в языкознании
2.2 Классификация инверсии
2.2.1 Частичная инверсия в вопросительных предложениях
2.2.2 Инверсия с вводящим there
2.2.3 Инверсия в эмоционально окрашенных предложениях
2.2.4 Инверсия в условных предложениях
2.2.5 Инверсия с определительными словами
2.2.6 Эмфатическая инверсия
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
Содержание
Выдержка из текста
Грамотное использование различных лек-сических средств в PR-тексте, в частности, синонимов, позволяет избежать типичных ошибок и злоупотреблений в его составлении, и, как результат, по-высить его эффективность.Предметом исследования является функционально-стилистическое использование синонимов в PR-текстах. Рассмотреть синоним как функционально-стилистическое средство и определить его место в PR-текстах различных стилей.
Практическая значимость данной работы заключается в том, что полученные результаты могут быть использованы в вузовском и школьном преподавании курсов современного английского языка, на семинарских и практических занятиях, в курсах лекций.
Практическая значимость данной работы заключается в том, что полученные результаты могут быть использованы в вузовском и школьном преподавании курсов современного английского языка, на семинарских и практических занятиях, в курсах лекций.
Изучение этой темы является особенно интересным и актуальным, поскольку стилистический потенциал антонимов в публицистическом тексте весьма востребован.Главная цель работы – рассмотреть особенности стилистического использования антонимов в текстах СМИ (на примере статей из газеты «Известия» за 2015-2016 гг.)
Этот языковой отбор напрямую связан и использованием определенных частей речи. Поэтому считаем актуальной проблему использования глаголов в публицистических тестах.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1.Арутюнова Н.Д. Аспекты семантических исследований. Изд-во: М. — 1980. — С. 156-249.
2.Бархударов Л.С. Структура простого предложения современного английского языка. Изд.2 Изд-во УРСС. – 2008. – 200 с.
3.Бархударов Л.С., Штелинг Д.А., Грамматика английского языка. Изд-во: М.: Высшая школа. — 1973. – 424 с.
4.Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. М.: Высш. шк. – 2000. — 160 с.
5.Выготский Л.С. Мышление и речь // Собр.соч.: В 6 т. — Т.2. Изд-во: М. — 1982. — С. 5-361.
6.Гальперин И.Р. О понятии текста // Вопросы языкознания. — № 6. – 1974.- С.31-45.
7.Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка.. Изд-во: М. издательство литературы на иностранных языках. – 1958. – 460 с.
8.Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. Изд-во: М. Наука. — 1981. – 140 с.
9.Жигадло В.Н., Иванова И.П., Иофик Л.Л., Современный английский язык. М. – 1956. — С.244.
10. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. – М. Высшая школа. — 1981. – 286 с.
11. Иванова И.П., Чахоян Л.П., Беляева Т.М. История английского языка. Изд-во: СПб. Азбука-классика. – 2006. – 560 с.
12. Кобрина Н.А., Болдырев Н.Н., Худяков А.А. Теоретическая грамматика современного английского языка. – Изд-во: М. Высшая школа. – 2007. – С.170.
13. Салмина Л.М. Коммуникация. Язык. Мышление / Л.М.Салмина.- Казань: ДАС, 2001.– С.57-58.
14. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка. 2 изд. Издательство ЛКИ. — 2007. — С.137-163.
15. Структурный синтаксис английского языка / Под ред. проф. Иофик Л.Л. изд-во Ленинградского университета. – 1972. – 176 с.
16. Трехаспектность английской грамматики (на материале английского языка).
СПб. Изд-во С.- Петербургского университета. – 1992. – 183 с.
17. Шевякова В.Е. Современный английский язык. М. Наука. – 1980. – 381 с.
18. Adelung J.C.: http://mdz.bib-bvb.de/digbib/lexika/adelung
19. Оеttinger A.G. Automatic language translation. Cambridge. Mass. — 1960. – P.104.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
20.Poe E.A. Eleonora: http://www.poestories.com/text.php?file=eleonora
21. Poe E.A. Ligeia: http://classiclit.about.com/od/ligeia/Ligeia_Edgar_Allan_Poe.htm
22. Poe E.A. The Black Cat: http://www.poestories.com/text.php?file=blackcat
23. Poe E.A. The Oval Portrait: http://www.poestories.com/text.php?file=ovalportrait
список литературы